A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Alarm
Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer
Alarm-Bereitschaftsstufe
Alarm-Zaunsystem
Alarmanlage
Alarmanlageninstallation
Alarmanlagenmontage
Alarmanlagenprojektierung
Alarmanlagensystem
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Alarmanlage
Word division: Alarm·an·la·ge
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Jemand
hat
die
Alarmanlage
/den
Alarm
ausgelöst
.
Someone
tripped
the
alarm
.
10
Alarmanlage
für
Ingenieure
(R
38
) [EU]
10
Engineers'
alarm
(R
38
)
.1.2
Sind
Fahrzeugrampen
eingebaut
,
die
zu
den
unter
dem
Schottendeck
liegenden
Räumen
führen
,
müssen
ihre
Öffnungen
wetterdicht
zu
schließen
sein
,
damit
ein
Eindringen
von
Wasser
nach
unten
verhindert
wird
,
und
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sein
. [EU]
.1.2
where
vehicle
ramps
are
installed
to
give
access
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
,
their
openings
shall
be
able
to
be
closed
weathertight
to
prevent
ingress
of
water
below
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
.1.3
Die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
kann
den
Einbau
besonderer
Zugänge
zu
den
unter
dem
Schottendeck
liegenden
Räumen
gestatten
,
sofern
sie
für
den
wesentlichen
Schiffsbetrieb
, z. B.
Bewegung
von
Maschinen
und
Vorräten
,
notwendig
sind
,
diese
Zugänge
wasserdicht
sowie
mit
einer
Alarmanlage
und
einer
Anzeigevorrichtung
auf
der
Kommandobrücke
verbunden
sind
. [EU]
.1.3
the
Administration
of
the
flag
State
may
permit
the
fitting
of
particular
accesses
to
spaces
below
the
bulkhead
deck
provided
they
are
necessary
for
the
essential
working
of
the
ship
, e.g.
movement
of
machinery
and
stores
,
subject
to
such
accesses
being
made
watertight
,
alarmed
and
indicated
to
the
navigation
bridge
.
.1
Es
ist
eine
Alarmanlage
vorzusehen
,
die
jede
zu
beachtende
Störung
anzeigt
und
die
[EU]
.1
An
alarm
system
shall
be
provided
indicating
any
fault
requiring
attention
and
shall:
.2.1
Die
Alarmanlage
muss
ständig
mit
Energie
versorgt
werden
und
bei
Ausfall
der
normalen
Energieversorgung
durch
selbsttätiges
Umschalten
an
eine
Ersatzenergieversorgung
angeschlossen
werden
. [EU]
.2.1
The
alarm
system
shall
be
continuously
powered
and
shall
have
an
automatic
changeover
to
a
stand-by
power
supply
in
case
of
loss
of
normal
power
supply
.
.2.1
Die
Alarmanlage
muss
ständig
mit
Energie
versorgt
werden
und
bei
Ausfall
der
normalen
Energieversorgung
durch
selbsttätiges
Umschalten
an
eine
Ersatzenergieversorgung
angeschlossen
werden
. [EU]
.2.1
The
alarm
system
shall
be
continuously
powered
and
shall
have
an
automatic
changeover
to
a
stand-by
power
supply
in
the
event
of
loss
of
normal
power
supply
.
.2.2
Der
Ausfall
der
normalen
Energieversorgung
der
Alarmanlage
muss
durch
einen
Alarm
angezeigt
werden
. [EU]
.2.2
Failure
of
the
normal
power
supply
of
the
alarm
system
shall
be
indicated
by
an
alarm
.
.3.1
Die
Alarmanlage
muss
imstande
sein
,
mehrere
Störungen
gleichzeitig
anzuzeigen
,
und
die
Bestätigung
eines
Alarms
darf
die
Meldung
eines
anderen
nicht
behindern
. [EU]
.3.1
The
alarm
system
shall
be
able
to
indicate
at
the
same
time
more
than
one
fault
and
the
acceptance
of
any
alarm
shall
not
inhibit
another
alarm
.
.3
Eine
Regel
6
entsprechende
Alarmanlage
ist
für
alle
wichtigen
Drücke
,
Temperaturen
,
Flüssigkeitsfüllzustände
und
andere
wesentliche
Werte
vorzusehen
. [EU]
.3
An
alarm
system
complying
with
Regulation
6
shall
be
provided
for
all
important
pressures
,
temperatures
and
fluid
levels
and
other
essential
parameters
.
Alarme
müssen
so
lange
gegeben
werden
,
bis
sie
bestätigt
sind
;
die
optischen
Anzeigen
einzelner
Alarme
müssen
so
lange
erscheinen
,
bis
der
Fehler
behoben
ist
;
danach
muss
sich
die
Alarmanlage
selbsttätig
in
den
normalen
Betriebszustand
zurückschalten
. [EU]
Alarms
shall
be
maintained
until
they
are
accepted
and
the
visual
indications
of
individual
alarms
shall
remain
until
the
fault
has
been
corrected
,
when
the
alarm
system
shall
automatically
reset
to
the
normal
operating
condition
.
Artikel
15
.08
Nummer
3
Buchstaben
a
und
b -
Alarmanlage
[EU]
Article
15
.08(3)(a
and
b) -
Alarm
system
Aufzuzeichnen
sind
insbesondere
die
technischen
Kontrollen
der
Lüftungs-
und
Alarmanlage
. [EU]
In
particular
,
technical
inspections
of
the
ventilation
and
alarm
system
shall
be
recorded
.
Das
Gerät
dient
dazu
,
ein
elektrisches
Signal
an
ein
anderes
Gerät
wie
eine
Alarmanlage
oder
eine
elektrisch
betätigte
Tür
zu
senden
,
wenn
durch
Temperaturveränderungen
eine
Bewegung
festgestellt
wird
. [EU]
The
apparatus
is
designed
to
send
an
electrical
signal
to
an
apparatus
,
such
as
an
alarm
system
or
an
electric
door
,
when
a
movement
is
identified
by
detecting
changes
in
temperature
.
Es
ist
eine
Alarmanlage
für
Ingenieure
vorzusehen
,
die
entweder
vom
Maschinenkontrollraum
aus
oder
gegebenenfalls
vom
Fahrstand
aus
zu
bedienen
und
in
den
Unterkünften
der
Ingenieure
oder
gegebenenfalls
auf
der
Kommandobrücke
deutlich
zu
hören
ist
. [EU]
An
engineers'
alarm
shall
be
provided
to
be
operated
from
the
engine
control
room
or
at
a
manoeuvring
platform
as
appropriate
,
and
shall
be
clearly
audible
in
the
engineers'
accommodation
,
and/or
navigating
bridge
as
appropriate
.
Es
ist
eine
Alarmanlage
für
Ingenieure
vorzusehen
,
die
entweder
vom
Maschinenkontrollraum
aus
oder
gegebenenfalls
vom
Fahrstand
aus
zu
bedienen
und
in
den
Unterkünften
der
Ingenieure
oder
gegebenenfalls
auf
der
Kommandobrücke
deutlich
zu
hören
ist
. [EU]
An
engineers'
alarm
shall
be
provided
to
be
operated
from
the
engine
control
room
or
at
a
manoeuvring
platform
as
appropriate
,
and
shall
be
clearly
audible
in
the
engineers'
accommodation
and/or
the
navigating
bridge
as
appropriate
.
"Notalarm"
eine
Einrichtung
,
mit
der
eine
in
das
Fahrzeug
eingebaute
Alarmanlage
ausgelöst
werden
kann
,
um
in
einem
Notfall
Hilfe
herbeizurufen
. [EU]
'Panic
alarm'
means
a
device
that
enables
a
person
to
use
an
alarm
,
installed
on
the
vehicle
,
to
summon
assistance
in
an
emergency
.
"Notalarm"
eine
Einrichtung
,
mit
der
eine
in
das
Fahrzeug
eingebaute
Alarmanlage
ausgelöst
werden
kann
,
um
in
einem
Notfall
Hilfe
herbeizurufen
. [EU]
'Panic
alarm'
means
a
device
which
enables
a
person
to
use
an
alarm
,
installed
on
the
vehicle
,
to
summon
assistance
in
an
emergency
.
wenn
die
Transportmittel
auf
geschlossene
Decks
verladen
werden
,
dass
das
Schiff
über
ein
Zwangsbelüftungssystem
,
eine
Alarmanlage
und
-
für
den
Fall
eines
Stromausfalls
-
ein
angemessenes
Hilfsstromaggregat
verfügt
[EU]
on
enclosed
decks
,
the
vessel
is
equipped
with
an
appropriate
forced
ventilation
system
and
it
is
fitted
with
an
alarm
system
and
an
adequate
secondary
source
of
power
in
case
of
failure
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alarmanlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners