A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for eingibt
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Man
kann
die
Suche
eingrenzen
,
indem
man
auch
den
Vornamen
eingibt
.
You
can
narrow
down
the
search
by
entering
the
first
name
as
well
.
Der
ausschreibende
Mitgliedstaat
übermittelt
die
Formulare
A
und
M
zum
gleichen
Zeitpunkt
,
wie
er
die
Ausschreibung
nach
Artikel
95
Absatz
2
in
das
SIS
eingibt
. [EU]
The
issuing
Member
State
shall
send
the
A
and
M
forms
at
the
same
time
as
entering
the
Article
95
(2)
alert
into
the
SIS
.
Der
ausschreibende
Mitgliedstaat
übermittelt
die
Vordrucke
A
und
M
zum
gleichen
Zeitpunkt
,
wie
er
die
Ausschreibung
nach
Artikel
95
Absatz
2
in
das
SIS
eingibt
. [EU]
The
issuing
Member
State
shall
send
the
A
and
M
forms
at
the
same
time
as
entering
the
Article
95
(2)
alert
into
the
SIS
.
Der
Mitgliedstaat
,
der
den
Code
3
im
Feld
"Identitätsart"
eingibt
,
übermittelt
das
Formular
Q,
sobald
er
die
Ausschreibung
in
das
SIS
eingibt
oder
diese
verändert
. [EU]
The
Member
State
issuing
the
code
3
in
the
field
of
'category
of
identity'
shall
send
the
Q
form
at
the
same
time
as
entering
the
alert
into
the
SIS
or
modifying
it
.
Der
Mitgliedstaat
,
der
den
Code
3
im
Feld
"Identitätsart"
eingibt
,
übermittelt
den
Vordruck
Q,
sobald
er
die
Ausschreibung
in
das
SIS
eingibt
oder
diese
verändert
. [EU]
The
Member
State
issuing
the
code
3
in
the
field
of
'category
of
identity'
shall
send
the
Q
form
at
the
same
time
as
entering/modifying
the
alert
into
the
SIS
.
Diese
automatische
Übermittlung
einschließlich
Kontrollen
der
Datenqualität
sollte
ebenfalls
transparent
sein
und
keiner
weiteren
Aktion
seitens
der
Behörde
bedürfen
,
welche
die
Ausschreibung
eingibt
. [EU]
This
automatic
transfer
,
including
data
quality
checks
,
should
also
be
transparent
and
not
require
an
additional
action
from
the
authority
entering
the
alert
Diese
automatische
Übermittlung
,
einschließlich
Kontrollen
der
Datenqualität
,
sollte
zudem
transparent
sein
und
keiner
weiteren
Aktion
seitens
der
Behörde
bedürfen
,
die
die
Ausschreibung
eingibt
. [EU]
This
automatic
transfer
,
including
data
quality
checks
,
should
also
be
transparent
and
not
require
additional
action
from
the
authority
entering
the
alert
.
Dieser
Eckwert
beschreibt
die
Informationen
,
die
der
Triebfahrzeugführer
vom
ERTMS/ETCS
erhält
und
in
das
fahrzeugseitige
ERTMS/ETCS
eingibt
. [EU]
This
basic
parameter
describes
the
information
provided
from
ERTMS/ETCS
to
the
driver
and
entered
into
the
on-board
ERTMS/ETCS
by
the
driver
.
Dieser
Eckwert
beschreibt
die
Informationen
,
die
der
Triebfahrzeugführer
vom
GSM-R
erhält
und
in
das
fahrzeugseitige
GSM-R
eingibt
. [EU]
This
basic
parameter
describes
the
information
provided
from
GSM-R
to
the
driver
and
entered
into
the
GSM-R
on-board
by
the
driver
.
Dieser
Eckwert
beschreibt
zum
einen
die
Informationen
,
die
der
Triebfahrzeugführer
vom
fahrzeugseitigen
ETCS-System
erhält
,
und
zum
anderen
die
Informationen
,
die
der
Triebfahrzeugführer
in
das
fahrzeugseitige
ERTMS/ETCS-System
eingibt
,
siehe
Anhang
A
Ziffer
51
. [EU]
See
Annex
A,
Index
51
.
"eingebender
Mitgliedstaat"
den
Mitgliedstaat
,
der
Daten
in
das
Zollinformationssystem
eingibt
[EU]
'supplying
Member
State'
means
a
Member
State
which
enters
an
item
of
data
into
the
Customs
Information
System
In
Fällen
,
in
denen
ein
Mitgliedstaat
in
Vertretung
eines
anderen
Mitgliedstaats
gemäß
den
Artikeln
10
,
11
,
12
,
13
bzw
.
14
der
VIS-Verordnung
beschließt
,
ein
Visum
auszustellen
,
die
Prüfung
eines
Antrags
nicht
fortzuführen
,
die
Visumerteilung
abzulehnen
,
ein
Visum
zu
annullieren
oder
aufzuheben
,
wird
in
der
Mitteilung
der
Dateneingabe
in
das
VIS
die
Identifizierungsnummer
des
vertretenen
Mitgliedstaats
angegeben
,
die
der
gleichen
Codetabelle
zu
entnehmen
ist
wie
die
Nummer
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Daten
in
das
VIS
eingibt
. [EU]
In
cases
where
decisions
to
issue
a
visa
,
to
discontinue
the
examination
of
the
application
,
to
refuse
a
visa
,
to
annul
or
revoke
or
shorten
the
validity
period
or
to
extend
a
visa
in
accordance
with
Articles
10
to
14
of
the
VIS
Regulation
,
are
taken
by
a
Member
State
representing
another
Member
State
,
the
communication
for
data-entering
in
the
VIS
shall
include
the
represented
Member
State's
identification
,
taken
from
the
same
code
table
as
the
Member
State
entering
the
data
in
the
VIS
.
Soweit
Europol
Daten
selbst
eingibt
,
gibt
es
neben
seinem
Aktenzeichen
auch
die
Quelle
der
Daten
an
. [EU]
Where
Europol
inputs
the
data
itself
,
as
well
as
when
it
gives
its
filing
reference
,
it
shall
also
indicate
the
source
of
the
data
.
Stellt
Europol
fest
,
dass
die
Daten
zur
Erfüllung
seiner
Aufgaben
von
Bedeutung
sind
und
in
das
Europol-Informationssystem
aufgenommen
werden
können
,
schlägt
Europol
vor
,
dass
der
die
Daten
übermittelnde
Mitgliedstaat
die
Daten
in
das
Europol-Informationssystem
eingibt
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
des
Europol-Beschlusses
. [EU]
Where
Europol
determines
that
the
data
are
relevant
to
its
tasks
and
can
be
included
in
the
Europol
Information
System
,
Europol
shall
suggest
that
the
providing
Member
State
should
input
the
data
in
the
Europol
Information
System
,
in
accordance
with
Article
13
(1)
of
the
Europol
Decision
.
Wenn
der
Visumantrag
bei
einer
Behörde
eines
Mitgliedstaats
gestellt
wird
,
der
einen
anderen
Mitgliedstaat
vertritt
,
wird
bei
der
Eingabe
der
Daten
in
das
VIS
und
bei
der
Übermittlung
der
Daten
des
Antragsdossiers
auch
die
Identifizierungsnummer
des
vertretenen
Mitgliedstaats
eingegeben
,
die
der
gleichen
Codetabelle
zu
entnehmen
ist
wie
die
Nummer
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Daten
in
das
VIS
eingibt
;
die
Nummer
wird
mit
dem
Attribut
"represented
User"
gespeichert
. [EU]
In
cases
where
an
application
is
lodged
with
the
authority
of
a
Member
State
representing
another
Member
State
,
the
entry
of
data
into
the
VIS
and
the
subsequent
communication
regarding
that
application
file
shall
include
the
represented
Member
State
identification
,
which
shall
be
stored
as
an
attribute
'represented
User'
,
taken
from
the
same
code
table
as
the
Member
State
entering
the
data
in
the
VIS
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingibt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners