A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for abgebende
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abgebende
Aufwandsgruppe
[EU]
Donor
effort
group
Damit
alle
Kunden
die
Vorteile
alternativer
Angebote
nutzen
können
,
sollten
inländische
Anbieter
dafür
sorgen
,
dass
alle
Verträge
,
die
nach
dem
1.
Juli
2014
geschlossen
oder
verlängert
werden
,
dem
Kunden
jederzeit
den
Wechsel
des
Roaminganbieters
gestatten
,
ohne
dass
der
abgebende
Roaminganbieter
dafür
Gebühren
erhebt
. [EU]
In
order
to
ensure
that
all
customers
could
benefit
from
alternative
offers
,
domestic
providers
should
ensure
that
contracts
concluded
or
renewed
after
1
July
2014
,
allow
the
customer
to
switch
the
roaming
provider
at
any
time
and
free
of
any
charges
applied
by
the
donor
roaming
provider
.
Darüber
hinaus
sind
für
jede
Bestandsänderung
der
Zeitpunkt
und
gegebenenfalls
die
abgebende
Materialbilanzzone
bzw
.
der
Absender
und
die
aufnehmende
Materialbilanzzone
bzw
.
der
Empfänger
anzugeben
. [EU]
In
addition
,
for
each
inventory
change
,
the
date
of
the
change
and
,
when
appropriate
,
the
dispatching
material
balance
area
or
the
shipper
and
the
receiving
material
balance
area
or
the
recipient
shall
be
indicated
.
Der
abgebende
Roaminganbieter
arbeitet
mit
dem
aufnehmenden
Roaminganbieter
zusammen
,
damit
Roamingkunden
,
die
einen
Vertrag
mit
einem
aufnehmenden
Roaminganbieter
schließen
,
die
von
diesem
erbrachten
Dienste
innerhalb
eines
Arbeitstages
nutzen
können
. [EU]
The
donor
roaming
provider
shall
collaborate
with
the
recipient
roaming
provider
in
order
to
ensure
that
roaming
customers
who
have
concluded
a
contract
with
a
recipient
roaming
provider
are
able
to
use
the
services
provided
by
this
provider
within
one
working
day
.
Der
abgebende
Roaminganbieter
arbeitet
mit
dem
aufnehmenden
Roaminganbieter
zusammen
,
damit
Roamingkunden
,
die
einen
Vertrag
mit
einem
aufnehmenden
Roaminganbieter
über
die
Bereitstellung
lokaler
Datenroamingdienste
schließen
,
die
von
diesem
erbrachten
Dienste
sofort
nutzen
können
,
nachdem
ein
aufnehmender
Roaminganbieter
einem
abgebende
n
Roaminganbieter
einen
entsprechenden
Auftrag
gesendet
hat
. [EU]
The
donor
roaming
provider
shall
collaborate
with
the
recipient
roaming
provider
in
order
to
ensure
that
roaming
customers
who
have
concluded
a
contract
with
a
recipient
roaming
provider
for
the
provision
of
local
data
roaming
services
are
able
to
use
the
services
provided
by
this
provider
instantaneously
from
the
moment
a
recipient
roaming
provider
sends
a
request
to
a
donor
roaming
provider
.
Der
abgebende
Roaminganbieter
und
der
alternative
Roaminganbieter
müssen
bei
der
Einführung
der
technischen
Modalität
gewährleisten
,
dass
ein
Roamingkunde
,
der
lokale
Datenroamingdienste
nutzt
,
jederzeit
die
Möglichkeit
hat
,
die
Nutzung
lokaler
Datenroamingdienste
zu
beenden
und
zu
den
vom
abgebende
n
Roaminganbieter
erbrachten
Standard-Roamingdiensten
zurückzukehren
. [EU]
The
donor
provider
and
the
alternative
roaming
provider
have
to
ensure
that
,
when
implementing
the
technical
modality
,
any
roaming
customer
using
local
data
roaming
services
has
the
possibility
to
cease
using
local
data
roaming
services
and
to
return
to
the
default
roaming
services
provided
by
the
donor
roaming
provider
at
any
time
.
Die
Gesamtanzahl
der
nach
Buchstabe
a
übertragenen
Tage
innerhalb
des
Gebiets
und
außerhalb
des
Hafens
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffes
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
an
denen
das
abgebende
Schiff
laut
EG-Logbuch
in
den
Jahren
2001
,
2002
und
2003
in
dem
Gebiet
Fänge
eingebracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
and
absent
from
port
transferred
under
sub-point
(a)
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
track
record
in
the
area
as
verified
by
the
EC
logbook
in
the
years
2001
,
2002
and
2003
,
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
Die
Gesamtanzahl
der
nach
Buchstabe
a
übertragenen
Tage
innerhalb
des
Gebiets
und
außerhalb
des
Hafens
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffs
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
an
denen
das
abgebende
Schiff
laut
EG-Logbuch
in
den
Jahren
2001
,
2002
und
2003
in
dem
Gebiet
Fänge
eingebracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
and
absent
from
port
transferred
under
point
(a)
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
track
record
in
that
area
as
verified
by
the
EC
logbook
in
the
years
2001
,
2002
and
2003
,
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
Die
Gesamtanzahl
der
nach
Buchstabe
a
übertragenen
Tage
innerhalb
des
Gebiets
und
außerhalb
des
Hafens
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffs
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
an
denen
das
abgebende
Schiff
laut
EG-Logbuch
in
den
Jahren
2001
,
2002
und
2003
in
dem
Gebiet
Fänge
eingebracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
and
absent
from
port
transferred
under
point
(a)
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
track
record
in
the
area
as
verified
by
the
EC
logbook
in
the
years
2001
,
2002
and
2003
,
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
Die
Gesamtanzahl
nach
Buchstabe
a)
übertragener
Tage
innerhalb
des
Gebiets
und
außerhalb
des
Hafens
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffes
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
die
das
abgebende
Schiff
laut
EG-Logbuch
in
den
Jahren
2001
,
2002
und
2003
in
dem
Gebiet
verbracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
and
absent
from
port
transferred
under
sub-point
(a)
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
as
verified
by
the
EC
logbook
in
the
years
2001
,
2002
and
2003
,
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
Die
Gesamtzahl
der
nach
Nummer
10
.1.
übertragenen
Tage
im
Gebiet
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffes
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
die
das
abgebende
Schiff
laut
Fischereilogbuch
in
den
Jahren
2008
und
2009
im
Gebiet
verbracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
transferred
under
point
10
.1.
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
track
record
in
the
area
as
verified
by
the
fishing
logbook
in
the
years
2008
and
2009
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
Die
Gesamtzahl
der
Tage
im
Gebiet
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
in
Kilowatt
des
Schiffs
,
das
die
Tage
abgibt
,
darf
nicht
höher
ausfallen
als
die
durchschnittliche
Anzahl
Tage
,
die
das
abgebende
Schiff
laut
Fischereilogbuch
in
den
Jahren
2001
,
2002
,
2003
,
2004
und
2005
in
dem
Gebiet
verbracht
hat
,
multipliziert
mit
der
Maschinenleistung
des
betreffenden
Schiffes
in
Kilowatt
. [EU]
The
total
number
of
days
present
within
the
area
,
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
the
donor
vessel
,
shall
not
be
higher
than
the
donor
vessel's
average
annual
days
track
record
in
the
area
as
verified
by
the
fishing
logbook
in
the
years
2001
,
2002
,
2003
,
2004
and
2005
multiplied
by
the
engine
power
in
kilowatts
of
that
vessel
.
die
in
den
bestehenden
Vertragsbedingungen
vorzunehmenden
Änderungen
,
bei
denen
sicherzustellen
ist
,
dass
der
abgebende
Roaminganbieter
im
Zusammenhang
mit
dem
Wechsel
vom
Kunden
kein
Entgelt
verlangt
[EU]
the
changes
which
will
be
brought
to
the
existing
contractual
conditions
,
which
have
to
ensure
that
no
charges
are
applied
to
the
customer
by
the
donor
roaming
provider
in
relation
to
the
switch
Die
Kommission
kann
verlangen
,
dass
die
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Daten
übermitteln
,
wie
disaggregierte
Daten
über
Kabeljau-
und
Gesamtfänge
,
Kabeljaurückwürfe
,
Fischereiaufwand
,
Fanggerät
und
Gebiet
für
die
abgebende
und
die
übernehmende
Fanggerätegruppe
sowie
die
für
die
Berechnung
des
Einheitsfangs
angewandte
Methode
. [EU]
The
Commission
may
request
the
Member
States
to
provide
additional
data
such
as
disaggregated
data
on
cod
and
total
catches
,
cod
discards
,
the
fishing
effort
,
gear
and
area
for
donor
and
receiving
gear
and
the
methodology
used
for
the
calculation
of
cpue
.
Einzelheiten
der
Bedingungen
für
Abgebende
,
Übernehmer
,
Arbeitnehmer
und
frei
werdende
Flächen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Nutzung
von
Flächen
,
die
der
Abgebende
für
nichterwerbsmäßige
Zwecke
behält
,
und
die
Frist
,
die
für
die
Verbesserung
der
Wirtschaftlichkeit
eingeräumt
wird
[EU]
Detailed
description
of
conditions
concerning
transferor
,
transferee
,
worker
and
land
released
,
in
particular
the
use
of
land
to
be
retained
by
the
transferor
for
non-commercial
purposes
and
the
length
of
time
allowed
to
improve
viability
Fangangaben
für
abgebende
Schiffe
[EU]
Catch
information
for
donor
vessels
Fangangaben
für
abgebende
Schiffe
*Für
jedes
abgebende
Schiff
ein
getrenntes
Formblatt
ausfüllen
. * [EU]
Catch
Information
for
Donor
Vessels
* A
separate
form
shall
be
completed
for
each
Donor
Vessel
*
Für
jedes
abgebende
Schiff
ein
getrenntes
Formblatt
ausfüllen
. [EU]
A
separate
form
shall
be
completed
for
each
donor
vessel
.
Für
jedes
abgebende
Schiff
ein
getrenntes
Formblatt
ausfüllen
. [EU]
Fishing
vessels
not
assigned
an
IMO
number
shall
provide
their
external
registration
number
Für
jedes
abgebende
Schiff
ein
getrenntes
Formblatt
verwenden
. [EU]
A
separate
form
shall
be
used
for
each
donor
vessel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgebende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners