A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umranden
Umrandung
Umrechnung
Umrechnungsdifferenzen
Umrechnungsfaktor
Umrechnungskurs
Umrechnungstabelle
Umrechnungstafel
Umrechnungsverhältnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for
Umrechnungsfaktoren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Brennwert
ist
unter
Verwendung
der
in
Anhang
XIV
aufgeführten
Umrechnungsfaktoren
zu
berechnen
. [EU]
The
energy
value
shall
be
calculated
using
the
conversion
factors
listed
in
Annex
XIV
.
Der
entsprechende
Bericht
enthält
die
angewandten
Primärenergie-
Umrechnungsfaktoren
,
die
Ergebnisse
der
Berechnungen
auf
makroökonomischer
und
finanzieller
Ebene
,
die
Sensitivitätsanalyse
gemäß
Artikel
3
Absatz
5
dieser
Verordnung
und
die
angenommenen
Energie-
und
CO2-Preisentwicklungen
. [EU]
This
report
shall
include
the
primary
energy
conversion
factors
applied
,
the
results
of
the
calculations
at
macroeconomic
and
financial
level
,
the
sensitivity
analysis
referred
to
in
Article
3(5)
of
this
Regulation
and
the
assumed
energy
and
carbon
price
developments
Der
Umfang
der
Energieeinsparungen
,
der
mit
der
strategischen
Maßnahme
vorgeschrieben
wird
oder
erzielt
werden
soll
,
wird
unter
Verwendung
der
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Anhang
IV
entweder
als
Primärenergie-
oder
Endenergieverbrauch
ausgedrückt
. [EU]
The
amount
of
energy
savings
required
or
to
be
achieved
by
the
policy
measure
are
expressed
in
either
final
or
primary
energy
consumption
,
using
the
conversion
factors
set
out
in
Annex
IV
.
Die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
verwenden
die
gemeinschaftlichen
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Artikel
4
bei
der
Berechnung
des
Lebendgewichts
der
Anlandungen
,
um
die
Quotenausschöpfung
zu
überwachen
. [EU]
Member
States'
authorities
shall
use
the
Community
conversion
factors
referred
to
in
Article
4
when
calculating
the
live
weight
of
landings
in
order
to
monitor
the
quota
uptake
.
Die
Beschreibung
gemäß
Buchstabe
c
umfasst
die
Arten
von
Forderungen
,
die
in
der
jeweiligen
Forderungsklasse
enthalten
sind
,
die
Definitionen
,
Methoden
und
Daten
für
die
Schätzung
und
Validierung
der
Ausfallwahrscheinlichkeit
(
PD
)
und
gegebenenfalls
der
LGD
und
Umrechnungsfaktoren
,
einschließlich
der
bei
der
Ableitung
dieser
Variablen
getroffenen
Annahmen
,
und
die
Beschreibungen
wesentlicher
Abweichungen
von
der
Definition
des
Ausfalls
in
Anhang
VII
Teil
4
Nummern
44
bis
48
,
einschließlich
der
von
diesen
Abweichungen
betroffenen
breiten
Segmente
. [EU]
For
the
purposes
of
point
(c),
the
description
shall
include
the
types
of
exposure
included
in
the
exposure
class
,
the
definitions
,
methods
and
data
for
estimation
and
validation
of
PD
and
,
if
applicable
,
LGD
and
conversion
factors
,
including
assumptions
employed
in
the
derivation
of
these
variables
,
and
the
descriptions
of
material
deviations
from
the
definition
of
default
as
set
out
in
Annex
VII
,
Part
4,
points
44
to
48
,
including
the
broad
segments
affected
by
such
deviations
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Vorlage
bestätigender
Informationen
über
die
Verarbeitungs-
und
Umrechnungsfaktoren
für
die
Bewertung
der
Verbraucherexposition
. [EU]
The
Member
States
concerned
shall
request
the
submission
of
confirmatory
information
as
regards
the
processing
and
conversion
factors
for
consumer
risk
assessment
.
Die
BVT-assoziierten
Emissionswerte
wurden
mit
den
in
Tabelle
2
genannten
Umrechnungsfaktoren
von
Konzentrationen
in
Emissionsfaktoren
umgerechnet
. [EU]
The
conversion
factors
given
in
Table
2
have
been
used
for
converting
BAT-AELs
from
concentrations
into
specific
mass
emissions
.
Die
den
Schätzungen
der
Umrechnungsfaktoren
zugrunde
gelegten
Daten
aus
zumindest
einer
Datenquelle
beziehen
sich
auf
einen
Beobachtungszeitraum
von
mindestens
fünf
Jahren
,
der
jährlich
nach
der
Umsetzung
um
ein
Jahr
erhöht
wird
,
bis
ein
Minimum
von
sieben
Jahren
erreicht
ist
. [EU]
Estimates
of
conversion
factors
shall
be
based
on
data
over
a
minimum
of
five
years
,
increasing
by
one
year
each
year
after
implementation
until
a
minimum
of
seven
years
is
reached
,
for
at
least
one
data
source
.
Die
den
Schätzungen
der
Umrechnungsfaktoren
zugrunde
gelegten
Daten
beziehen
sich
auf
einen
Beobachtungszeitraum
von
mindestens
fünf
Jahren
. [EU]
Estimates
of
conversion
factors
shall
be
based
on
data
over
a
minimum
of
five
years
.
Die
EU-Verkaufspreise
gemäß
Artikel
25
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
für
das
Fischwirtschaftsjahr
2011
für
die
in
Anhang
II
der
genannten
Verordnung
aufgeführten
Erzeugnisse
sowie
die
entsprechenden
Aufmachungen
und
Umrechnungsfaktoren
sind
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
angegeben
. [EU]
The
Union
selling
prices
,
as
referred
to
in
Article
25
(1)
of
Regulation
(EC)
No
104/2000
,
applicable
during
the
2011
fishing
year
for
the
products
listed
in
Annex
II
to
that
Regulation
and
the
presentations
and
conversion
factors
to
which
they
relate
are
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
gemeinschaftlichen
Erzeugerpreise
für
die
anderen
Erzeugnisse
des
Anhangs
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
werden
unter
Heranziehung
der
Umrechnungsfaktoren
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3510/82
berechnet
. [EU]
The
Community
producer
prices
for
the
other
products
listed
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
104/2000
shall
be
determined
by
means
of
the
conversion
factors
referred
to
in
Regulation
(EEC)
No
3510/82
.
Die
Gesamttoxizität
wird
auf
der
Grundlage
der
für
jedes
Toxin
vorliegenden
Toxizitätsdaten
anhand
von
Umrechnungsfaktoren
errechnet
. [EU]
Total
toxicity
shall
be
calculated
using
conversion
factors
based
on
the
toxicity
data
available
for
each
toxin
.
Die
höchstzulässigen
Mengen
an
Steviolglycosiden
werden
als
Summe
aller
in
den
Spezifikationen
genannten
Steviolglycoside
ausgedrückt
und
können
anhand
der
in
den
Spezifikationen
genannten
Umrechnungsfaktoren
in
Stevioläquivalente
umgerechnet
werden
. [EU]
Maximum
levels
of
steviol
glycosides
are
expressed
as
the
sum
of
all
named
steviol
glycosides
mentioned
in
the
specifications
and
can
be
converted
to
steviol
equivalents
using
the
conversion
factors
mentioned
in
the
specifications
.
Die
in
den
Anhängen
II
,
III
und
IV
aufgeführten
gemeinschaftlichen
Umrechnungsfaktoren
dienen
zur
Umrechnung
des
Gewichts
von
verarbeitetem
Fisch
in
Lebendgewicht
." [EU]
The
Community
conversion
factors
set
out
in
Annexes
II
,
III
and
IV
shall
apply
to
convert
fish
processed
weight
into
fish
live
weight
.'
Die
in
den
Anhängen
II
und
III
aufgeführten
gemeinschaftlichen
Umrechnungsfaktoren
dienen
zur
Umrechnung
des
Gewichts
von
verarbeitetem
Fisch
in
Lebendgewicht
. [EU]
The
Community
conversion
factors
set
out
in
Annex
II
and
Annex
III
shall
apply
to
convert
fish
processed
weight
into
fish
live
weight
.
Die
Inspektoren
stützen
sich
dabei
auf
die
vom
Kapitän
verwendeten
Umrechnungsfaktoren
. [EU]
Inspectors
shall
be
guided
by
the
conversion
factors
used
by
the
master
of
the
vessel
.
Die
interne
Revision
oder
eine
andere
vergleichbar
unabhängige
Revisionseinheit
prüft
mindestens
einmal
jährlich
die
Ratingsysteme
des
Kreditinstituts
und
deren
Funktionsweise
,
einschließlich
der
Tätigkeit
der
Kreditabteilung
und
der
Schätzung
der
PD
,
LGD
,
EL
und
Umrechnungsfaktoren
. [EU]
Internal
audit
or
another
comparable
independent
auditing
unit
shall
review
at
least
annually
the
credit
institution's
rating
systems
and
its
operations
,
including
the
operations
of
the
credit
function
and
the
estimation
of
PDs
,
LGDs
,
ELs
and
conversion
factors
.
Die
Kapitäne
der
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
verwenden
die
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Artikel
4
im
Logbuch
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
,
um
[EU]
The
masters
of
Community
fishing
vessels
shall
use
the
conversion
factors
referred
to
in
Article
4
in
the
logbook
as
referred
to
in
Article
6
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
,
to:
Die
Kapitäne
der
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
verwenden
die
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Artikel
4
im
Logbuch
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
und
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1077/2008
der
Kommission
,
um
a)
das
Lebendgewicht
der
an
Bord
des
Fischereifahrzeugs
befindlichen
Mengen
zu
schätzen
und
[EU]
The
masters
of
Community
fishing
vessels
shall
use
the
conversion
factors
referred
to
in
Article
4
in
the
logbook
,
as
referred
to
in
Article
6
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
and
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1077/2008
,
to:
(a)
estimate
the
live
weight
of
the
quantities
onboard
the
fishing
vessel
and
;
Die
Kommission
kann
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
51
Umrechnungsfaktoren
für
die
in
Anhang
XIII
Teil
A
Nummer
1
genannten
Vitamine
und
Mineralstoffe
festlegen
,
um
den
Gehalt
solcher
Vitamine
und
Mineralstoffe
in
Lebensmitteln
genauer
zu
berechnen
. [EU]
The
Commission
may
adopt
,
by
means
of
delegated
acts
,
in
accordance
with
Article
51
,
conversion
factors
for
the
vitamins
and
minerals
referred
to
in
point
1
of
Part
A
of
Annex
XIII
,
in
order
to
calculate
more
precisely
the
content
of
such
vitamins
and
minerals
in
foods
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umrechnungsfaktoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners