A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
finback
finback whale
finch
finches
find
find a job
find a remedy
find a solution
find a surety
Search for:
ä
ö
ü
ß
884 results for
Find
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Er
wird
auf
der
Anklagebank
landen
,
wenn
er
weiterhin
die
Vorschriften
ignoriert
.
He
will
find
himself
in
the
dock
if
he
continues
to
ignore
the
regulations
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
find
en
.
She's
trying
to
get/land/
find
a
job
in
the
city
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
find
en
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
find
et
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
find
e
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
find
est
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
Ich
weiß
nicht
,
wann
der
Vortrag
beginnt
,
aber
ich
werde
das
in
Erfahrung
bringen
.
I
don't
know
when
the
lecture
starts
,
but
I'll
find
out
.
Ich
werde
meine
Fühler
ausstrecken
und
schauen
,
was
ich
herausbekomme
.
I'll
put
out
some/the
feelers
and
see
what
I
can
find
out
.
Ich
find
e
den
Rückwärtsgang
nicht
.
I
can't
find
the
reverse
gear
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Das
bleibt
mein
Geheimnis
!
That's
for
me
to
know
and
you
to
find
out
!
Es
fällt
mir
schwer
,
das
zu
glauben
.
I
find
it
rather
hard
to
credit
.
Ihre
Füße
fanden
keinen
Halt
.
She
couldn't
find
a
foothold
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
find
en
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
Aufgrund
eines
Hinweises
konnte
die
Polizei
den
Gesuchten
aus
find
ig
machen
.
Acting
on
a
tip
,
the
police
were
able
to
find
the
wanted
person
.
Wo
find
e
ich
eine
evangelische/katholische
Kirche
?
Where
may
I
find
a
protestant/catholic
church
?
Ich
sag
Ihnen
was
,
Meister
,
das
find
ich
nicht
berauschend
.
Let
me
tell
you
something
,
buster
,
I'm
none
too
pleased
!
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Find":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners