DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Transportdokument
Search for:
Mini search box
 

32 results for Transportdokument
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

ANGABE IM TRANSPORTDOKUMENT VON HERKUNFTSSCHIFF/EXTERNE KENNZEICHEN UND FLAGGENSTAAT /ARTEN (FAO-3-ALPHA) VON FISCHEREIERZEUGNISSEN/ ANZAHL KISTEN ODER BEHÄLTNISSE/ FISCHEREILOGBUCH-PRODUKTGEWICHT DER FISCHEREIERZEUGNISSE/ AUFMACHUNG/FANGGEBIET [EU] TRANSPORT DOCUMENT DRAWN UP SHOWING VESSEL OF PROVENANCE/EXTERNAL IDENTIFICATION AND FLAG STATE /SPECIES (FAO 3 ALPHA)/QUANTITIES OF FISHERIES PRODUCTS/NUMBER OF BOXES OR CONTAINERS/PRODUCT FISHING LOGBOOK WEIGHT OF FISHERIES PRODUCTS/PRESENTATION/CATCH AREA

ANGABEN ZUR VERPLOMBUNG IM TRANSPORTDOKUMENT [EU] SEAL DETAILS NOTED ON TRANSPORT DOCUMENT

Bei Entfernen der Plomben zur einfacheren Inspektion der Ladung vor Ankunft der Ladung am Bestimmungsort ersetzten die Inspektoren die Originalplombe durch eine neue Plombe und machen im Transportdokument Angaben zu dieser Plombe sowie zu den Gründen für das Entfernen der Originalplombe. [EU] Where seals are removed to facilitate inspection of the cargo before the cargo arrives at the final destination, officials shall replace the original seal with a fresh seal, recording the seal details in the transport document and the reasons for the removal of the original seal.

Dänisch Transportdokument med destination uden for EF forelagt [EU] In Danish Transportdokument med destination uden for EF forelagt

Das beiliegende Transportdokument enthält einen Lieferschein und eine Erklärung, in der der Lieferant den Namen des Herkunftsgebiets der Ware angibt. [EU] The accompanying transport certificate includes a delivery letter and a declaration, on which the transporter states the name of the area where the goods have been gathered.

das Gefahrgut-Transportdokument. [EU] the dangerous goods transport document

Das phytosanitäre Transportdokument braucht die Sendung alsdann nicht mehr zu begleiten; das Dokument selbst oder eine Abschrift davon werden von der amtlichen Stelle am Bestimmungsort mindestens ein Jahr lang verwahrt. [EU] The Plant health movement document shall no longer be required to accompany the consignment and this document or a copy thereof shall be kept for at least one year by the official body of point of destination.

Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass gefährliche Güter, sofern nicht in den Gefahrgutvorschriften anders festgelegt, von einem Transportdokument begleitet werden. [EU] An operator shall ensure that, except when otherwise specified in the technical instructions, dangerous goods are accompanied by a dangerous goods transport document.

Die Inspektoren überprüfen, dass die Plomben unversehrt sind und dass die laufenden Nummern denen im Transportdokument entsprechen. [EU] Officials shall inspect that the seals are intact and that the serial numbers correspond with the details on the transport document.

Die Nummer muss das Transportdokument eindeutig identifizieren. [EU] When given then it must uniquely identify the transport document.

Dies beinhaltet den Vergleich der transportierten Mengen Fischereierzeugnisse mit den im Transportdokument eingetragenen Angaben. [EU] This shall include verification that the quantities of fisheries products transported correspond to the details entered on the transport document.

die Sendung wird unbeschadet der Zeugnisse gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG von einem "phytosanitären Transportdokument" begleitet, das nach dem Muster im Anhang dieser Richtlinie angefertigt wird; das Dokument ist maschinell oder handschriftlich in leserlichen Druckbuchstaben oder im Einvernehmen mit den zuständigen amtlichen Stellen am Eingangs- und Bestimmungsort elektronisch sowie in mindestens einer der Amtssprachen der Gemeinschaft zu erstellen [EU] the consignment shall be accompanied by a 'Plant health movement document', without prejudice to the certificates prescribed in Article 13(1) of Directive 2000/29/EC, and contain the required information in accordance with the model in the Annex to this Directive; the document shall be completed by typing or in handwritten legible capital letters or by electronic means in agreement with the relevant official bodies of point of entry and of destination and shall be in at least one of the official languages of the Community

Die Vereinbarung der jeweils zuständigen amtlichen Stellen der betreffenden Mitgliedstaaten wird im phytosanitären Transportdokument erfasst. [EU] Evidence of the agreement between the responsible official bodies of the Member States concerned shall be recorded on the Plant health movement document.

FAHRZEUG/CONTAINER VERPLOMBT UND ANGABEN ZUR VERPLOMBUNG IM TRANSPORTDOKUMENT [EU] VEHICLE/CONTAINER BEEN SEALED AND SEAL DETAILS NOTED ON TRANSPORT DOCUMENT

Frachtbrief oder anderes Transportdokument [EU] Freight bill or other transport document

Für gefährliche Güter, die auf einem Flug befördert werden, der vollständig oder teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets eines Staates stattfindet, muss das Gefahrgut-Transportdokument, zusätzlich zu anderen sprachlichen Anforderungen, in englischer Sprache abgefasst sein. [EU] Where dangerous goods are carried on a flight which takes place wholly or partly outside the territory of a State, the English language must be used for the dangerous goods transport document in addition to any other language requirements.

'Gefahrgut-Transportdokument': ein Dokument, das in den Gefahrgutvorschriften näher beschrieben ist. [EU] Dangerous goods transport document. A document which is specified by the Technical Instructions.

Gefahrgut-Transportdokument [EU] Dangerous goods transport document

ggf.O: bei elektronischem Transportdokument [EU] CIF if transport electronic document used.

Lautet das Ergebnis der Kontrollen gemäß Absatz 3 "Freigabe", so werden die Sendung und das begleitende phytosanitäre Transportdokument den für das Gebiet, in dem der "genehmigte Kontrollort" liegt, zuständigen Zollbehörden gestellt, so dass die Sendung nach dem einschlägigen Zollverfahren gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG abgewickelt werden kann. [EU] If the outcome of the checks referred to in paragraph 3 is 'Release', the consignment and the accompanying Plant health movement document shall be presented to the customs authorities responsible for the area of the 'approved place of inspection' enabling the consignment to be placed under the relevant customs procedure referred to in Article 13(1) of Directive 2000/29/EC.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners