A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1820 results for "Erhebung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Abb
.
1:
Übersicht
über
die
Erhebung
[EU]
Figure
1:
overview
of
the
survey
Abgesehen
von
Daten
,
die
den
Mitgliedstaaten
leicht
zugänglich
sind
,
umfasst
die
Liste
ausschließlich
solche
Daten
,
deren
Erhebung
und
Erfassung
keinen
unverhältnismäßigen
Verwaltungsaufwand
für
die
Mitgliedstaaten
mit
sich
bringt
. [EU]
Apart
from
data
readily
available
to
Member
States
,
the
list
shall
only
contain
data
the
collection
and
assembly
of
which
does
not
involve
a
disproportionate
administrative
burden
on
the
part
of
the
Member
States
.
Abgesehen
von
der
Erhebung
der
Maut
sollten
die
EETS-Bordgeräte
in
Zukunft
die
Implementierung
anderer
ortsbezogener
Dienste
ermöglichen
. [EU]
In
addition
to
tolling
,
the
EETS
on-board
equipment
should
enable
implementation
of
future
other
location-based
services
.
Ab
März
2008
müssen
die
Systeme
zur
Erhebung
von
Daten
über
Wertpapieranlagen
im
Euro-Währungsgebiet
einem
gemeinsamen
Standard
entsprechen
,
das
heißt
,
einem
der
vier
Modelle
,
die
-
wie
in
der
in
Anhang
VI
enthaltenen
Tabelle
dargelegt
-
mindestens
die
Erhebung
vierteljährlicher
Bestände
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
umfassen
. [EU]
Portfolio
investment
collection
systems
in
the
euro
area
should
conform
from
March
2008
to
a
common
standard
, i.e.
one
of
the
four
models
entailing
,
as
a
minimum
,
the
collection
of
quarterly
stocks
on
a
security-by-security
basis
as
set
out
in
the
table
contained
in
Annex
VI
.
Abschnitt
A1
bestimmt
die
Erhebung
der
Steuer
auf
Mineralöl
und
Benzin
. [EU]
Section
A1
provides
for
the
levy
of
the
tax
on
mineral
oil
and
petrol
.
Abschnitt
Erhebung
biologischer
Variablen
[EU]
Section
for
the
collection
of
biological
variables
;
Abschnitt
Erhebung
ökonomischer
Daten
für
den
Sektor
Aquakultur
[EU]
Section
for
the
collection
of
economic
data
for
the
aquaculture
sector
;
Abschnitt
Erhebung
ökonomischer
Daten
für
die
Verarbeitungsindustrie
[EU]
Section
for
the
collection
of
economic
data
for
the
processing
industry
.
Abschnitt
Erhebung
ökonomischer
Daten
zum
Sektor
Aquakultur
[EU]
Section
for
the
collection
of
economic
data
for
the
aquaculture
sector
;
Abschnitt
Erhebung
ökonomischer
Daten
zur
Verarbeitungsindustrie
[EU]
Section
for
the
collection
of
economic
data
for
the
processing
industry
.
Abschnitt
Erhebung
ökonomischer
Variablen
[EU]
Section
for
the
collection
of
economic
variables
;
Abschnitt
Erhebung
übergreifender
Variablen
[EU]
Section
for
the
collection
of
transversal
variables
;
Abschnitt
3:
Vierteljährliche
nachrichtliche
Positionen
zur
Erhebung
der
Finanzierungsrechnungen
für
die
Währungsunion
[EU]
Section
3:
Quarterly
memorandum
items
to
compile
monetary
union
financial
accounts
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
kann
ein
Mitgliedstaat
,
der
mehr
Zeit
für
die
Erhebung
und
Übermittlung
der
Daten
über
die
Mengen
bestimmter
Substanzen
in
den
verwendeten
Düngemitteln
gemäß
den
Codes
3031
,
3032
,
3033
in
Tabelle
H
"Betriebsmittel"
in
Abschnitt
III
des
Anhangs
benötigt
,
ab
dem
Rechnungsjahr
2017
mit
der
Übermittlung
dieser
Daten
beginnen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
paragraph
of
Article
5,
when
a
Member
State
needs
more
time
to
prepare
the
annual
gathering
and
transmission
of
the
data
on
quantities
of
certain
substances
in
fertilisers
used
,
as
referred
to
in
codes
3031
,
3032
,
3033
of
Table
H
'Inputs'
in
Section
III
of
the
Annex
,
it
may
start
the
transmission
of
those
data
as
from
the
accounting
year
2017
.
Achtung
der
Minderheitenrechte
Erhebung
genauer
Daten
über
die
Größe
der
Minderheitengruppen
in
Albanien
. [EU]
Ensure
respect
of
minority
rights
Provide
accurate
data
on
the
size
of
minorities
in
Albania
.
AI-
Erhebung
bei
Hausgeflügel
[EU]
Survey
for
avian
influenza
in
poultry
AI-
Erhebung
bei
Wildvögeln
[EU]
Survey
for
avian
influenza
in
wild
birds
Aktienoptionen
(
stock
options
)
werden
zwar
oft
als
an
den
Gesamterfolg
des
Unternehmens
geknüpfte
Sonderzahlungen
angesehen
,
sie
wurden
jedoch
vor
allem
aus
praktischen
Gründen
ausgeschlossen
,
da
es
an
einer
harmonisierten
Definition
fehlt
und
die
Erhebung
der
Daten
in
der
Praxis
Schwierigkeiten
bereitet
. [EU]
Stock
options
have
been
excluded
mainly
for
practical
reasons
linked
to
the
difficulties
of
a
harmonised
definition
and
data
collection
although
it
is
often
considered
as
a
compensation
for
work
linked
to
the
overall
performance
of
the
company
.
Alle
in
der
AI-
Erhebung
von
Wildvögeln
genommenen
Proben
(
Abschnitt
D)
sind
umgehend
,
aber
auf
jeden
Fall
innerhalb
von
zwei
Wochen
,
mittels
PCR
auf
H5
zu
untersuchen
.
Bei
Positivbefund
ist
unverzüglich
der
Spaltbereich
zu
analysieren
,
um
festzustellen
,
ob
ein
Motiv
eines
hoch
pathogenen
AI-Stamms
(
HPAI
)
oder
eines
gering
pathogenen
AI-Stamms
(
LPAI
)
vorliegt
. [EU]
All
samples
collected
in
the
survey
for
avian
influenza
in
wild
birds
(Chapter D)
shall
be
tested
as
soon
as
possible
by
PCR
for
H5
but
within
two
weeks
and
in
case
of
a
positive
finding
analysis
of
the
cleavage
site
should
be
undertaken
as
soon
as
possible
to
determine
whether
or
not
it
has
a
highly
pathogenic
avian
influenza
(HPAI)
or
a
low
pathogenic
avian
influenza
(LPAI)
motif
.
Alleinige
Betriebsinhaber
,
die
keine
landwirtschaftlichen
Arbeiten
im
Betrieb
verrichten
,
werden
in
der
Erhebung
erfasst
,
aber
nicht
zu
den
"Landwirtschaftlichen
Arbeitskräften
insgesamt"
gezählt
. [EU]
Sole
holders
who
do
not
carry
out
farm
work
on
the
holding
are
recorded
in
the
survey
,
but
are
not
counted
in
the
'Total
farm
labour
force'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Erhebung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners