DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Jahresbericht
Search for:
Mini search box
 

558 results for Jahresbericht
Word division: Jah·res·be·richt
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Der Jahresbericht entspricht nicht den Anforderungen. The annual report doesn't come up to the mark; The annual report fails to come up to scratch.

[15] Jahresbericht über die Tätigkeiten und Entwicklung des Programms sind dem Landwirtschaftsministerium vorzulegen und dienen als Grundlage sowohl für die Ausarbeitung des Haushalts als auch der Leitlinien für Innovasjon Norge (zuvor SND); siehe Abschnitte 1.5, 6.2 und 6.3 des Berichts der Arbeitsgruppe. [EU] Annual reports on the activities and development of the scheme must be submitted to the Ministry of Agriculture and constitute the basis for both the preparation of the budget and guidelines to Innovasjon Norge (previously SND); cf. Sections 1.5, 6.2 and 6.3 of the Working Group Report.

[16] Jahresbericht 2008, S. 3. [EU] Page 3 of the 2008 financial statement.

2003 wurden rund 465000 Fahrradteile im Wert von 79 Mio. EUR nach Mexiko eingeführt, davon, gemessen am Wert, rund ein Drittel von zwölf größeren Einführern/Montagebetrieben (Quelle: Jahresbericht des mexikanischen Fahrradherstellerverbandes ANAFABI). [EU] In this respect, it should be noted that in 2003, some 465000 bicycle parts with a value of EUR 79 million were imported into Mexico, out of which one third in value was imported by twelve major importers/assemblers (source: annual report of ANAFABI, the Mexican association of bicycle manufacturers).

[29] Jahresbericht 2008 des Fonds CMU vom 13.5.2009, S. 33. [EU] 2008 Annual Report of Fonds CMU of 13.5.2009, p. 33.

[37] Jahresbericht 2008 von Evergreen. [EU] Evergreen annual report 2008.

55 Jahresbericht für 2006-2007 des Committee of European Union Shipbuilders' Associations (CESA). [EU] 2006-2007 Annual Report of CESA, the Community of European Shipyards' Associations.

[66] Jahresbericht der AEEG für 2008, auf der Grundlage der Daten des Betreibers der italienischen Strombörse GME (Gestore del Mercato Elettrico). [EU] 2008 Report of the AEEG, based on data from the exchange manager, GME.

[85] Jahresbericht 1995, insbesondere S. 14. [EU] Annual report for 1995, in particular page 14.

A- Jahresbericht über die Kontrolle der Herstellung und des Inverkehrbringens (Artikel 12 Absatz 2) [EU] Annual report on control on production, placing on the market (Article 12(2))

Allerdings macht dem AEEG-Jahresbericht 2009 zufolge der sogenannte "gebundene Markt", der den "Dienst mit erweitertem Schutz" und den "gesicherten Dienst" umfasst, etwa 36 % des gesamten Einzelhandelsmarktes aus. [EU] However, according to the 2009 Annual Report of AEEG, the so-called 'captive market' which includes the 'enhanced protection service' and the 'safeguarded service', accounts for about 36 % of the entire retail market.

Alle Tätigkeiten sollten im Jahresbericht des Antragstellers veröffentlicht werden. [EU] All activities should be published in the applicant's annual report [2].

alle Veränderungen bei den Geschäften mit nahe stehenden Unternehmen und Personen, die im letzten Jahresbericht dargelegt wurden und die die Finanzlage oder das Geschäftsergebnis des Unternehmens während der ersten sechs Monate des aktuellen Geschäftsjahres wesentlich beeinflusst haben könnten. [EU] any changes in the related parties' transactions described in the last annual report that could have a material effect on the financial position or performance of the enterprise in the first six months of the current financial year.

Alle verwendeten Definitionen und Berechnungsmethoden werden in einem Anhang erläutert, der dem Jahresbericht nach Artikel 18 beigefügt wird. [EU] All definitions and calculation methods in use shall be explained in an Annex to the annual report described in Article 18.

Am Ende jedes Haushaltsjahres und spätestens am 30. April des folgenden Jahres erstellt der Finanzkontrolleur einen Jahresbericht mit seiner Stellungnahme zur Mittelbewirtschaftung und zur Ausführung des Haushaltsplans. [EU] At the end of each financial year, and by 30 April of the following year at the latest, the financial controller shall draw up an annual report giving an opinion on the financial administration and implementation of the budget.

Angaben, die in dem gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 vorzulegenden Jahresbericht enthalten sein müssen [EU] Information to be contained in the annual report provided for in Article 9(1) of Regulation (EEC) No 4045/89

ANGABEN IM JAHRESBERICHT DER ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE [EU] INFORMATION TO BE CONTAINED IN THE ANNUAL REPORT TO BE PROVIDED TO THE AUTHORITY

ANGABEN IM JAHRESBERICHT GEMÄSS ARTIKEL 11 [EU] ELEMENTS OF THE ANNUAL REPORT PURSUANT TO ARTICLE 11

Angaben im Jahresbericht gemäß Artikel 16 [EU] Elements of the Annual Report pursuant to Article 16

Angaben über die Ergebnisse der Überwachungstätigkeiten sind in jedem Jahresbericht gemäß Artikel 96 Absatz 1 aufzuführen, den die Erzeugerorganisation der für die Verwaltung der nationalen Strategie zuständigen nationalen Behörde übermitteln muss. [EU] Information concerning the results of the monitoring activities shall be included in each annual report, as referred to in Article 96(1), which the producer organisation is required to transmit to the National Authority in charge of the management of the national strategy.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners