A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for PostPersRG
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
§
16
Absatz
2
Post
PersRG
1994
schreibt
des
Weiteren
vor
,
dass
die
verbleibenden
Pensionskosten
ab
1995
vom
Bund
übernommen
werden
. [EU]
Article
16
(2)
PostPersRG
1994
furthermore
sets
out
that
the
remainder
of
the
pension
costs
was
to
be
borne
by
the
Federal
Budget
from
1995
onwards
.
Auch
nach
der
zweiten
Postreform
von
1995
stünden
die
Beamten
der
Deutschen
Post
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
und
dem
neu
in
das
Grundgesetz
eingefügten
Artikel
143b
weiterhin
im
Dienste
des
Bundes
. [EU]
Also
after
the
second
postal
reform
in
1995
,
pursuant
to
Article
2(3)
PostPersRG
1994
and
the
newly
inserted
Article
143b
of
the
Constitution
,
Deutsche
Post's
civil
servants
continued
to
stay
in
the
federal
government's
service
.
Auch
nach
der
zweiten
Postreform
von
1995
war
der
Bund
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
und
§§
14
und
16
PostPersRG
1994
weiterhin
der
ausschließliche
Schuldner
gegenüber
den
versorgungsberechtigten
Beamten
. [EU]
After
the
second
postal
reform
in
1995
,
pursuant
to
Article
2(3)
PostPersRG
1994
and
Articles
14
to
16
PostPersRG
1994
,
the
federal
government
further
remained
the
sole
debtor
towards
the
civil
servants
.
Dabei
behielten
die
Beamten
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
ihren
rechtlichen
Status
. [EU]
Thereby
,
the
civil
servants
kept
,
pursuant
to
Article
2(3)
PostPersRG
1994
,
their
existing
legal
status
.
Die
DPAG
übernahm
nach
§ 1
Absatz
1
PostPersRG
1994
vom
Bund
alle
dem
Arbeitgeber
obliegenden
Rechte
und
Pflichten
und
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
alle
vermögensrechtlichen
Ansprüche
der
Beamten
. [EU]
DPAG
took
over
,
pursuant
to
Article
1(1)
PostPersRG
1994
,
all
employer's
rights
and
obligations
from
the
federal
State
and
assumed
,
pursuant
to
Article
2(3)
PostPersRG
1994
,
all
the
civil
servants'
proprietary
claims
.
Die
nach
§
16
Absatz
1
PostPersRG
bestehende
Verpflichtung
der
Deutschen
Post
,
Beiträge
an
die
Postbeamtenversorgungskasse
zu
leisten
,
habe
deshalb
,
wie
auch
die
Verpflichtung
nach
§
54
Absatz
2
PostVerfG
1989
,
lediglich
den
Bundeshaushalt
entlastet
. [EU]
The
obligations
,
which
Articles
16
(1)
PostPersRG
imposed
on
Deutsche
Post
to
contribute
to
the
Pension
fund
,
constitute
therefore
,
as
with
the
obligations
under
Article
54
(2)
PostVerfG
1989
,
only
a
relief
for
the
public
budget
.
Die
Pensionssubvention
deckt
nach
§
16
Absatz
2
PostPersRG
1994
das
verbleibende
Defizit
(d. h.
die
Differenz
zwischen
den
Pensionszahlungen
für
die
pensionierten
Beamten
und
dem
Beitrag
der
Deutschen
Post
zum
Pensionsfonds
). [EU]
The
pension
subsidy
has
covered
,
pursuant
to
Article
16
(2)
PostPersRG
1994
,
the
remaining
deficit
(e.g.
the
difference
between
the
pensions
for
the
retired
civil
servants'
pensions
and
the
contribution
by
Deutsche
Post
to
the
Pension
fund
).
Im
Rahmen
der
zweiten
Postreform
von
1994
wurden
Beamte
,
die
beim
POSTDIENST
gearbeitet
hatten
,
nach
§ 2
Absatz
1
PostPersRG
1994
auf
die
DPAG
übertragen
. [EU]
With
the
second
postal
reform
of
1994
,
civil
servants
who
had
worked
for
POSTDIENST
were
,
pursuant
to
Article
2(1)
PostPersRG
1994
,
transferred
to
DPAG
.
Nach
§
15
PostPersRG
1994
wurde
die
Auszahlung
der
Pensions-
und
Gesundheitsleistungen
an
pensionierte
Beamte
von
einem
neu
geschaffenen
Pensionsfonds
für
die
Beamten
der
Deutschen
Post
übernommen
. [EU]
Pursuant
to
Article
15
PostPersRG
1994
,
the
payment
of
pension
and
health
expenses
to
retired
civil
servants
was
taken
over
by
a
newly
created
pension
fund
for
Deutsche
Post's
civil
servants
.
Nach
§
16
Absatz
1
PostPersRG
1994
entrichtete
die
Deutsche
Post
für
die
Jahre
1995
bis
1999
einen
jährlichen
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
2,045
Mrd
.
EUR
an
den
Pensionsfonds
. [EU]
Pursuant
to
Article
16
(1)
PostPersRG
1994
,
Deutsche
Post
paid
for
the
years
1995
to
1999
a
yearly
lump
sum
of
EUR
2045
million
to
the
Pension
fund
.
Nach
§
16
Absatz
1
PostPersRG
1994
musste
die
Deutsche
Post
im
Zeitraum
1995-1999
einen
jährlichen
Beitrag
von
2,045
Mrd
.
EUR
bzw
.
insgesamt
10
,225
Mrd
.
EUR
an
den
Pensionsfonds
zahlen
. [EU]
Pursuant
to
Article
16
(1)
PostPersRG
1994
,
Deutsche
Post
had
to
pay
a
yearly
contribution
of
EUR
2045
million
to
the
Pension
fund
for
the
period
1995-1999
which
totals
EUR
10225
million
.
Nach
§
16
Absatz
2
PostPersRG
1994
entrichtet
die
Deutsche
Post
seit
dem
Jahr
2000
einen
Satz
von
33
%. [EU]
Pursuant
to
§
16
(2)
PostPersRG
1994
,
Deutsche
Post
pays
as
of
the
year
2000
a
rate
of
33
%.
Nach
§
16
Absatz
2
PostPersRG
1994
wurden
die
jährlichen
Pauschalbeträge
ab
2000
abgelöst
durch
einen
Beitrag
,
der
sich
auf
33
%
der
Gehaltssumme
der
Beamten
beläuft
. [EU]
Pursuant
to
Article
16
(2)
PostPersRG
1994
,
the
annual
lump-sum
payments
were
replaced
as
of
2000
by
a
contribution
which
is
calculated
as
33
%
of
the
salary
mass
of
the
civil
servants
.
Nach
§
16
Absätze
1
und
2
PostPersRG
1994
war
die
Deutsche
Post
nicht
mehr
verpflichtet
,
die
Pensionskosten
über
die
Pauschalzahlungen
(
Zeitraum
1995
–
;
1999
)
oder
die
festgelegten
Beiträge
(
ab
2000
)
hinaus
zu
finanzieren
. [EU]
Pursuant
to
Article
16
(1)
and
(2)
PostPersRG
1994
,
Deutsche
Post
was
no
longer
liable
to
finance
the
pension
costs
beyond
the
lump
sum
payments
(period
1995-1999
)
or
the
defined
contributions
(as
of
2000
).
Nach
der
zweiten
Postreform
im
Jahr
1995
oblag
die
Zahlungs-
und
Kostentragungspflicht
für
vermögensrechtliche
Ansprüche
der
Beamten
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
weiterhin
der
Deutschen
Post
,
doch
wurde
die
Deutsche
Post
teilweise
von
der
Zahlung
der
Kosten
für
die
Beamtenpensionen
entlastet
. [EU]
After
the
second
postal
reform
in
1995
,
Deutsche
Post
continued
to
assume
the
responsibility
to
finance
all
pecuniary
claims
of
civil
servants
under
the
terms
of
Article
2(3)
PostPersRG
1994
but
was
partly
relieved
from
the
payment
of
the
civil
servants'
pension
costs
.
Nach
dieser
zweiten
Postreform
im
Jahr
1995
übernahm
die
Deutsche
Post
die
grundsätzliche
Zahlungs-
und
Kostentragungspflicht
für
vermögensrechtliche
Ansprüche
der
Beamten
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
,
wurde
jedoch
teilweise
von
den
zu
tragenden
Pensionskosten
für
Beamte
entlastet
. [EU]
After
that
second
postal
reform
in
1995
,
Deutsche
Post
took
over
the
principal
obligation
to
finance
all
pecuniary
claims
of
civil
servants
under
the
terms
of
Article
2(3)
PostPersRG
1994
but
was
partly
relieved
from
the
payment
of
the
civil
servants'
pension
costs
.
Personalrechtsgesetz
1994
(
im
Folgenden
"
PostPersRG
1994"
)
Staatliche
Ausgleichszahlungen
und
Garantien
auf
folgender
Grundlage:
[EU]
Postpersonalrechtsgesetz
1994
[23] (hereafter
PostPersRG
1994
)Public
transfers
and
guarantees
based
on:
Seit
2000
muss
die
Deutsche
Post
auf
der
Grundlage
von
§
16
Absatz
2
PostPersRG
1994
einen
jährlichen
Beitrag
von
33
%
der
angefallenen
Beamtenbezüge
(d. h.
Beiträge
,
die
von
735
Mio
.
EUR
im
Jahr
2000
bis
540
Mio
.
EUR
im
Jahr
2010
reichten
)
an
den
Pensionsfonds
entrichten
. [EU]
From
2000
onwards
and
based
on
Article
16
(2)
PostPersRG
1994
,
Deutsche
Post
has
had
to
pay
a
yearly
contribution
of
33
%
of
the
sum
of
the
incurred
civil
servant
wages
to
the
Pension
fund
(e.g.
from
EUR
735
million
in
2000
to
EUR
540
million
in
2010
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "PostPersRG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners