A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jahresangaben
Jahresausgleich
Jahresband
Jahresbeginn
Jahresbericht
Jahresbescheinigung
Jahresbestellwert
Jahresbezug
Jahresbilanz
Search for:
ä
ö
ü
ß
558 results for
Jahresbericht
Word division: Jah·res·be·richt
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Jahresbericht
entspricht
nicht
den
Anforderungen
.
The
annual
report
doesn't
come
up
to
the
mark
;
The
annual
report
fails
to
come
up
to
scratch
.
[15]
Jahresbericht
über
die
Tätigkeiten
und
Entwicklung
des
Programms
sind
dem
Landwirtschaftsministerium
vorzulegen
und
dienen
als
Grundlage
sowohl
für
die
Ausarbeitung
des
Haushalts
als
auch
der
Leitlinien
für
Innovasjon
Norge
(
zuvor
SND
);
siehe
Abschnitte
1.5, 6.2
und
6.3
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
. [EU]
Annual
reports
on
the
activities
and
development
of
the
scheme
must
be
submitted
to
the
Ministry
of
Agriculture
and
constitute
the
basis
for
both
the
preparation
of
the
budget
and
guidelines
to
Innovasjon
Norge
(previously
SND
);
cf
.
Sections
1.5, 6.2
and
6.3
of
the
Working
Group
Report
.
[16]
Jahresbericht
2008
, S. 3. [EU]
Page
3
of
the
2008
financial
statement
.
2003
wurden
rund
465000
Fahrradteile
im
Wert
von
79
Mio
.
EUR
nach
Mexiko
eingeführt
,
davon
,
gemessen
am
Wert
,
rund
ein
Drittel
von
zwölf
größeren
Einführern/Montagebetrieben
(
Quelle:
Jahresbericht
des
mexikanischen
Fahrradherstellerverbandes
ANAFABI
). [EU]
In
this
respect
,
it
should
be
noted
that
in
2003
,
some
465000
bicycle
parts
with
a
value
of
EUR
79
million
were
imported
into
Mexico
,
out
of
which
one
third
in
value
was
imported
by
twelve
major
importers/assemblers
(source:
annual
report
of
ANAFABI
,
the
Mexican
association
of
bicycle
manufacturers
).
[29]
Jahresbericht
2008
des
Fonds
CMU
vom
13
.5.2009, S.
33
. [EU]
2008
Annual
Report
of
Fonds
CMU
of
13
.5.2009, p.
33
.
[37]
Jahresbericht
2008
von
Evergreen
. [EU]
Evergreen
annual
report
2008
.
55
Jahresbericht
für
2006-2007
des
Committee
of
European
Union
Shipbuilders'
Associations
(
CESA
). [EU]
2006-2007
Annual
Report
of
CESA
,
the
Community
of
European
Shipyards'
Associations
.
[66]
Jahresbericht
der
AEEG
für
2008
,
auf
der
Grundlage
der
Daten
des
Betreibers
der
italienischen
Strombörse
GME
(
Gestore
del
Mercato
Elettrico
). [EU]
2008
Report
of
the
AEEG
,
based
on
data
from
the
exchange
manager
,
GME
.
[85]
Jahresbericht
1995
,
insbesondere
S.
14
. [EU]
Annual
report
for
1995
,
in
particular
page
14
.
A-
Jahresbericht
über
die
Kontrolle
der
Herstellung
und
des
Inverkehrbringens
(
Artikel
12
Absatz
2) [EU]
Annual
report
on
control
on
production
,
placing
on
the
market
(Article
12
(2))
Allerdings
macht
dem
AEEG-
Jahresbericht
2009
zufolge
der
sogenannte
"gebundene
Markt"
,
der
den
"Dienst
mit
erweitertem
Schutz"
und
den
"gesicherten
Dienst"
umfasst
,
etwa
36
%
des
gesamten
Einzelhandelsmarktes
aus
. [EU]
However
,
according
to
the
2009
Annual
Report
of
AEEG
,
the
so-called
'captive
market'
which
includes
the
'enhanced
protection
service'
and
the
'safeguarded
service'
,
accounts
for
about
36
%
of
the
entire
retail
market
.
Alle
Tätigkeiten
sollten
im
Jahresbericht
des
Antragstellers
veröffentlicht
werden
. [EU]
All
activities
should
be
published
in
the
applicant's
annual
report
[2].
alle
Veränderungen
bei
den
Geschäften
mit
nahe
stehenden
Unternehmen
und
Personen
,
die
im
letzten
Jahresbericht
dargelegt
wurden
und
die
die
Finanzlage
oder
das
Geschäftsergebnis
des
Unternehmens
während
der
ersten
sechs
Monate
des
aktuellen
Geschäftsjahres
wesentlich
beeinflusst
haben
könnten
. [EU]
any
changes
in
the
related
parties'
transactions
described
in
the
last
annual
report
that
could
have
a
material
effect
on
the
financial
position
or
performance
of
the
enterprise
in
the
first
six
months
of
the
current
financial
year
.
Alle
verwendeten
Definitionen
und
Berechnungsmethoden
werden
in
einem
Anhang
erläutert
,
der
dem
Jahresbericht
nach
Artikel
18
beigefügt
wird
. [EU]
All
definitions
and
calculation
methods
in
use
shall
be
explained
in
an
Annex
to
the
annual
report
described
in
Article
18
.
Am
Ende
jedes
Haushaltsjahres
und
spätestens
am
30
.
April
des
folgenden
Jahres
erstellt
der
Finanzkontrolleur
einen
Jahresbericht
mit
seiner
Stellungnahme
zur
Mittelbewirtschaftung
und
zur
Ausführung
des
Haushaltsplans
. [EU]
At
the
end
of
each
financial
year
,
and
by
30
April
of
the
following
year
at
the
latest
,
the
financial
controller
shall
draw
up
an
annual
report
giving
an
opinion
on
the
financial
administration
and
implementation
of
the
budget
.
Angaben
,
die
in
dem
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
4045/89
vorzulegenden
Jahresbericht
enthalten
sein
müssen
[EU]
Information
to
be
contained
in
the
annual
report
provided
for
in
Article
9(1)
of
Regulation
(EEC)
No
4045/89
ANGABEN
IM
JAHRESBERICHT
DER
ÜBERWACHUNGSBEHÖRDE
[EU]
INFORMATION
TO
BE
CONTAINED
IN
THE
ANNUAL
REPORT
TO
BE
PROVIDED
TO
THE
AUTHORITY
ANGABEN
IM
JAHRESBERICHT
GEMÄSS
ARTIKEL
11
[EU]
ELEMENTS
OF
THE
ANNUAL
REPORT
PURSUANT
TO
ARTICLE
11
Angaben
im
Jahresbericht
gemäß
Artikel
16
[EU]
Elements
of
the
Annual
Report
pursuant
to
Article
16
Angaben
über
die
Ergebnisse
der
Überwachungstätigkeiten
sind
in
jedem
Jahresbericht
gemäß
Artikel
96
Absatz
1
aufzuführen
,
den
die
Erzeugerorganisation
der
für
die
Verwaltung
der
nationalen
Strategie
zuständigen
nationalen
Behörde
übermitteln
muss
. [EU]
Information
concerning
the
results
of
the
monitoring
activities
shall
be
included
in
each
annual
report
,
as
referred
to
in
Article
96
(1),
which
the
producer
organisation
is
required
to
transmit
to
the
National
Authority
in
charge
of
the
management
of
the
national
strategy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jahresbericht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners