A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cosmomedicine
cosmonaut
cosmonautics
cosmoplastic
cosmopolitan
cosmopolitan cities
cosmopolitan city
cosmopolitan species
cosmopolitanism
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Cosmopolitan
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Er
hatte
eine
weltoffene
,
etwas
hemdsärmelige
Ausstrahlung
.
He
had
a
cosmopolitan
,
slightly
raffish
air
.
Als
es
ab
1990
nach
der
Wiedervereinigung
galt
,
die
Infrastruktur
in
der
ehemaligen
DDR
wieder
aufzubauen
und
aus
Berlin
wieder
eine
Hauptstadt
und
Metropole
zu
machen
,
zahlte
sich
die
Weltoffenheit
wiederum
aus
. [G]
After
1990
,
following
reunification
,
when
the
aim
was
to
rebuild
the
infrastructure
in
the
former
GDR
and
to
make
Berlin
a
capital
and
a
metropolis
once
more
,
its
cosmopolitan
attitude
paid
off
once
again
.
Bindet
man
sie
an
ein
normatives
Minimum
von
interkultureller
Koexistenz
,
an
elementare
Bedingungen
von
Rechtsstaat
und
Demokratie
,
so
kann
sie
politisch
und
wegen
der
globalen
Dimension
kosmopolitisch:
weltbürgerlich
,
heißen
. [G]
If
such
argumentation
is
combined
with
the
minimum
standards
required
for
intercultural
coexistence
,
with
basic
conditions
of
the
rule
of
law
and
democracy
,
it
may
be
referred
to
as
political
and
,
on
account
of
its
global
dimension
,
as
cosmopolitan
and
universal
.
Das
Bier
spielt
immer
noch
die
Hauptrolle
in
der
"Weltstadt
mit
Herz"
. [G]
Beer
still
plays
the
main
role
in
the
"
cosmopolitan
city
with
heart"
.
Ein
philosophischer
Kosmopolit:
Porträt
des
Deutschen
Alexander
García
Düttmann
[G]
A
Philosophical
Cosmopolitan
:
Portrait
of
German
Philosopher
Alexander
García
Düttmann
Hochhäuser
gelten
,
warum
auch
immer
,
als
Ausweis
der
Weltoffenheit
und
Zukunftsgewandtheit
einer
Stadt
,
und
so
lautet
der
Münchner
Kompromiss:
Hochhäuser
ja
,
aber
in
Maßen
und
nur
draußen
am
Mittleren
Ring
,
quasi
der
"Stadtautobahn"
Münchens
,
weitab
vom
historischen
Zentrum
. [G]
For
whatever
reason
,
skyscrapers
are
considered
to
be
proof
that
a
city
is
cosmopolitan
and
future-orientated
.
Because
of
this
,
the
compromise
in
Munich
is
this:
Yes
to
skyscrapers
,
but
in
moderation
and
outside
the
central
ring-road
- a
sort
of
city
motorway
in
Munich
-
and
therefore
far
away
from
the
historical
centre
.
Immanuel
Kant:
ein
umfassender
Kosmopolitismus
[G]
Immanuel
Kant:
an
all-round
cosmopolitan
In
der
Einwanderungsgesellschaft
wird
aber
vor
allem
auch
zwischen
Einwanderern
derselben
und
verschiedener
Nationalitäten
interkulturell
kommuniziert
. [G]
But
in
cosmopolitan
society
most
of
the
intercultural
exchange
takes
place
between
immigrants
of
different
nationalities
.
Innovationen
finden
vornehmlich
in
urbanen
Gebieten
statt
,
also
muss
Wachstumspolitik
auf
die
Agglomerationen
als
Motor
des
Wachstums
setzen
. [G]
These
occur
primarily
in
cosmopolitan
areas
and
a
policy
of
expansion
must
therefore
focus
on
agglomerations
as
engines
of
growth
.
Kosmopolitisch
ist
schließlich
Kants
Rechts-
und
Staatsdenken
. [G]
Finally
,
Kant's
legal
and
political
thinking
is
cosmopolitan
.
Kosmopolitisch
ist
sie
freilich
nicht
im
rechtlichen
,
sondern
epistemischen
,
das
heißt
aufs
Wissen
bezogenen
Verständnis
. [G]
Of
course
,
it
is
not
cosmopolitan
in
the
legal
,
but
in
the
epistemological
sense
, i.e.
it
is
based
on
knowledge
.
Nürnberg
gilt
als
"Weltstadt
des
Mittelalters"
,
als
Zentrum
des
deutschen
Humanismus
. [G]
As
a
centre
of
German
humanism
Nuremberg
was
viewed
as
a
"mediaeval
cosmopolitan
city"
.
Nur
so
kann
ein
weltoffenes
und
künstlerisch
anspruchsvolles
Programm
dauerhaft
realisiert
und
unterschiedlichste
Publikumskreise
angesprochen
werden
. [G]
Only
in
this
way
can
a
cosmopolitan
and
artistically
demanding
programme
be
durably
realised
while
appealing
to
the
most
varied
public
.
Seine
verkehrgünstige
Lage
an
den
Flüssen
Donau
,
Inn
und
Ilz
machten
Passau
im
Mittelalter
zu
einem
wichtigen
Warenumschlagsplatz
.
Der
Eiserne
Vorhang
bereitete
der
Weltoffenheit
Passaus
jedoch
ein
jähes
Ende
. [G]
Conveniently
located
at
the
confluence
of
the
Danube
,
Inn
and
Ilz
rivers
,
Passau
was
an
important
trading
centre
in
the
Middle
Ages
,
but
the
Iron
Curtain
cruelly
ended
Passau's
cosmopolitan
existence
.
Trotzdem
denken
von
den
Großen
der
Philosophie
nur
Wenige
umfassend
kosmopolitisch
. [G]
In
spite
of
this
,
the
thinking
of
only
a
few
great
philosophers
is
entirely
cosmopolitan
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cosmopolitan":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners