A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
792 results for Entschaedigung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Eine
Entschädigung
für
deren
seelisches
und
körperliches
Leiden
ist
kaum
möglich
. [G]
Mental
and
physical
suffering
of
this
kind
can
hardly
be
compensated
.
Ein
wichtiges
Merkmal
der
Bundesrepublik
ist
,
dass
die
Bevölkerung
aus
dieser
katastrophalen
Erfahrung
lernen
wollte
;
auch
nach
1945
geborene
Generationen
übernahmen
Verantwortung
für
den
Holocaust
,
zuletzt
mit
der
Entschädigung
der
Zwangsarbeiter
. [G]
An
important
feature
of
the
Federal
Republic
of
Germany
is
that
the
people
wanted
to
learn
from
this
disastrous
experience
;
generations
born
after
1945
,
too
,
took
responsibility
for
the
Holocaust
,
most
recently
in
paying
compensation
to
forced
labourers
.
Entschädigung
für
Doping-Opfer
aus
der
ehemaligen
DDR
[G]
Compensation
for
doping
victims
from
the
former
GDR
Gerade
über
diese
Höhe
der
Entschädigung
hatten
sich
bis
zuletzt
die
Geister
gestritten
. [G]
The
precise
amount
of
this
compensation
however
has
up
to
now
been
a
constant
source
of
dispute
.
Sportler
aus
der
ehemaligen
DDR
,
die
immer
noch
unter
den
Nebenwirkungen
hauptsächlich
von
anabolen
Steroiden
leiden
,
erhalten
drei
Jahre
nach
Inkrafttreten
des
Dopingopfer-Hilfegesetzes
(
DOHG
)
eine
finanzielle
Entschädigung
. [G]
Now
,
three
years
after
the
coming
into
force
of
the
Dopingopfer-Hilfegesetzes
(Doping
Victims
Assistance
Act
),
the
athletes
from
the
former
GDR
who
are
still
suffering
from
side
effects
-
mostly
caused
by
the
use
of
anabolic
steroids
-
are
being
given
a
final
compensation
payment
.
120
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
primärer
molekularer
Tests
mit
Hilfe
eines
diskriminierenden
Immunblottings
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
Nummer
3.2
Buchstabe
c
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
, [EU]
EUR
120
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
primary
molecular
discriminatory
tests
as
referred
to
in
Chapter
C,
point
3(2)(c)(i),
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
;
and
120
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
primärer
molekularer
Tests
mit
Hilfe
eines
diskriminierenden
Immunblottings
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
Nummer
3.2
Buchstabe
c
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
, [EU]
EUR
120
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
primary
molecular
discriminatory
tests
as
referred
to
in
point
3.2(c)(i)
of
Chapter
C
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
;
and
15
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
eines
Schnelltests
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
Artikels
12
Absatz
2,
des
Anhangs
III
Kapitel
A
Teil
2
Nummern
1
bis
5
und
des
Anhangs
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
15
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
rapid
tests
to
fulfil
the
requirements
of
Article
12
(2),
Chapter
A,
Part
II
,
points
1
to
5,
of
Annex
III
,
and
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
15
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
eines
Schnelltests
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
Artikels
12
Absatz
2,
des
Anhangs
III
Kapitel
A
Teil
2
Nummern
1
bis
5
und
des
Anhangs
VII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
15
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
rapid
tests
to
fulfil
the
requirements
of
Article
12
paragraph
2,
Annex
III
Chapter
A
Part
II
points
1
to
5
and
Annex
VII
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
25
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Bestätigungstests
mit
Ausnahme
von
Schnelltests
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
25
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
confirmatory
tests
,
other
than
rapid
tests
,
as
referred
to
in
Annex
X
Chapter
C
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
25
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Bestätigungstests
mit
Ausnahme
von
Schnelltests
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
25
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
confirmatory
tests
,
other
than
rapid
tests
,
as
referred
to
in
Chapter
C
of
Annex
X
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
31997
L
0009:
Richtlinie
97/9/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
März
1997
über
Systeme
für
die
Entschädigung
der
Anleger
(
ABl
. L
84
vom
26
.3.1997, S.
22
). [EU]
Directive
97/9/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
March
1997
on
investor-compensation
schemes
(OJ L
84
,
26
.3.1997, p.
22
).
4
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Genotypisierungstests
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
4
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
genotyping
tests
50
%
der
Ausgaben
des
Mitgliedstaats
für
die
Entschädigung
der
Bestandseigentümer
für
die
Tötung
und
unschädliche
Beseitigung
seiner
Tiere
sowie
gegebenenfalls
deren
Erzeugnisse
,
das
Reinigen
und
Desinfizieren
seines
Betriebs
und
der
Geräte
,
die
Ungezieferbekämpfung
im
Betrieb
und
an
den
Geräten
sowie
die
Vernichtung
verseuchter
Futtermittel
und
verseuchter
Geräte
gemäß
Absatz
2
zweiter
Gedankenstrich
[EU]
50
%
of
the
costs
incurred
by
the
Member
State
in
compensating
owners
for
the
slaughter
and
destruction
of
animals
and
,
where
appropriate
,
their
products
,
for
the
cleaning
,
disinsectisation
and
disinfection
of
holdings
and
equipment
and
for
the
destruction
of
the
contaminated
feedingstuffs
and
contaminated
equipment
referred
to
in
the
second
indent
of
paragraph
2
50
%
der
Kosten
,
die
dem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Entschädigung
von
Tiereigentümern
für
die
Tötung
von
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
entstanden
sind
[EU]
50
%
of
the
costs
incurred
by
the
Member
State
in
compensating
livestock
owners
for
the
killing
of
poultry
or
other
captive
birds
50
%
der
Kosten
,
die
dem
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Entschädigung
von
Tiereigentümern
für
die
Tötung
von
Geflügel
oder
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
und
den
Wert
der
vernichteten
Eier
entstanden
sind
[EU]
50
%
of
the
costs
incurred
by
the
Member
State
in
compensating
livestock
owners
for
the
killing
of
poultry
or
other
captive
birds
and
the
value
of
the
eggs
destroyed
6
Transatlantikflüge
und
ein
Flug
nach
Israel
(
jeweils
hin
und
zurück
)
wurden
gestrichen
;
ausgehend
von
der
Zahl
der
für
diese
Flüge
bestätigten
Fluggäste
und
der
durchschnittlichen
Einnahmen
pro
Fluggast
gab
Griechenland
an
,
dass
OA
Verluste
in
Höhe
von
654650000
GRD
(
1921203
EUR
)
verzeichnet
habe
,
die
für
eine
Entschädigung
in
Betracht
kämen
. [EU]
For
this
reason
,
six
transatlantic
flights
and
one
flight
to
Israel
,
all
round-trip
flights
,
were
cancelled
;
based
on
the
list
of
confirmed
passengers
for
these
flights
and
the
average
revenue
per
passenger
,
Greece
stated
that
OA
suffered
a
loss
of
GRD
654650000
(about
EUR
1921203
),
deemed
to
be
eligible
for
compensation
.
75
%
der
Kosten
,
die
Zypern
bei
der
Entschädigung
von
Bestandseigentümern
im
Wert
ihrer
gekeulten
und
beseitigten
Tiere
gemäß
seinem
Programm
zur
Überwachung
und
Tilgung
der
Traberkrankheit
entstehen
[EU]
75
%
of
the
cost
incurred
by
Cyprus
for
the
compensation
to
owners
for
the
value
of
their
animals
culled
and
destroyed
in
accordance
with
its
programme
for
monitoring
and
eradication
of
scrapie
75
%
der
Zypern
entstehenden
Kosten
der
Entschädigung
von
Bestandseigentümern
für
die
Keulung
und
Beseitigung
ihre
Tiere
gemäß
dem
Programm
zur
Tilgung
und
Überwachung
der
Traberkrankheit
[EU]
75
%
of
the
cost
incurred
by
Cyprus
for
the
compensation
to
owners
for
the
value
of
their
animals
culled
and
destroyed
in
accordance
with
its
programme
for
monitoring
and
eradication
of
scrapie
8,5
EUR
je
Test
als
Entschädigung
für
sämtliche
bei
der
Durchführung
von
Schnelltests
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
Artikels
12
Absatz
2
und
des
Anhangs
III
Kapitel
A
Teil
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
oder
als
Bestätigungstests
gemäß
Anhang
X
Kapitel
C
derselben
Verordnung
entstandenen
Kosten
[EU]
EUR
8,5
per
test
,
compensating
for
all
costs
incurred
to
perform
rapid
tests
,
to
fulfil
the
requirements
of
Article
12
(2)
and
Chapter
A,
Part
I,
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
999/2001
or
used
as
confirmatory
tests
in
accordance
with
Chapter
C
of
Annex
X
to
the
same
Regulation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entschaedigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners