DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Alarmanlage
Search for:
Mini search box
 

19 results for Alarmanlage
Word division: Alarm·an·la·ge
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Jemand hat die Alarmanlage/den Alarm ausgelöst. Someone tripped the alarm.

10 Alarmanlage für Ingenieure (R 38) [EU] 10 Engineers' alarm (R 38)

.1.2 Sind Fahrzeugrampen eingebaut, die zu den unter dem Schottendeck liegenden Räumen führen, müssen ihre Öffnungen wetterdicht zu schließen sein, damit ein Eindringen von Wasser nach unten verhindert wird, und mit einer Alarmanlage und einer Anzeigevorrichtung auf der Kommandobrücke verbunden sein. [EU] .1.2 where vehicle ramps are installed to give access to spaces below the bulkhead deck, their openings shall be able to be closed weathertight to prevent ingress of water below, alarmed and indicated to the navigation bridge.

.1.3 Die Verwaltung des Flaggenstaates kann den Einbau besonderer Zugänge zu den unter dem Schottendeck liegenden Räumen gestatten, sofern sie für den wesentlichen Schiffsbetrieb, z. B. Bewegung von Maschinen und Vorräten, notwendig sind, diese Zugänge wasserdicht sowie mit einer Alarmanlage und einer Anzeigevorrichtung auf der Kommandobrücke verbunden sind. [EU] .1.3 the Administration of the flag State may permit the fitting of particular accesses to spaces below the bulkhead deck provided they are necessary for the essential working of the ship, e.g. movement of machinery and stores, subject to such accesses being made watertight, alarmed and indicated to the navigation bridge.

.1 Es ist eine Alarmanlage vorzusehen, die jede zu beachtende Störung anzeigt und die [EU] .1 An alarm system shall be provided indicating any fault requiring attention and shall:

.2.1 Die Alarmanlage muss ständig mit Energie versorgt werden und bei Ausfall der normalen Energieversorgung durch selbsttätiges Umschalten an eine Ersatzenergieversorgung angeschlossen werden. [EU] .2.1 The alarm system shall be continuously powered and shall have an automatic changeover to a stand-by power supply in case of loss of normal power supply.

.2.1 Die Alarmanlage muss ständig mit Energie versorgt werden und bei Ausfall der normalen Energieversorgung durch selbsttätiges Umschalten an eine Ersatzenergieversorgung angeschlossen werden. [EU] .2.1 The alarm system shall be continuously powered and shall have an automatic changeover to a stand-by power supply in the event of loss of normal power supply.

.2.2 Der Ausfall der normalen Energieversorgung der Alarmanlage muss durch einen Alarm angezeigt werden. [EU] .2.2 Failure of the normal power supply of the alarm system shall be indicated by an alarm.

.3.1 Die Alarmanlage muss imstande sein, mehrere Störungen gleichzeitig anzuzeigen, und die Bestätigung eines Alarms darf die Meldung eines anderen nicht behindern. [EU] .3.1 The alarm system shall be able to indicate at the same time more than one fault and the acceptance of any alarm shall not inhibit another alarm.

.3 Eine Regel 6 entsprechende Alarmanlage ist für alle wichtigen Drücke, Temperaturen, Flüssigkeitsfüllzustände und andere wesentliche Werte vorzusehen. [EU] .3 An alarm system complying with Regulation 6 shall be provided for all important pressures, temperatures and fluid levels and other essential parameters.

Alarme müssen so lange gegeben werden, bis sie bestätigt sind; die optischen Anzeigen einzelner Alarme müssen so lange erscheinen, bis der Fehler behoben ist; danach muss sich die Alarmanlage selbsttätig in den normalen Betriebszustand zurückschalten. [EU] Alarms shall be maintained until they are accepted and the visual indications of individual alarms shall remain until the fault has been corrected, when the alarm system shall automatically reset to the normal operating condition.

Artikel 15.08 Nummer 3 Buchstaben a und b - Alarmanlage [EU] Article 15.08(3)(a and b) - Alarm system

Aufzuzeichnen sind insbesondere die technischen Kontrollen der Lüftungs- und Alarmanlage. [EU] In particular, technical inspections of the ventilation and alarm system shall be recorded.

Das Gerät dient dazu, ein elektrisches Signal an ein anderes Gerät wie eine Alarmanlage oder eine elektrisch betätigte Tür zu senden, wenn durch Temperaturveränderungen eine Bewegung festgestellt wird. [EU] The apparatus is designed to send an electrical signal to an apparatus, such as an alarm system or an electric door, when a movement is identified by detecting changes in temperature.

Es ist eine Alarmanlage für Ingenieure vorzusehen, die entweder vom Maschinenkontrollraum aus oder gegebenenfalls vom Fahrstand aus zu bedienen und in den Unterkünften der Ingenieure oder gegebenenfalls auf der Kommandobrücke deutlich zu hören ist. [EU] An engineers' alarm shall be provided to be operated from the engine control room or at a manoeuvring platform as appropriate, and shall be clearly audible in the engineers' accommodation, and/or navigating bridge as appropriate.

Es ist eine Alarmanlage für Ingenieure vorzusehen, die entweder vom Maschinenkontrollraum aus oder gegebenenfalls vom Fahrstand aus zu bedienen und in den Unterkünften der Ingenieure oder gegebenenfalls auf der Kommandobrücke deutlich zu hören ist. [EU] An engineers' alarm shall be provided to be operated from the engine control room or at a manoeuvring platform as appropriate, and shall be clearly audible in the engineers' accommodation and/or the navigating bridge as appropriate.

"Notalarm" eine Einrichtung, mit der eine in das Fahrzeug eingebaute Alarmanlage ausgelöst werden kann, um in einem Notfall Hilfe herbeizurufen. [EU] 'Panic alarm' means a device that enables a person to use an alarm, installed on the vehicle, to summon assistance in an emergency.

"Notalarm" eine Einrichtung, mit der eine in das Fahrzeug eingebaute Alarmanlage ausgelöst werden kann, um in einem Notfall Hilfe herbeizurufen. [EU] 'Panic alarm' means a device which enables a person to use an alarm, installed on the vehicle, to summon assistance in an emergency.

wenn die Transportmittel auf geschlossene Decks verladen werden, dass das Schiff über ein Zwangsbelüftungssystem, eine Alarmanlage und - für den Fall eines Stromausfalls - ein angemessenes Hilfsstromaggregat verfügt [EU] on enclosed decks, the vessel is equipped with an appropriate forced ventilation system and it is fitted with an alarm system and an adequate secondary source of power in case of failure

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners