A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
injury severity score
injury time
injury to reputation
injustice
ink
ink block
ink blotter
ink blotters
ink cartridge
Search for:
ä
ö
ü
ß
197 results for
INK
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Beim
Tiefdruckverfahren
wird
die
Druckfarbe
über
einen
Druckzylinder
aus
Stahl
,
in
den
elektromechanisch
oder
mittels
Laser
Vertiefungen
eingraviert
werden
,
auf
den
Bedruckstoff
(z. B.
Papier
)
aufgetragen
. [EU]
With
rotogravure
technology
,
the
printing
ink
is
transferred
onto
a
surface
(e.g.
paper
)
by
a
steel
printing
cylinder
which
is
engraved
electromechanically
or
by
laser
.
Bei
Verwendung
eines
Aufklebers
für
die
Personaldaten
sollte
die
einmalige
Dokumentennummer
mit
Fluoreszenzfarbe
gedruckt
werden
;
dabei
ist
eine
besondere
Zifferncharakteristik
oder
Schriftart
zu
verwenden
. [EU]
If
a
sticker
is
used
for
biographical
data
the
unique
document
number
should
be
printed
using
fluorescent
ink
,
and
a
special
style
of
figures
or
typeface
is
obligatory
.
bringt
der
zuständige
Grenzschutzbeamte
in
dem
Pass
einen
Einreisestempel
an
,
den
er
in
Form
eines
Kreuzes
mit
schwarzer
,
dokumentenechter
Tinte
durchstreicht
;
zudem
trägt
er
rechts
neben
diesem
Stempel
ebenfalls
mit
dokumentenechter
Tinte
den
oder
die
Kennbuchstaben
ein
,
die
dem
Grund
oder
den
Gründen
für
die
Einreiseverweigerung
entsprechen
und
die
in
dem
genannten
Standardformular
aufgeführt
sind
[EU]
affix
an
entry
stamp
on
the
passport
,
cancelled
by
a
cross
in
indelible
black
ink
,
and
write
opposite
it
on
the
right-hand
side
,
also
in
indelible
ink
,
the
letter
(s)
corresponding
to
the
reason
(s)
for
refusing
entry
,
the
list
of
which
is
given
on
the
abovementioned
standard
form
for
refusing
entry
CPA
20
.30.24:
Druckfarben
[EU]
CPA
20
.30.24:
Printing
ink
CPA
20
.59.30:
Tinte
und
Tusche
zum
Schreiben
oder
Zeichnen
u. Ä.,
auch
konzentriert
oder
in
fester
Form
(
ohne
Druckfarben
) [EU]
CPA
20
.59.30:
Writing
or
drawing
ink
and
other
ink
s
CPA
32
.99.13:
Füllfederhalter
und
andere
Füllhalter
[EU]
CPA
32
.99.13:
Indian
ink
drawing
pens
;
fountain
pens
,
stylograph
pens
and
other
pens
CPA
32
.99.16:
Schiefertafeln
und
Tafeln
zum
Schreiben
oder
Zeichnen
;
Datumsstempel
,
Petschafte
,
Nummernstempel
und
dergleichen
;
Farbbänder
für
Schreibmaschinen
und
ähnliche
Farbbänder
;
Stempelkissen
[EU]
CPA
32
.99.16:
Slates
and
boards
;
date
,
sealing
or
numbering
stamps
and
the
like
;
typewriter
or
similar
ribbons
;
ink
pads
Da
die
Platten
nur
in
Rechtecke
geschnitten
,
jedoch
nicht
weiter
bearbeitet
wurden
,
können
sie
nicht
als
Stempelkissen
in
die
Position
9612
eingereiht
werden
. [EU]
As
the
plates
are
cut
into
rectangles
but
not
further
worked
,
they
cannot
be
classified
as
ink
-pads
in
heading
9612
.
Das
gegenständliche
Investitionsvorhaben
betrifft
die
Tiefdrucktechnik
,
die
dadurch
gekennzeichnet
ist
,
dass
die
Druckfarbe
über
einen
Druckzylinder
aus
Stahl
,
in
den
mittels
Laser
Vertiefungen
eingraviert
werden
,
auf
den
Bedruckstoff
(z. B.
Papier
)
aufgetragen
wird
. [EU]
The
investment
project
concerns
rotogravure
printing
technology
whereby
a
steel
printing
cylinder
engraved
by
laser
transfers
the
printing
ink
onto
a
surface
(e.g.
paper
).
Das
kommt
durch
die
Tatsache
zustande
,
dass
die
unbedruckten
Bereiche
keine
Farbe
annehmen
,
da
sie
mit
Wasser
oder
wässriger
Lösung
bedeckt
sind
und
die
ölbasierte
Offsetdruckfarbe
und
Wasser
sich
gegenseitig
abstoßen
. [EU]
This
is
achieved
by
the
offset
ink
being
oil-based
and
the
non-printing
areas
being
kept
clean
with
water
or
water-based
solutions
,
as
water
and
oil
repel
each
other
.
Das
Original
und
die
Abschriften
werden
entweder
mit
der
Schreibmaschine
oder
handschriftlich
ausgefüllt
;
handschriftlich
sind
sie
mit
Druckbuchstaben
und
Tinte
auszufüllen
. [EU]
The
original
and
the
copies
are
filled
in
either
in
typescript
or
in
manuscript
;
in
the
latter
case
they
must
be
filled
in
in
ink
and
in
block
letters
.
Das
Original
und
die
Durchschriften
müssen
maschinenschriftlich
oder
handschriftlich
in
schwarzer
Tinte
und
in
Druckbuchstaben
ausgefüllt
werden
.3. [EU]
The
original
and
its
two
copies
shall
be
typewritten
or
completed
by
hand
.
In
the
latter
case
,
they
must
be
completed
in
black
ink
and
in
block
capitals
.3.
Das
Original
und
die
Kopien
der
Ausfuhrbescheinigung
sind
mit
Schreibmaschine
oder
handschriftlich
,
in
letzterem
Fall
mit
Tinte
und
in
Druckschrift
,
auszufüllen
. [EU]
The
original
and
copies
of
export
certificates
shall
be
completed
in
typescript
or
in
handwriting
.
In
the
latter
case
,
they
must
be
completed
in
ink
and
in
block
capitals
.
Das
Original
und
die
Kopien
sind
maschinen-
oder
handschriftlich
anzufertigen
,
in
letzterem
Fall
mit
schwarzer
Tinte
und
in
Druckbuchstaben
.C. [EU]
The
original
and
its
two
copies
shall
be
typewritten
or
completed
by
hand
;
in
the
latter
case
,
they
must
be
completed
in
block
letters
in
ink
.C.
Das
Original
und
die
Kopien
werden
mit
der
Schreibmaschine
oder
aber
handschriftlich
mit
Tinte
und
in
Druckbuchstaben
ausgefüllt
. [EU]
The
original
and
the
copies
thereof
shall
be
either
typewritten
or
handwritten
.
In
the
latter
case
,
they
shall
be
completed
in
ink
and
in
block
capitals
.
Das
Original
und
die
Kopien
werden
mit
Schreibmaschine
oder
aber
handschriftlich
mit
Tinte
und
in
Druckbuchstaben
ausgefüllt
. [EU]
The
original
and
the
copies
thereof
shall
be
either
typewritten
or
handwritten
.
In
the
latter
case
,
they
shall
be
completed
in
ink
and
in
block
capitals
.
Das
Original
und
seine
Kopien
sind
mit
Schreibmaschine
oder
handschriftlich
,
in
letzterem
Fall
mit
Tinte
und
in
Druckschrift
,
auszufüllen
. [EU]
The
original
and
copies
thereof
shall
be
completed
in
typescript
or
by
hand
.
In
the
latter
case
,
they
must
be
completed
using
ink
and
block
capitals
.
Der
Antrag
Sloweniens
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Kraš
;ki
zaš
;ink"
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Pursuant
to
the
first
subparagraph
of
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
,
Slovenia's
application
to
register
the
name
'Kraš
;ki
zaš
;ink'
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Der
ertastbare
Stichtiefdruck
ist
eines
der
wichtigsten
Merkmale
des
Dokuments
. [EU]
Tactile
Intaglio
ink
is
one
of
the
most
important
features
in
the
document
.
Der
nichtdruckende
Bereich
ist
wasserannahmefähig
und
damit
farbabweisend
,
während
der
druckende
Bereich
farbannahmefähig
ist
und
damit
Druckfarbe
an
die
zu
bedruckende
Oberfläche
abgibt
. [EU]
The
non-printing
area
is
treated
to
attract
water
and
thus
reject
ink
.
The
printing
area
is
treated
to
receive
and
transmit
ink
to
the
surface
to
be
printed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "INK":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners