DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
catchment
Search for:
Mini search box
 

373 results for catchment
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Daneben pflegen die Bibliothekare persönliche Kontakte mit den Schulleitern und Kontaktlehrern im Einzugsbereich ihrer Bibliothek. [G] Besides that the librarians maintain personal contacts with the head teachers and contact teachers within their library's catchment area.

Große Teile des Einzugsgebietes der Schwarza sind bewaldet, vorwiegend handelt es sich hier jedoch um Fichtenforste - Laubmischwald herrscht nur noch im Naturschutzgebiet Schwarzatal vor. [G] Large stretches of the Schwarza catchment area are wooded, mostly with fir trees: mixed deciduous forest still prevails only in the Schwarzatal nature preserve.

Um die Artenvielfalt zu fördern, wären ein naturnaher Waldan- bzw. -umbau im gesamten Einzugsgebiet sowie eine Auflichtung der Quellregionen auch an den Zuflüssen notwendig. [G] To promote the diversity of flora and fauna, the woods would have to be extended and altered throughout the catchment area and the source areas cleared even on the tributaries.

500–;1000 m (max. Höhe des Einzugsgebiets: 3000 m, mittlere Höhe 1500 m), Geröll [EU] 500-1000 m (max. altitude of catchment 3000 m, mean 1500 m), boulders

800–;2500 m (Einzugsgebiet), Geröll [EU] 800-2500 m (catchment), boulders/cobble

Alle in dem 'betreffenden Wassereinzugsgebiet oder Küstengebiet liegenden Zuchtbetriebe werden unter amtliche Überwachung gestellt [EU] All of the farms situated in the same water catchment area or coastal area be placed under official surveillance

ALLE TEILE JÜTLANDS südlich und westlich der Einzugsgebiete folgender Wasserläufe: Storåen, Karup å, Gudenåen und Grejs å [EU] All PARTS OF JUTLAND south and west of the catchment areas of Storåen, Karup å, Gudenåen and Grejs å,

Alle Wassereinzugsgebiete Asturiens. [EU] All water catchment areas of Asturias.

Alle Wassereinzugsgebiete in der Bretagne, ausgenommen folgende: [EU] All catchment areas in the region of Brittany with the exception of the following catchment areas:

Andererseits können die Beihilfen auch nicht für eine Verbindung gezahlt werden, wenn diese durch das betreffende Unternehmen von einem anderen Unternehmen übernommen wird, das diese Verbindung zuvor von einem anderen Flughafen im gleichen wirtschaftlichen Einzugsbereich oder Bevölkerungsgebiet aus bediente. [EU] Furthermore, the aid could not be granted for a route provided by the company in replacement for another route that it had previously served from another airport located in the same economic catchment area or population centre.

Angabe und Beschreibung des künstlichen oder natürlichen Hindernisses, das die Zone abgrenzt, und Begründung, warum es die Stromaufwärtswanderung von Wassertieren aus den unteren Teilen des Wassereinzugsgebiets verhindert [EU] Identify and describe the artificial or natural barrier that delimits the zone and justify its capability to prevent the upward migration of aquatic animals from the lower stretches of the water catchment area

"Angesichts der finanziellen Lage Alitalias, wie sie sich nach den dem Markt übermittelten Informationen darstellt, und seiner Rolle als Verkehrsunternehmen, das den wichtigsten Teil der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Luftverkehr auf den Strecken im Inland und zu den Ländern außerhalb der Europäischen Union sowie den Zubringerverbindungen für die Personen- und Güterverkehrsstrecken von und zu den regionalen Einzugsbereichen gewährleistet [EU] 'Having regard to the financial situation of Alitalia [...], as demonstrated by the information disclosed to the market, and its role as the carrier which provides the largest share of the public air transport service between the national territory and countries not belonging to the European Union, and the onward connections on these routes for passenger and cargo traffic from and to regional catchment areas

Angesichts des Zusammenhangs zwischen Nährstoffkonzentration und Nährstoffeinträgen über Flüsse im Einzugsgebiet fällt der Zusammenarbeit mit Binnenmitgliedstaaten über etablierte Strukturen im Einklang mit Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG eine besondere Rolle zu. [EU] Considering that the concentration of nutrients is related to nutrient loads from rivers in the catchment area, cooperation with landlocked Member States using established cooperation structures in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Directive 2008/56/EC is particularly relevant.

ausgenommen das Einzugsgebiet des Río Tamega [EU] excluding the water catchment area of the river Tamega.

ausgenommen das Wassereinzugsgebiet des Río Tamega. [EU] excluding the water catchment area of the river Tamega.

ausgenommen der Gebietsstreifen an der Westküste im Umkreis von 20 km um den Fischzuchtbetrieb auf der Insel Björkö sowie das Mündungs- und Wassereinzugsgebiet der Flüsse Göta und Säve bis zur jeweils ersten Migrationgrenze (bei Trollhättan bzw. der Einmündung in den Aspen-See). [EU] excluding the area of the West Coast within a semicircle of 20 kilometres radius around the fish farm situated on the Island of Björkö, as well as the estuaries and the water catchment areas of the rivers Göta and Säve up to each of their first migration barrier (situated at Trollhättan and the inlet to the lake Aspen respectively).

ausgenommen der Gebietsstreifen an der Westküste im Umkreis von 20 km um den Fischzuchtbetrieb auf der Insel Björkö sowie das Mündungs- und Wassereinzugsgebiet der Flüsse Göta und Säve bis zur jeweils ersten Migrationsgrenze (bei Trollhättan bzw. der Einmündung in den Aspen-See). [EU] excluding the area of the West Coast within a semicircle of 20 kilometres radius around the fish farm situated on the Island of Björkö, as well as the estuaries and the water catchment areas of the rivers Göta and Säve up to each of their first migration barrier (situated at Trollhättan and the inlet to the lake Aspen respectively).

ausgenommen der Gebietsstreifen an der Westküste im Umkreis von 20 km um den Fischzuchtbetrieb auf der Insel Björkö sowie das Mündungs- und Wassereinzugsgebiet der Flüsse Göta und Säve bis zur jeweils ersten Migrationsgrenze (bei Trollhättan bzw. der Einmündung in den Aspen-See). [EU] excluding the area of the west coast within a semicircle of a 20-kilometre radius around the fish farm situated on the Island of Björkö, as well as the estuaries and the water catchment areas of the Rivers Göta and Säve up to each of their first migration barrier (situated at Trollhättan and the inlet to the lake Aspen respectively).

Bacino del Besante: das Wassereinzugsgebiet des Besante von den Quellen bis zum Stauwerk 500 m stromabwärts des Fischzuchtbetriebs 'Pastorino Giovanni' [EU] Bacino del Besante: the water catchment area of the river Besante from its sources to the barrier 500 m downstream the farm "Pastorino Giovanni"

Bacino del Besante: Wassereinzugsgebiet des Besante von den Quellen bis zum vom Betrieb 'Pastorino Giovanni' aus 500 m stromabwärts gelegenen Stauwerk [EU] Bacino del Besante: the water catchment area of the river Besante from its sources to the barrier 500 m downstream the farm "Pastorino Giovanni"

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners