A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umweltplakette
Umweltpolitik
Umweltproblem
Umweltprofil
Umweltprogramm
Umweltqualität
Umweltqualitätsstandard
Umweltrelevanz
Umweltrichtlinie
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Umweltprogramm
Word division: Um·welt·pro·gramm
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
"Betriebsprüfer":
eine
zur
Belegschaft
der
Organisation
gehörende
Person
oder
Gruppe
von
Personen
oder
eine
organisationsfremde
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
im
Namen
der
Organisation
handelt
und
insbesondere
die
bestehenden
Umweltmanagementsysteme
bewertet
und
prüft
,
ob
diese
mit
der
Umweltpolitik
und
dem
Umweltprogramm
der
Organisation
übereinstimmen
und
ob
die
geltenden
umweltrechtlichen
Verpflichtungen
eingehalten
werden
[EU]
'auditor'
means
an
individual
or
group
of
individuals
,
belonging
to
an
organisation
itself
or
a
natural
or
legal
person
external
to
that
organisation
,
acting
on
behalf
of
that
organisation
,
carrying
out
an
assessment
of
,
in
particular
,
the
environmental
management
system
in
place
and
determining
conformity
with
the
organisation's
environmental
policy
and
programme
,
including
compliance
with
the
applicable
legal
requirements
relating
to
the
environment
Das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
und
die
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
(
FAO
)
wurden
damit
beauftragt
,
die
Sekretariatsarbeiten
für
die
Abwicklung
des
PIC-Verfahrens
wahrzunehmen
,
das
durch
das
Rotterdamer
Übereinkommen
über
das
Verfahren
der
vorherigen
Zustimmung
nach
Inkenntnissetzung
für
bestimmte
gefährliche
Chemikalien
sowie
Pestizide
im
internationalen
Handel
geschaffen
wurde
.
Die
Genehmigung
des
Übereinkommens
durch
die
Gemeinschaft
erfolgte
mit
dem
Beschluss
2003/106/EG
des
Rates
. [EU]
The
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP)
and
the
Food
and
Agriculture
Organization
(FAO)
have
been
appointed
to
provide
secretariat
services
for
the
operation
of
the
PIC
procedure
established
by
the
Rotterdam
Convention
on
the
Prior
Informed
Consent
(PIC)
procedure
for
certain
hazardous
chemicals
and
pesticides
in
international
trade
;
the
Convention
was
approved
,
on
behalf
of
the
Community
,
by
Council
Decision
2003/106/EC
[3].
Das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
und
die
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
(
FAO
)
wurden
damit
beauftragt
,
die
Sekretariatsarbeiten
für
die
Abwicklung
des
PIC-Verfahrens
wahrzunehmen
,
das
durch
das
Rotterdamer
Übereinkommen
über
das
Verfahren
der
vorherigen
Zustimmung
nach
Inkenntnissetzung
für
bestimmte
gefährliche
Chemikalien
sowie
Pestizide
im
internationalen
Handel
(
im
Folgenden
"das
Rotterdamer
Übereinkommen"
)
eingeführt
wurde
,
welches
die
Gemeinschaft
mit
dem
Beschluss
2006/730/EG
des
Rates
gebilligt
hat
. [EU]
The
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP)
and
the
Food
and
Agriculture
Organisation
(FAO)
have
been
appointed
to
provide
secretariat
services
for
the
operation
of
the
PIC
procedure
established
by
the
Rotterdam
Convention
on
the
prior
informed
consent
procedure
for
certain
hazardous
chemicals
and
pesticides
in
international
trade
,
hereinafter
'the
Rotterdam
Convention'
,
approved
by
the
Community
by
Council
Decision
2006/730/EC
[3].
Die
Agentur
arbeitet
ferner
aktiv
mit
anderen
Stellen
wie
der
Europäischen
Weltraumorganisation
,
der
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(
OECD
),
dem
Europarat
,
der
Internationalen
Energieagentur
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
ihren
Fachorganisationen
,
insbesondere
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
,
der
Weltorganisation
für
Meteorologie
und
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
zusammen
. [EU]
The
Agency
shall
also
cooperate
actively
with
other
bodies
such
as
the
European
Space
Agency
,
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD),
the
Council
of
Europe
and
the
International
Energy
Agency
as
well
as
the
United
Nations
and
its
specialised
agencies
,
particularly
the
United
Nations
Environment
Programme
,
the
World
Meteorological
Organisation
and
the
International
Atomic
Energy
Authority
.
Die
Organisation
liefert
dem
Umweltgutachter
vor
seinem
Besuch
grundlegende
Informationen
über
die
Organisation
und
ihre
Tätigkeiten
,
die
Umweltpolitik
und
das
Umweltprogramm
,
eine
Beschreibung
des
in
der
Organisation
angewandten
Umweltmanagementsystems
,
Einzelheiten
der
durchgeführten
Umweltprüfung
oder
Umweltbetriebsprüfung
,
den
Bericht
über
diese
Umweltprüfung
oder
Umweltbetriebsprüfung
und
über
etwaige
anschließend
getroffene
Korrekturmaßnahmen
und
den
Entwurf
einer
Umwelterklärung
oder
einer
aktualisierten
Umwelterklärung
. [EU]
Prior
to
a
visit
by
the
environmental
verifier
,
the
organisation
shall
provide
it
with
basic
information
about
the
organisation
and
its
activities
,
the
environmental
policy
and
programme
,
the
description
of
the
environmental
management
system
in
operation
in
the
organisation
,
details
of
the
environmental
review
or
audit
carried
out
,
the
report
on
that
review
or
audit
and
on
any
corrective
action
taken
afterwards
,
and
the
draft
environmental
statement
or
updated
environmental
statement
.
ERP-
Umweltprogramm
N
563d/94
, (
siehe
Fn
9). [EU]
ERP-
Umweltprogramm
, N
563d/94
(see
footnote
9).
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
Vertragsparteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Maßnahmen
zur
Erleichterung
des
Übergangs
zu
Dosieraerosolen
ohne
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
(
FCKW
)
haben
die
Mitgliedstaaten
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
die
Wirkstoffe
mitgeteilt
,
für
die
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
für
die
Herstellung
von
Dosieraerosolen
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
mehr
wesentlich
sind
. [EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
Metered-Dose
Inhalers
(MDIs),
all
Member
States
have
notified
[2]
to
the
United
Nations
Environment
Programme
the
active
ingredients
for
which
chlorofluorocarbons
(CFCs)
are
no
longer
essential
for
the
manufacture
of
CFC-MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
.
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
Vertragsparteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Maßnahmen
zur
Erleichterung
des
Übergangs
zu
Dosieraerosolen
ohne
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
(
FCKW
)
haben
die
Mitgliedstaaten
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
mitgeteilt
,
dass
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
für
die
Herstellung
von
Dosieraerosolen
mit
Salbutamol
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
mehr
wesentlich
sind
. [EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
Metered-Dose
Inhalers
(MDIs),
all
Member
States
have
notified
[2]
the
United
Nations
Environment
Programme
that
chlorofluorocarbons
(CFCs)
are
no
longer
essential
for
the
manufacture
of
salbutamol
CFC-MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
.
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
Vertragsparteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Maßnahmen
zur
Erleichterung
des
Übergangs
zu
FCKW-freien
Dosier-Aerosolen
haben
die
Mitgliedstaaten
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
die
Wirkstoffe
mitgeteilt
,
für
die
FCKW
für
die
Herstellung
von
Dosier-Aerosolen
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
mehr
wesentlich
sind
. [EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
MDIs
,
all
Member
States
have
notified
the
United
Nations
Environment
Programme
the
active
ingredients
for
which
chlorofluorocarbons
(CFCs)
are
no
longer
essential
for
the
manufacture
of
MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
.
Gemäß
Absatz
3
des
Beschlusses
XII/2
der
Vertragsparteien
des
Montrealer
Protokolls
über
Maßnahmen
zur
Erleichterung
des
Übergangs
zu
Inhalationsdosierern
ohne
Fluorchlorkohlenwasserstoffe
(
FCKW
)
haben
die
Mitgliedstaaten
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(
UNEP
)
die
Wirkstoffe
mitgeteilt
,
für
die
FCKW
für
die
Herstellung
von
Inhalationsdosierern
zum
Inverkehrbringen
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
mehr
wesentlich
sind
. [EU]
Pursuant
to
paragraph
3
of
Decision
XII/2
of
the
Parties
to
the
Montreal
Protocol
on
measures
to
facilitate
the
transition
to
chlorofluorocarbon-free
MDIs
,
all
Member
States
have
notified
[2]
the
United
Nations
Environment
Programme
the
active
ingredients
for
which
chlorofluorocarbons
(CFCs)
are
no
longer
essential
for
the
manufacture
of
CFC-MDIs
for
placing
on
the
market
of
the
European
Community
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
die
Rolle
,
die
sehr
kurzlebige
Stoffe
spielen
,
besonders
beachtet
werden
,
insbesondere
unter
Berücksichtung
der
2006
vom
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
und
der
Weltorganisation
für
Meteorologie
vorgelegten
Ozon-Bewertung
,
in
der
festgestellt
wurde
,
dass
das
Ozonabbaupotenzial
dieser
Stoffe
höher
ist
als
bisher
angenommen
. [EU]
In
this
context
,
special
attention
should
be
paid
to
the
role
of
very
short-lived
substances
,
having
regard
,
in
particular
,
to
the
2006
United
Nations
Environment
Programme/World
Meteorological
Organisation
(UNEP/WMO)
ozone
assessment
,
which
concluded
that
the
ozone-depleting
potential
of
those
substances
is
greater
than
previously
assessed
.
Maßnahme
20:
Ein
Investitionsdarlehen
in
Höhe
von
1,73
Mio
.
DEM
,
das
im
April
1995
nach
dem
DtA-
Umweltprogramm
gewährt
wurde
. [EU]
Measure
20:
An
investment
loan
of
DEM
1,73
million
granted
in
April
1995
under
an
aid
scheme
for
environmental
investment
(DtA-Umweltprogramm).
Maßnahme
21:
Ein
Investitionsdarlehen
in
Höhe
von
3,45
Mio
.
DEM
,
das
angeblich
nach
dem
ERP-
Umweltprogramm
im
April
1995
gewährt
wurde
. [EU]
Measure
21:
An
investment
loan
of
DEM
3,45
million
allegedly
granted
in
April
1995
under
the
ERP
environmental
programme
[11].
Nach
der
Umweltprüfung
der
Änderungen
aktualisiert
die
Organisation
die
erste
Umweltprüfung
,
ändert
die
Umweltpolitik
,
das
Umweltprogramm
und
das
Umweltmanagementsystem
und
überprüft
und
aktualisiert
die
gesamte
Umwelterklärung
entsprechend
. [EU]
Following
the
environmental
review
of
changes
,
the
organisation
shall
update
the
initial
environmental
review
,
modify
the
environmental
policy
,
the
environmental
programme
and
the
environmental
management
system
and
revise
and
update
the
entire
environmental
statement
accordingly
.
"
Umweltprogramm
":
eine
Beschreibung
der
Maßnahmen
,
Verantwortlichkeiten
und
Mittel
,
die
zur
Verwirklichung
der
Umweltzielsetzungen
und
-einzelziele
getroffen
,
eingegangen
und
eingesetzt
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
und
der
diesbezügliche
Zeitplan
[EU]
'environmental
programme'
means
a
description
of
the
measures
,
responsibilities
and
means
taken
or
envisaged
to
achieve
environmental
objectives
and
targets
and
the
deadlines
for
achieving
the
environmental
objectives
and
targets
Umweltprogramm
,
-zielsetzung
und
-einzelziele
[EU]
Environmental
programme
,
objectives
and
targets
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umweltprogramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners