A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einseitenbandmodulation
Einseitigkeit
Einseitswendiges Wintergrün
Einsender
Einsendung
Einsenken
Einsenkung
Einsenkung der Nagelplatte
Einser
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Einsendung
Word division: Ein·sen·dung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Dieses
Jahr/Heuer
war
es
noch
schwieriger
für
mich
,
die
beste
Einsendung
auszuwählen
.
This
year
I've
been
much
more
hard
pushed
to
select
the
best
entry
.
Bedingung
ist
unter
anderem
die
Einsendung
eines
einminütigen
Bewerbungsfilms
. [G]
Admission
criteria
include
,
among
others
,
providing
a
one-minute
film
sample
.
Dagegen
sind
die
Autorentheatertage
,
die
der
Intendant
Ulrich
Khuon
von
1995
bis
2000
am
Schauspiel
Hannover
,
seit
2001
am
Thalia
Theater
Hamburg
veranstaltete
,
eher
großstädtische
Arbeitstreffen:
ein
Juror
,
in
der
Regel
ein
Kritiker
,
ruft
zur
Einsendung
von
dramatischen
Texten
auf
und
wählt
aus
hunderten
von
Stücken
einige
aus
,
die
das
Theater
nach
einer
zweiwöchigen
Probenzeit
in
einer
Langen
Nacht
der
Autoren
vorstellt
. [G]
By
comparison
,
the
Autorentheatertage
organised
by
Ulrich
Khuon
at
the
Schauspiel
Hannover
while
he
was
managing
director
there
from
1995
to
2000
and
at
the
Thalia
Theater
in
Hamburg
since
2001
,
is
more
of
a
working
event
in
an
urban
setting:
one
juror
,
usually
a
critic
,
calls
for
the
submission
of
dramatic
texts
and
narrows
down
the
hundreds
of
plays
submitted
to
a
small
selection
,
which
the
theatre
presents
after
a
two-week
rehearsal
period
at
a
Long
Night
of
the
Authors
.
Alle
relevanten
Informationen
müssen
dem
Markt
rechtzeitig
für
das
Aushandeln
aller
Transaktionen
(z. B.
rechtzeitig
für
das
Aushandeln
jährlicher
Lieferverträge
für
Industriekunden
oder
für
die
Einsendung
von
Geboten
an
organisierte
Märkte
)
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
All
relevant
information
shall
be
available
for
the
market
in
due
time
for
the
negotiation
of
all
transactions
(such
as
the
time
of
negotiation
of
annual
supply
contracts
for
industrial
customers
or
the
time
when
bids
have
to
be
sent
into
organised
markets
).
B
durch
Einsendung
von
Etikettenmustern
an
die
Kontrollbehörde
gemäß
Nummer
1.2.
Buchstabe
b [EU]
B
submission
of
sample
labels
to
the
inspection
authority
specified
in
point
1.2(b)
Durch
die
Einsendung
der
Mitteilung
über
die
Steuerbefreiung
von
der
CO2-Steuer
auf
Gas
in
Form
eines
Schreibens
vom
9.
März
2007
durch
das
norwegische
Ministerium
für
Verwaltung
und
Reform
sind
die
norwegischen
Behörden
der
Anmeldepflicht
nachgekommen
. [EU]
By
submitting
the
notification
of
the
tax
exemption
from
the
CO2
taxation
on
gas
by
letter
dated
9
March
2007
from
the
Norwegian
Ministry
of
Government
Administration
and
Reform
,
the
Norwegian
authorities
have
complied
with
the
notification
requirement
.
durch
Einsendung
eines
Schriftstücks
per
Fernkopierer
gemäß
Regel
80
." [EU]
by
transmitting
a
document
by
telecopier
in
accordance
with
Rule
80
;'
Es
ist
gerechtfertigt
,
die
Mitgliedstaaten
nicht
auf
die
Einsendung
zusätzlicher
Kurzbeschreibungen
für
die
Maßnahmen
zu
verpflichten
,
die
unter
der
vorliegenden
Verordnung
verlängert
werden
,
ohne
den
materiellen
Inhalt
der
Regelung
zu
verändern
- [EU]
In
addition
it
is
appropriate
not
to
request
Member
States
to
send
in
new
summary
information
sheets
for
measures
which
are
prolonged
under
this
Regulation
without
being
modified
in
substance
,
Etwaige
Vollmachten
und
unterzeichnete
Bescheinigungen
,
die
den
beantworteten
Fragebogen
beigefügt
werden
,
wie
auch
gegebenenfalls
ihre
aktualisierten
Fassungen
,
sind
der
nachstehend
genannten
Stelle
indessen
auf
Papier
vorzulegen
,
entweder
durch
Einsendung
per
Post
oder
durch
persönliche
Abgabe
. [EU]
However
,
any
Powers
of
Attorney
,
signed
certifications
,
and
any
updates
thereof
,
accompanying
questionnaire
replies
must
be
submitted
on
paper
, i.e.
by
post
or
by
hand
,
at
the
address
below
.
Etwaige
Vollmachten
und
unterzeichnete
Bescheinigungen
,
die
den
beantworteten
Fragebogen
beigefügt
werden
,
wie
auch
ggf
.
ihre
aktualisierten
Fassungen
sind
der
nachstehend
genannten
Stelle
indessen
auf
Papier
vorzulegen
,
entweder
durch
Einsendung
per
Post
oder
durch
persönliche
Abgabe
. [EU]
However
,
any
Powers
of
Attorney
,
signed
certifications
,
and
any
updates
thereof
,
accompanying
questionnaire
replies
must
be
submitted
on
paper
, i.e.
by
post
or
by
hand
,
at
the
address
below
.
Etwaige
Vollmachten
und
unterzeichnete
Bescheinigungen
,
die
den
beantworteten
Fragebogen
beigefügt
werden
,
wie
auch
ihre
aktualisierten
Fassungen
sind
der
nachstehend
genannten
Stelle
indessen
auf
Papier
vorzulegen
,
entweder
durch
Einsendung
per
Post
oder
durch
persönliche
Abgabe
. [EU]
However
,
any
Powers
of
Attorney
,
signed
certifications
,
and
any
updates
thereof
accompanying
questionnaire
replies
shall
be
submitted
on
paper
, i.e.
by
post
or
by
hand
,
at
the
address
below
.
Unbeschadet
des
Absatzes
1
kann
die
zuständige
Behörde
in
anderen
Fällen
die
Einsendung
von
Proben
vorsehen
. [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
the
competent
authority
may
provide
for
the
submission
of
samples
in
other
cases
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einsendung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners