A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cutting mechanisms
cutting method
cutting methods
cutting of diamonds
cutting off
cutting off machine
cutting open
cutting open machine
cutting open machines
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
cutting off
Search single words:
cutting
·
off
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Anhang
III
der
Verordnung
EZB/2008/32
beinhaltet
insbesondere
ein
Meldesystem
für
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
'
cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
. [EU]
Annex
III
to
Regulation
ECB/2008/32
includes
,
in
particular
, a
reporting
scheme
for
credit
institutions
in
the
"tail"
.
Die
Mindestreservedaten
-
für
drei
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
-
der
Institute
,
die
in
das
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
beruhen
auf
den
von
den
nationalen
Zentralbanken
erhobenen
Quartalsendständen
. [EU]
The
tail
institutions'
reserve
base
data
for
three
reserve
maintenance
periods
are
based
on
end-of-quarter
data
collected
by
the
NCBs
.
Die
Mindestreservedaten
für
drei
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
der
Institute
,
die
in
das
'
cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogen
sind
,
beruhen
auf
den
von
den
NZBen
erhobenen
Quartalsendständen
. [EU]
The
tail
institutions'
reserve
base
data
for
three
reserve
maintenance
periods
are
based
on
end-of
quarter
data
collected
by
the
NCBs
.
Die
NZBen
verwenden
die
Daten
über
die
Mindestreservebasis
,
die
vierteljährlich
von
den
Kreditinstituten
gemeldet
werden
,
die
in
das
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
für
die
monatlichen
Meldungen
an
die
EZB
in
den
drei
Datenübermittlungen
,
die
sich
an
die
Bekanntgabe
der
vierteljährlichen
Daten
dieser
Kreditinstitute
anschließen
. [EU]
NCBs
shall
use
the
quarterly
reserve
base
data
from
the
credit
institutions
in
the
tail
for
the
monthly
figures
reported
to
the
ECB
in
the
three
data
transmissions
following
their
release
.
Diese
Ausnahmeregelungen
ermöglichen
den
nationalen
Zentralbanken
,
das
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
anzuwenden
. [EU]
These
derogations
enable
NCBs
to
apply
the
method
of
'
cutting
off
the
tail'
.
Diese
Ausnahmeregelungen
ermöglichen
den
NZBen
,
das
'
cutting
off
the
tail'-Verfahren
anzuwenden
." [EU]
These
derogations
enable
NCBs
to
apply
the
method
of
"
cutting
off
the
tail"
.'
Dieser
Anhang
beinhaltet
insbesondere
ein
Meldesystem
für
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
. [EU]
Annex
II
to
Regulation
ECB/2001/13
includes
,
in
particular
, a
reporting
scheme
for
credit
institutions
in
the
'tail'
.
Ein
Einführer
in
der
Gemeinschaft
erhob
Einwände
gegen
diesen
Vorschlag
mit
der
Begründung
,
dass
Mexiko
angeblich
nicht
repräsentativ
sei
,
da
dort
seit
dem
20
.
Dezember
2002
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
TCCA
mit
Ursprung
in
der
VR
China
gelten
würden
und
somit
der
mexikanische
Markt
gegen
die
Konkurrenz
abgeschottet
worden
sei
. [EU]
One
Community
importer
objected
to
this
proposal
,
alleging
that
Mexico
was
not
representative
since
it
had
,
on
20
December
2002
,
imposed
anti-dumping
measures
on
imports
on
TCCA
originating
in
the
PRC
,
thereby
cutting
off
competition
on
the
Mexican
market
.
Für
diese
Kreditinstitute
,
die
in
das
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
wird
eine
vereinfachte
Statistik
über
die
Mindestreservebasis
für
die
drei
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
verwendet
. [EU]
For
these
tail
credit
institutions
,
simplified
reserve
base
statistics
shall
be
used
for
the
three
reserve
maintenance
periods
.
Für
fehlende
Aufgliederungen
werden
Schätzungen
anhand
von
Verhältniszahlen
abgeleitet
,
denen
eine
Teilgruppe
des
tatsächlichen
Kreises
der
Berichtspflichtigen
zugrunde
liegt
,
die
als
repräsentativer
für
die
in
das
'
cutting
off
the
tail'-Verfahren
einbezogenen
Institute
angesehen
und
folgendermaßen
bestimmt
wird:
[EU]
For
missing
breakdowns
data
,
estimates
shall
be
derived
by
applying
ratios
based
on
a
sub-set
of
the
actual
reporting
population
considered
to
be
more
representative
of
the
"tail"
as
follows:
Für
fehlende
Aufgliederungen
werden
Schätzungen
erstellt
,
diesen
Schätzungen
werden
Verhältniszahlen
zugrunde
gelegt
,
die
auf
dem
entsprechenden
Investmentfonds-Teilsektor
basieren:
Wenn
z. B.
ein
off
ener
Anleihefonds
dem
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
unterliegt
und
ausschließlich
ausgegebene
Investmentfondsanteile
ermittelt
werden
,
sind
die
fehlenden
Aufgliederungen
durch
Zugrundelegen
der
Struktur
der
Kategorie
des
off
enen
Anleihefonds
abzuleiten
[EU]
For
missing
breakdowns
data
,
estimates
shall
be
derived
by
applying
ratios
based
on
the
corresponding
investment
fund
sub-sector
, e.g.
if
an
open-end
bond
fund
falls
within
the
tail
and
only
investment
fund
shares/units
issued
are
collected
,
the
missing
breakdowns
shall
be
derived
by
applying
the
structure
of
the
open-end
bond
funds
category
Für
fehlende
Aufgliederungen
werden
Schätzungen
erstellt
,
diesen
Schätzungen
werden
Verhältniszahlen
zugrunde
gelegt
,
die
entweder
auf
allen
Berichtspflichtigen
oder
einer
Teilgruppe
basieren
,
die
als
repräsentativer
für
die
in
das
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogenen
Institute
angesehen
wird
;
und
[EU]
For
missing
breakdowns
data
,
estimates
shall
be
derived
by
applying
ratios
based
on
the
entire
reporting
population
or
on
a
subset
considered
to
be
more
representative
of
the
'tail'
;
and
Kreditinstitute
,
die
in
das
so
genannte
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
,
übermitteln
den
NZBen
vierteljährlich
eine
eingeschränkte
Aufgliederung
. [EU]
Credit
institutions
in
the
tail
shall
report
to
the
NCBs
a
limited
breakdown
on
a
quarterly
basis
.
Liegt
der
Erfassungsgrad
der
Meldungen
aufgrund
der
Anwendung
des
'
cutting
off
the
tail'-Verfahrens
bei
unter
100
%,
rechnen
die
NZBen
die
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
b
gemeldeten
Daten
hoch
,
um
eine
100-prozentige
Abdeckung
zu
gewährleisten
. [EU]
Where
the
actual
reporting
coverage
is
less
than
100
%
due
to
the
application
of
the
cutting
-
off
-the-tail
,
NCBs
shall
gross
up
the
data
supplied
in
accordance
with
Article
3(4)(b)
to
ensure
100
%
coverage
.
Liegt
der
Erfassungsgrad
der
Meldungen
aufgrund
der
Anwendung
des
"
cutting
off
the
tail"-Verfahrens
bei
unter
100
%,
rechnen
die
NZBen
die
gemeldeten
Daten
hoch
,
um
eine
100-prozentige
Abdeckung
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
4
dieser
Leitlinie
zu
gewährleisten
. [EU]
Where
the
actual
reporting
coverage
is
less
than
100
%
due
to
application
of
the
cutting
-
off
-the-tail
principle
,
NCBs
shall
gross
up
the
data
supplied
in
accordance
with
Article
3(4)
of
this
Guideline
to
ensure
100
%
coverage
.
Liegt
der
Erfassungsgrad
der
Meldungen
aufgrund
der
Anwendung
des
"
cutting
off
the
tail"-Verfahrens
bei
unter
100
%,
rechnen
die
NZBen
die
gemeldeten
Daten
hoch
,
um
eine
100-prozentige
Abdeckung
zu
gewährleisten
. [EU]
Where
the
actual
reporting
coverage
is
less
than
100
%
due
to
the
application
of
the
cutting
-
off
-the-tail
principle
,
NCBs
shall
gross
up
the
data
supplied
to
ensure
100
%
coverage
.
Welche
Auswirkung
der
Transfer
von
Geschäften
in
den/aus
dem
berichtspflichtigen
Sektor
auf
die
Aktiv-
und
Passivpositionen
hat
,
hängt
unter
anderem
davon
ab
,
ob
Meldungen
in
vollem
Umfang
geliefert
werden
oder
ob
einzelne
Berichtspflichtige
in
das
so
genannte
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
einbezogen
sind
. [EU]
The
impact
of
a
transfer
of
a
business
into/out
of
the
reporting
sector
on
the
asset
and
liability
items
depends
,
inter
alia
,
on
whether
there
is
full
reporting
or
'tail'
reporting
by
some
reporting
agents
.
Wenn
alle
Berichtspflichtigen
in
vollem
Umfang
Meldungen
liefern
(d. h.
es
gibt
kein
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
),
melden
Institute
,
die
dem
berichtspflichtigen
Sektor
beitreten
,
nach
einem
geeigneten
Zeitabstand
ihre
ersten
Daten
,
gewöhnlich
am
Ende
des
Beitrittsmonats
oder
am
nächsten
Quartalsende
. [EU]
Where
all
reporting
agents
are
subject
to
full
reporting
, i.e.
there
is
no
'tail'
,
an
institution
joining
the
reporting
sector
reports
its
first
data
after
a
suitable
interval
,
usually
at
the
end
of
the
month
in
which
it
joins
or
at
the
next
end-quarter
.
Wenn
Institute
,
die
dem
Sektor
als
Berichtspflichtige
beitreten
oder
diesen
verlassen
,
am
"
cutting
off
the
tail"-Verfahren
teilnehmen
,
hängen
die
Auswirkungen
auf
die
Aktiv-
und
Passivpositionen
davon
ab
,
welches
Hochrechnungsverfahren
angewandt
wird
. [EU]
Where
institutions
join
or
leave
as
reporters
in
the
reporting
'tail'
,
the
impact
on
the
asset
and
liability
items
depends
on
the
grossing-up
procedure
that
is
used
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cutting off":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners