BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

schwingen; hin- und herschwingen {vi} to swing {swung (swang [obs.]); swung}

schwingend swinging

geschwungen swung

er/sie schwingt he/she swings

ich/er/sie schwang I/he/she swung

er/sie hat/hatte geschwungen he/she have/had swung

ich/er/sie schwänge I/he/she would have swung

nach unten schwingen to swing down

Schwingen {n} swing [listen]

Schaukeln {n}; Wiegen {n}; Schwanken {n}; Schwingen {n} sway [listen]

schwingen; oszillieren {vi} to oscillate

schwingend; oszillierend oscillating

geschwungen; oszilliert oscillated

schwingt; oszilliert oscillates

schwang; oszillierte oscillated

mit etw. (drohend) fuchteln; herumfuchteln {vi}; etw. (drohend) schwingen [geh.] {vt} to brandish sth.

fuchtelnd; herumfuchtelnd; schwingend brandishing

gefuchtelt; herumgefuchtelt; geschwungen brandished

Er fuchtelte mit einem Stock vor dem Hund herum. He brandished a stick at the dog.

Der Krieger schwang sein Schwert, zum Kampf bereit. The warrior brandished his sword, ready to do battle.

etw. schwingen; etw. (gut) handhaben {vt} to wield sth.

schwingend; handhabend wielding

geschwungen; gehandhabt wielded

handhabt wields

handhabte wielded

Pendeln {n}; schlaffes Herabhängen {n}; freies Schwingen {n} (von etw.) pendulousness (of sth.)

Pendeln der Beine pendulousness of the legs

schlaffes Herabhängen der Brüste pendulousness of the breasts

freies Schwingen der Pendeltüre pendulousness of the swing door

etw. (durch die Luft) schwingen {vt} to swish sth. (through the air)

Er schwang den Schläger durch die Luft. He swished his racket through the air.

Das Mädchen kam herein und schwang ihren langen Rock durch die Luft. A girl came in, swishing her long skirt.

Das Pferd schwang seinen Schweif hin und her. The horse swished its tail back and forth.

(durch die Luft) schwingen {vi} to swish

schwingend swishing

geschwungen swished

Der Schwanz der Kuh schwang hin und her. The cow's tail swished back and forth.

sich von Ast zu Ast schwingen {vr} [zool.] to brachiate

sich von Ast zu Ast schwingend brachiating

sich von Ast zu Ast geschwungen brachiated

schwanken; schwingen; vibrieren {vi} [listen] to vibrate

schwankend; schwingend; vibrierend vibrating

geschwankt; geschwungen; vibriert vibrated

feierliche Reden halten; endlose Reden schwingen {vi} [pej.] to speechify

das Tanzbein schwingen; schwofen [ugs.] [humor.] to trip the light fantastic; to shake a leg (old-fashioned)

sich über etw. schwingen {vr} to vault over sth.

etw. vibrieren lassen; etw. zum Schwingen bringen {vt} to vibrate sth.

mit etw. wedeln; mit etw. winken; etw. schwingen to flourish sth.

Fahrrad {n}; Rad {n}; Radl {n} [Bayr.] [Ös.]; Velo {n} [Schw.]; Stahlross {n} [humor.] [listen] [listen] bicycle; bike; pushbike [Austr.] [listen] [listen]

Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Radl {pl}; Velos {pl}; Stahlrösser {pl} bicycles; bikes; pushbikes

Fahrrad {n} mit Hilfsmotor motor-assisted pedal cycle [Br.]

Faltrad {n} folding bicycle; folding bike; foldaway bike

Mehrpersonenfahrrad {n} multi-person bicycle

sich auf sein Fahrrad schwingen to hop on your bicycle

Flachsfaser {m}; Flachs {m}; Leinenfaser {f} [agr.] flax fiber; flax

ein Bund Flachs a hank of flax

Reinflachs {m}; Hechelflachs {m}; Schwingflachs {m} hackled flax; scutched flax; swingled flax

Flachs kotonisieren to cottonize flax

Flachs schwingen to batten flax

im Gleichklang; parallel; sympathetisch [obs.] {adv} [listen] in sympathy

im Gleichklang schwingen to oscillate in sympathy

Die Preise sinken langsam im Gleichklang mit dem Yen. Prices have begun to fall in sympathy with the yen.

Reitsattel {m}; Sattel {m} (Reitsport) riding saddle; saddle (equitation) [listen]

Reitsättel {pl}; Sättel {pl} riding saddles; saddles

baumloser Sattel treeless saddle

sich in den Sattel schwingen to swing yourself into the saddle

Schwinge {f}; Wippe {f} [mach.] oscillating crank; oscillating follower; rocker

Schwingen {pl}; Wippen {pl} oscillating cranks; oscillating followers; rockers

Schwinge {f}; Arm {f} [textil.] [mach.] [listen] sword [listen]

Schwingen {pl}; Arme {pl} [listen] swords

Vormachtstellung {f}; Überlegenheit {f} (gegenüber jdn.) [pol.] [soc.] ascendancy; ascendency (over sb.)

jdm. moralisch überlegen sein to have a moral ascendancy over sb.

im Aufwind sein to be in the ascendancy

bei etw. die Oberhand gewinnen; obenauf/obenaus schwingen [Schw.] to gain (the) ascendancy in sth.

nicken {vi} (um die Querachse schwingen) [auto] [aviat.] to pitch (turn about a lateral axis) [listen]

nickend pitching

genickt pitched