DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for "Filmparken
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Am 25. Juni 2001 wurde die Norsk FilmStudio AS auf die Filmparken AS verschmolzen. [EU] On 25 June 2001, Norsk FilmStudio AS merged into Filmparken AS.

Aufgrund der oben stehenden Überlegungen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass die Zahlung von 36 Mio. NOK eine staatliche Beihilfe darstellte, während die Steuervergünstigung für die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS keine staatliche Beihilfe umfasste. [EU] On the basis of the elements reviewed above, the Authority concludes that the payment of NOK 36 million constituted state aid and that the grant of the favourable tax treatment to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS did not entail any state aid.

Aus diesem Grund kann die Überwachungsbehörde nicht zu dem Schluss gelangen, dass die Anwendung der Steuervergünstigung auf die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS auf der Grundlage der ursprünglich im Steuergesetz aus dem Jahr 1911 festgelegten Kriterien eine staatliche Beihilfe umfasst. [EU] The Authority for that reason cannot conclude that the application of the preferential tax treatment to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS based on the criteria originally established in the Tax Act 1911 entails any state aid.

Dadurch wurde die finanzielle Position der Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS im Verhältnis zu den übrigen in der Filmproduktion tätigen Unternehmen im EWR gestärkt. [EU] It thus strengthened the financial position of Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS compared with the other undertakings active in the production of films within the EEA.

Die Norsk FilmStudio AS wurde als hundertprozentige Tochter der Filmparken AS weitergeführt. [EU] Norsk FilmStudio AS continued as a wholly-owned subsidiary of Filmparken AS.

Die norwegischen Behörden erklärten, im Jahr 1997 habe das norwegische Parlament beschlossen, der Norsk Film AS einen Zuschuss in Höhe von 36 Mio. NOK für den Ausbau sowie die Modernisierung und Weiterentwicklung der Gesellschaft für Produktionsausrüstung "Filmparken" zu gewähren. [EU] The Norwegian authorities have indicated that in 1997, the Norwegian Parliament decided to grant NOK 36 million to Norsk Film AS for the upgrading, modernisation and development of the production facilities called "Filmparken".

Die norwegischen Behörden sind der Auffassung, keines der Unternehmen habe einen wirtschaftlichen Vorteil aus dem Zuschuss für den Ausbau und die Modernisierung des Filmparken gezogen. [EU] The Norwegian authorities consider that none of the companies gained any economic advantage as a result of the grant for upgrading and modernisation of Filmparken.

Die übrigen Vermögensbestände des Unternehmens verblieben bei der Filmparken AS. [EU] The remaining assets of the company stayed in Filmparken AS.

Erstens muss die Maßnahme der Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS insofern Vorteile verschafft haben, als diese Kosten einsparten, die sie normalerweise hätten tragen müssen. [EU] Firstly, the measure must have conferred on Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS advantages that relieved them of charges that are normally borne from their budget.

Im Jahr 2001 wurde die Norsk Film AS in zwei eigenständige Gesellschaften aufgeteilt: eine Filmproduktionsgesellschaft unter dem Firmennamen Norsk Film AS und eine Gesellschaft für Produktionsinfrastruktur unter dem Firmennamen Filmparken AS. [EU] In 2001, Norsk Film AS was de-merged into two separate companies: a company for film production, named Norsk Film AS and a company for infrastructure, named Filmparken AS.

Im Jahr 2002 wurde die Filmparken AS wieder in Norsk FilmStudio AS umfirmiert. [EU] In 2002, Filmparken AS was re-named Norsk FilmStudio AS again.

Mit Schreiben vom 23. März 2006 (Vorgangsnummer 368163) legten mehrere norwegische Filmunternehmen Beschwerde gegen die Zahlung jährlicher Zuschüsse durch die norwegischen Behörden an die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS im Zeitraum von 2000 bis 2005 ein. [EU] By letter dated 23 March 2006 (Event No 368163), several Norwegian film companies [2] complained that the Norwegian authorities had awarded annual grants to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS for the years 2000 - 2005.

Seit der Fusion hält die Filmparken AS 60 % der Geschäftsanteile, während 40 % den Anteilseignern der ehemaligen The Chimney Pot AS überlassen wurden. [EU] After the merger Filmparken AS owns 60 % of the business with 40 % left to the shareholders of the prior Chimney Pot AS.

Wie in ihrem Beschluss Nr. 491/09/KOL festgestellt, vertritt die Überwachungsbehörde die Auffassung, dass die seit den 70er Jahren vom norwegischen Staat an die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS für die Produktion von Spielfilmen und die Erhaltung der für die Filmproduktion erforderlichen Infrastruktur geleisteten jährlichen Zahlungen auf einer bestehenden Beihilferegelung basierten. [EU] The Authority, as indicated in Decision No 491/09/COL, considers that the yearly payments made by the Norwegian State since the 1970s to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS for the production of feature films and to maintain the infrastructure necessary for the production of films were based on an existing system of aid.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners