DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for -kennungen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Spaltung {f}; Trennung {f} [listen] division; disunion [listen]

Spaltungen {pl}; Trennungen {pl} divisions; disunions

Erwähnung {f}; Nennung {f} mention

Erwähnungen {pl}; Nennungen {pl} mentions

die erste urkundliche Erwähnung von Österreich the first recorded mention of Austria

als von einem Ausflug geredet wurde at the mention of a trip

verdienen, besonders erwähnt zu werden to deserve special mention

Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. She made no mention of her illness.

Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. They all get a mention in the book.

Brandwunde {f}; Verbrennung {f} (an) [med.] [listen] burn (on)

Brandwunden {pl} burns

Verbrennung {f} zweiten Grades second-degree burn

Verbrennungen dritten Grades tertiary burns

Ernennung {f}; Berufung {f} (zu einer Funktion) [listen] appointment (to a position) [listen]

Ernennungen {pl}; Berufungen {pl} appointments [listen]

Ernennung {f} auf Lebenszeit appointment for life

Berufung in ein Ehrenamt honorary appointment

Berufung in ein öffentliches Amt appointment to a public office

Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. Let me congratulate you on your appointment as chairman.

Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.] [listen] recognition (of sth.) [listen]

Anerkennungen {pl} recognitions

Anerkennung der Vaterschaft recognition of paternity

akademische Anerkennung academic recognition

gegenseitige Anerkennung mutual recognition

gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.] mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU)

Anerkennung als kriegsführende Partei recognition of billigerency

diplomatische Anerkennung eines neuen Staates diplomatic recognition of a new state

gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften the legal recognition of same-sex partnerships

juristische Anerkennung ausländischer Urteile judicial recognition of foreign judgements

steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust recognition of gain or loss [Am.]

einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern to refuse recognition of sth.

schmerzhaft; schmerzend; mit Schmerzen verbunden {adj} [med.] painful [listen]

schmerzhafte Verbrennungen painful burns

Schmerzen beim Schlucken painful swallowing

Syndrom der brennenden Füße painful feet syndrome

als Ergenis dieser schmerzhaften Maßnahmen as a result of these painful measures

Verbrennung {f} [listen] burning [listen]

Verbrennungen {pl} burnings

schlechte Verbrennung {f} inefficient burning

Leichenverbrennung {f} burning of corpses

Aberkennung {f}; Entzug {m}; Entziehung {f} [adm.] deprivation; deprival; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.) [listen] [listen]

Aberkennungen {pl}; Entzüge {pl}; Entziehungen {pl} deprivations; deprivals; denials; disallowances; disallowings

Aberkennung der Vormundschaft deprivation of guardianship

vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche withdrawal in whole or in part of pension rights

Erkennungsmerkmal {n}; Erkennungszeichen {n}; Kennzeichen {n}; Kennung {f}; Kennnummer {f}; Identifikator {m} [listen] identifier

Erkennungsmerkmale {pl}; Erkennungszeichen {pl}; Kennzeichen {pl}; Kennungen {pl}; Kennnummern {pl}; Identifikatoren {pl} [listen] identifiers

biometrische Erkennungsmerkmale biometric identifiers

eindeutiges Erkennungsmerkmal; eindeutiges Kennzeichen; eindeutiges Zuordnungsmerkmal unique identifier

Magengeschwür {n}; Magenulkus {m} (Ulcus ventriculi) [med.] stomach ulcer; gastric ulcer; peptic ulcer; gastrohelcoma

Magengeschwüre {pl} stomach ulcers; gastric ulcers; peptic ulcers

aktives Magengeschwür active stomach ulcer

blutendes Magengeschwür bleeding gastic ulcer

Curling'sches Magengeschwür (Stressulkus bei Verbrennungen) Curling's ulcer; Culring's stess ulcer

Cushing'sches Magengeschwür (Stressulkus bei Gehirnverletzungen) Cushing's ulcer; Cushing's stress ulcer

durchwanderndes Magengeschwür; penetrierendes Magengeschwür penetrating stomach ulcer

kallöses Magengeschwür callous gastric ulcer

parapylorisches Magengeschwür parapyloric gastric ulcer

perforierendes Magengeschwür perforating stomach ulcer

stenosierendes Magengeschwür stenosing gastric ulcer

Bezeichnung {f}; Benennung {f} [listen] designation; designating [listen]

Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} designations; designatings

Bezeichnung der Reifengröße tyre/tire size designation

Benennung mit Zahlen designation by number

Benennung mit Buchstaben designation by letter

Erfinderbenennung {f}; Erfindernennung {f} (Patentrecht) designation of the inventor (patent law)

Pinbezeichnung {f} pin designation

technische Bezeichnung der Erfindung (Patentrecht) technical designation of the invention (patent law)

Verbrennung {f} [listen] combustion [listen]

Verbrennungen {pl} combustions

vollständige Verbrennung complete combustion

innere Verbrennung internal combustion /IC/

Mitverbrennung {f} co-combustion

Duschwand {f}; Duschtrennwand {f}; Duschabtrennung {f} [constr.] shower screen; bath screen; shower enclosure

Duschwände {pl}; Duschtrennwände {pl}; Duschabtrennungen {pl} shower screens; bath screens; shower enclosures

Badewannenabtrennung {f} bathtub screen

Farbschema {n}; Farbkode {m}; Farbcode {m}; Farbkennung {f} colour code [Br.]; color code [Am.]

Farbschemata {pl}; Farbkodes {pl}; Farbcodes {pl}; Farbkennungen {pl} colour codes; color codes

nach Farbschema, mit Farbkennung colour-coded [Br.]; color-coded [Am.]

Fehleinschätzung {f}; falsche Beurteilung {f}; Verkennen {n} der Sachlage; Verkennung {f} der Sachlage [geh.] misjudgement; false estimation; misestimation; misreckoning

Fehleinschätzungen {pl}; falsche Beurteilungen {pl}; Verkennungen {pl} der Sachlage misjudgements; false estimations; misestimations; misreckonings

in Verkennung einer Sache misjudging a thing

Benutzerkennzeichen {n}; Benutzerkennung {f} user identification

Benutzerkennzeichen {pl}; Benutzerkennungen {pl} user identifications

Bezeichnung {f}; Benennung {f} [listen] appellation; appellative

Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} appellations; appellatives

Einäscherung {f}; Verbrennung {f} [listen] incineration

Einäscherungen {pl}; Verbrennungen {pl} incinerations

Funkfeuererkennung {f} [aviat.] radio beacon identification

Funkfeuererkennungen {pl} radio beacon identifications

Kennung {f}; Kennbegriff {m} [comp.] identification key

Kennungen {pl}; Kennbegriffe {pl} identification keys

Ketzerverbrennung {f} burning of heretics

Ketzerverbrennungen {pl} burnings of heretics

Laufwerkskennung {f}; Laufwerksbuchstabe {m} [comp.] drive letter

Laufwerkskennungen {pl}; Laufwerksbuchstaben {pl} drive letters

Mehrfachnennungen möglich (Fragebogen) multicode allowed (questionnaire)

Nur eine Antwort möglich (Fragebogen) single code (questionnaire)

Multiplexkennung {f} [telco.] multiplex identifier

Multiplexkennungen {pl} multiplex identifiers

Phasentrennung {f} phase break

Phasentrennungen {pl} phase breaks

Vaterschaftsanerkennung {f} acknowledgement of paternity

Vaterschaftsanerkennungen {pl} acknowledgements of paternity

Vorgangskennung {f} (Projektmanagement) activity identifier (project management)

Vorgangskennungen {pl} activity identifiers

Worttrennung {f}; Silbentrennung {f} word division (by syllables); syllabication; syllable division

Worttrennungen {pl}; Silbentrennungen {pl} word divisions; syllabification; syllabications; syllable divisions

Zugangskode {m}; Zugangskennung {f}; Zugriffskode {m}; Zugriffscode {m} access code; access identification

Zugangskodes {pl}; Zugangskennungen {pl}; Zugriffskodes {pl}; Zugriffscodes {pl} access codes; access identifications

Länderkennung {f}; Ländercode {m} country code

Länderkennungen {pl}; Ländercodes {pl} country codes

Spezialklinik {f} für Verbrennungen [med.] burn care center

Verursacht (schwere) Verbrennungen/Verätzungen. (Gefahrenhinweis) Causes (severe) burns. (hazard note)

Verbrennungen {pl}; Verbrennungsspuren {pl}; Brandmale {pl}; Brandspuren {pl} (auf der Haut) burn marks (on the skin)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners