A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abbot
abbots
abbreviate
abbreviate a text
abbreviated
abbreviated address
abbreviated address call
abbreviated addresses
abbreviated addressing
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for abbreviated
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
verkürzte
Lehrgang
muss
mindestens
die
Anforderungen
von
Buchstabe
d
Nummer
1,
Buchstabe
d
Nummer
2
Ziffer
i
oder
Buchstabe
d
Nummer
2
Ziffer
ii
soweit
zutreffend
erfüllen
. [EU]
The
abbreviated
course
is
to
include
at
least
the
requirements
of
subparagraphs
(d)1, (d)2(i)
or
(d)2(ii)
as
appropriate
and
(d)3(i).
die
abgekürzten
chemischen
Bezeichnungen
der
fluorierten
Treibhausgase
,
die
in
den
Einrichtungen
enthalten
sind
oder
sein
werden
,
wobei
die
für
die
Einrichtung
oder
den
Stoff
anerkannte
Industrienomenklatur
verwendet
wird
[EU]
the
abbreviated
chemical
names
for
the
fluorinated
greenhouse
gases
contained
or
designed
to
be
contained
in
the
equipment
using
accepted
industry
nomenclature
standard
to
the
equipment
or
substance
Die
Absätze
der
gekürzten
Fassung
behalten
die
Nummern
,
die
sie
in
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
hatten
. [EU]
Paragraphs
which
are
retained
in
the
abbreviated
version
shall
keep
the
same
numbering
as
in
the
original
version
of
the
pleading
in
question
.
Die
Angaben
dürfen
abgekürzt
werden
,
sofern
diese
Person
und
ihre
Adresse
aus
der
Abkürzung
identifiziert
werden
kann
. [EU]
Such
information
may
be
abbreviated
in
so
far
as
the
abbreviation
makes
it
possible
to
identify
that
person
and
his
address
.
Die
Anlagen
zur
gekürzten
Fassung
behalten
die
Nummern
,
die
sie
im
Anlagenverzeichnis
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
hatten
. [EU]
Annexes
which
are
retained
in
the
abbreviated
version
must
keep
the
same
numbering
as
in
the
schedule
of
annexes
in
the
original
version
of
the
pleading
in
question
.
Die
auch
in
der
gekürzten
Fassung
enthaltenen
Absätze
behalten
die
Nummern
,
die
sie
in
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
hatten
. [EU]
Paragraphs
which
are
retained
in
the
abbreviated
version
shall
keep
the
same
numbering
as
in
the
original
version
of
the
pleading
in
question
.
Die
auch
in
der
gekürzten
Fassung
enthaltenen
Anlagen
behalten
die
Nummern
,
die
sie
im
Anlagenverzeichnis
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
hatten
. [EU]
Annexes
which
are
retained
in
the
abbreviated
version
must
keep
the
same
numbering
as
in
the
schedule
of
annexes
in
the
original
version
of
the
pleading
in
question
.
Die
Einreihung
der
Erzeugnisse
erfolgt
auf
der
Grundlage
der
zolltariflichen
und
statistischen
Nomenklatur
der
Gemeinschaft
(
nachstehend
"Kombinierte
Nomenklatur"
genannt
oder
"KN"
abgekürzt
). [EU]
The
classification
of
the
products
is
based
on
the
tariff
and
statistical
nomenclature
of
the
Community
(hereinafter
called
the
'combined
nomenclature'
,
or
in
abbreviated
form
'CN'
).
Die
für
die
Durchführung
eines
verkürzten
Lehrgangs
geltenden
Bestimmungen
hinsichtlich
der
Erfahrung
von
Flugbesatzungsmitgliedern
sind
in
Buchstabe
a
Nummern
2, 3
und
4
oben
beschrieben:
[EU]
The
flight
crew
member
experience
requirements
to
undertake
an
abbreviated
course
are
prescribed
in
subparagraphs
(a)2, (a)3
and
(a)4,
above:
Die
für
die
Durchführung
eines
verkürzten
Lehrgangs
geltenden
Bestimmungen
hinsichtlich
der
Erfahrung
von
Flugbesatzungsmitgliedern
sind
in
Buchstabe
a
Nummern
2
und
3
beschrieben:
[EU]
The
flight
crew
member
experience
requirements
to
undertake
an
abbreviated
course
are
prescribed
in
subparagraphs
(a)(2)
and
(a)(3),
above:
Die
für
die
Durchführung
eines
verkürzten
Lehrgangs
geltenden
Bestimmungen
hinsichtlich
der
Erfahrung
von
Flugbesatzungsmitgliedern
sind
in
Buchstabe
a
Nummern
2
und
3
beschrieben:
[EU]
The
flight
crew
member
experience
requirements
to
undertake
an
abbreviated
course
are
prescribed
in
subparagraphs
(a)(2)
and
(a)(3).
Die
gekürzte
Fassung
hat
die
Form
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
;
die
Auslassungen
sind
durch
das
in
eckige
Klammern
gesetzte
Wort
"omissis"
gekennzeichnet
. [EU]
The
abbreviated
version
shall
be
in
the
same
format
as
the
original
version
of
the
pleading
in
question
,
with
omitted
passages
being
identified
by
the
word
'omissis'
in
square
brackets
.
Die
gekürzte
Fassung
hat
die
Form
der
ursprünglichen
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
;
die
Auslassungen
sind
durch
ein
in
Klammern
gesetztes
"omissis"
gekennzeichnet
. [EU]
The
abbreviated
version
shall
be
in
the
same
format
as
the
original
version
of
the
pleading
in
question
,
with
omitted
passages
being
identified
by
the
word
'omissis'
in
square
brackets
.
Die
im
Anlagenverzeichnis
der
gekürzten
Fassung
aufgeführten
Anlagen
sind
dieser
Fassung
beizufügen
. [EU]
The
annexes
referred
to
in
the
schedule
accompanying
the
abbreviated
version
must
be
attached
to
that
version
.
Die
Luftfahrtbehörde
kann
entsprechend
der
Art
des
durchzuführenden
Betriebs
ein
technisches
Bordbuchsystem
in
abgekürzter
Form
zulassen
. [EU]
The
Authority
may
approve
an
abbreviated
form
of
technical
log
system
,
relevant
to
the
type
of
operation
conducted
.
Die
Zahlen
sollen
die
Wiederfindung
und
Erkennung
der
Informationen
erleichtern
und
sollten
daher
zusammen
mit
dem
in
der
linken
Spalte
verlangten
-
voll
ausgeschriebenen
oder
abgekürzten
-
Text
erscheinen
,
der
normalerweise
auf
dem
Etikett
bzw
.
im
Dokument
des
Lieferanten
verwendet
wird
. [EU]
As
these
numbers
are
meant
to
facilitate
retrieval
and
recognition
of
the
information
,
they
should
be
added
to
this
information
without
dropping
the
fully
written
,
or
abbreviated
,
words
of
the
left
column
,
which
are
normally
used
on
the
suppliers'
labels
or
documents
.
Es
ist
daher
angezeigt
,
eine
Netzwerkgruppe
einzusetzen
,
die
die
Kommission
auf
dem
Gebiet
der
Koexistenz
unterstützt
(
abgekürzt
COEX-NET
) - [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
a
network
group
to
assist
the
Commission
in
the
field
of
coexistence
(abbreviated
as
COEX-NET
),
Es
wird
ferner
empfohlen
,
dem
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
mit
den
im
vorstehenden
Absatz
genannten
Angaben
die
gekürzte
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
als
Anlage
beizufügen
. [EU]
It
is
recommended
also
that
an
abbreviated
version
of
the
relevant
pleading
be
annexed
to
any
application
for
a
case
to
be
decided
under
the
expedited
procedure
which
contains
the
information
referred
to
at
point
63
above
.
Es
wird
ferner
empfohlen
,
dem
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
mit
den
vorstehend
genannten
Angaben
die
gekürzte
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
als
Anlage
beizufügen
. [EU]
It
is
recommended
also
that
an
abbreviated
version
of
the
relevant
pleading
be
annexed
to
any
application
for
a
case
to
be
decided
under
the
expedited
procedure
which
contains
the
information
referred
to
in
the
preceding
point
.
Flugbesatzungsmitglieder
,
die
bei
dem
Luftfahrtunternehmer
Erfahrungen
mit
der
Betriebsstufe
II
oder
III
erworben
haben
,
dürfen
an
einem
verkürzten
Lehrgang
für
die
Theorie-
,
Flugsimulator-
und/oder
Flugschulung
teilnehmen
. [EU]
Flight
crew
members
with
Category
II
or
Category
III
experience
with
the
operator
may
undertake
an
abbreviated
ground
,
Flight
simulator
and/or
flight
training
course
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abbreviated":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners