DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4973 similar results for Font FR
Search single words: Font · FR
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

im vorderen Bereich; vorne; vorn {adv} [listen] in the front

vorne im Auto in the front of the car

Er sitzt in der Klasse immer vorne. He always sits in the front of the class.

vorderseitig {adj}; Vorder... front [listen]

vorderseitiger Anschluss [electr.] front connection

vorderseitig gespeiste Antenne front-fed antenna

als erster gehen; vorangehen; voranschreiten [geh.]; vorgehen [ugs.] {vi} [listen] to go first; to walk in front; to lead the way

als erster gehend; vorangehend; voranschreitend; vorgehend going first; walking in front; leading the way

als erster gegangen; vorangegangen; vorangeschritten; vorgegangen gone first; walked in front; led the way

nach vorne; nach vorn {adv} forward; forwards [Br.] [rare]; onwards [lit.]; frontward; frontwards [listen] [listen]

nach vorne schauen [übtr.] to look forward to the future

Schau nicht zurück, sondern nach vorn(e). [übtr.] Don't look back, look forward.

sich (in etw.) weiterbilden; sich fortbilden {vr} [school] to undergo further training (in sth.); to refresh and update your skills

sich weiterbildend; sich fortbildend undergoing further training; refreshing and updating your skills

sich weitergebildet; sich fortgebildet undergone further training; refreshed and updated your skills

Ackerschlepperfrontreifen {m} front wheel tractor tyre; tractor front tyre; front wheel tractor tire [Am.]; tractor front tire [Am.] (agricultural)

Ackerschlepperfrontreifen {pl} front wheel tractor tyres; tractor front tyres; front wheel tractor tires; tractor front tires

Ansichtsseite {f}; Sichtseite {f} front face

Ansichtsseiten {pl}; Sichtseiten {pl} front faces

Aushängeschild {n} (für etw.) (Person) [übtr.] frontman (for sth.) [fig.]

Aushängeschilder {pl} frontmen

Baulücke {f} (Raumplanung) gap in the line of buildings; gap in street frontage; street frontage gap (spatial planning)

Baulücken {pl} gaps in the lines of buildings; gaps in street frontages; street frontage gaps

Beifahrer {m}; Beifahrerin {f} [auto] co-driver (lorry, rally); front-seat passenger (car)

Beifahrer {pl}; Beifahrerinnen {pl} co-drivers; front-seat passengers

Beifahrerseite {f} [auto] front passenger's side; passenger side

auf der Beifahrerseite on the front passenger's side

Beifahrersitz {m} (Auto) [auto] front passenger seat; shotgun seat [Am.] [coll.] (car)

Beifahrersitze {pl} front passenger seats; shotgun seats

Besuchs...; Kontakt...; Hilfs... [soc.] befriending

Besuchsdienst {m}; Besuchsangebot {n} für ältere Leute befriending scheme for older people

Bildfrequenz {f}; Bildrate {f} (bei der Aufnahme) (Film, Foto, TV) exposure rate; frame rate (film, foto, TV)

Bildfrequenzen {pl}; Bildraten {pl} exposure rates; frame rates

Brennkammerstirnwand {f} [techn.] combustion chamber front wall

Brennkammerstirnwände {pl} combustion chamber front walls

Bugspoiler {m} [auto] front spoiler

Bugspoiler {pl} front spoilers

Chefetage {f}; Führungsriege {f}; Management {n} front office [Am.]

Chefetagen {pl}; Führungsriegen {pl} front offices

Diele {f} [Dt.]; Hausflur {m} [Dt.]; Flur {m} [Dt.]; Vorsaal {m} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Eren {m} [Süddt.]; Ern {m} [Süddt.]; Vorraum {m} [Ös.]; Vorzimmer {n} [Ös.]; Vorhaus {n} [Ös.] [arch.]; Vorplatz {m} [Schw.]; Entrée {f} [Schw.] [arch.] [listen] entrance hall; front hall; hall; hallway; entry [Am.] [listen] [listen] [listen]

Dielen {pl}; Hausflure {pl}; Flure {pl}; Vorsäle {pl}; Eren {pl}; Ern {pl}; Vorräume {pl}; Vorzimmer {pl}; Vorhäuser {pl}; Vorplätze {pl}; Entrées {pl} entrance halls; front halls; halls; hallways; entries [listen]

Eingangstür {f} entrance door; front door

Eingangstüren {pl} entrance doors; front doors

Erscheinungsweise {f} publication dates; publication frequency; frequency [listen]

Erscheinungsweise: monatlich appearing monthly

Flurtür {f} front door

Flurtüren {pl} front doors

Frequenzregelung {f} [techn.] frequency control

automatische Frequenzregelung {f} automatic frequency control

Freundschaftskampf {m} [sport] friendly contest

Freundschaftskämpfe {pl} friendly contests

Frontabdeckung {f}; Frontplatte {f} (eines Gehäuses usw.) front panel (of a case etc.)

Frontabdeckungen {pl}; Frontplatten {pl} front panels

Frontalantriebsachse {f} [auto] front-drive shaft

Frontalantriebsachsen {pl} front-drive shafts

Frontalangriff {m} frontal attack

Frontalangriffe {pl} frontal attacks

Frontanschluss {m} [electr.] front connection

Frontanschlüsse {pl} front connections

Frontantriebskeilwelle {f} [auto] front-wheel drive shaft

Frontantriebskeilwellen {pl} front-wheel drive shafts

Frontbindemäher {m}; Frontbinder {m} [agr.] front binder; push binder

Frontbindemäher {pl}; Frontbinder {pl} front binders; push binders

Frontbrenner {m} [techn.] front-wall burner

Frontbrenner {pl} front-wall burners

Front-Fan-Schaufel {f} [aviat.] front-fan blade

Front-Fan-Schaufeln {pl} front-fan blades

Frontkämpfer {m} [mil.] frontline soldier

Frontkämpfer {pl} frontline soldiers

Frontlinie {f} [mil.] front line

Frontlinien {pl}; Stellungen {pl} front lines

Gebäudefront {f}; Hausfront {f}; Straßenfront {f}; Straßenseite {f}; Vorderhausfassade {f} (eines Gebäudes) [arch.] street frontage; frontage

Gebäudefronten {pl}; Hausfronten {pl}; Straßenfronten {pl}; Straßenseiten {pl}; Vorderhausfassaden {pl} street frontages; frontages

Gleitlager {n} [techn.] plain bearing; slide bearing; sliding contact bearing; sleeve bearing; friction bearing

Gleitlager {pl} plain bearings; slide bearings; sliding contact bearings; sleeve bearings; friction bearings

(regelmäßiger) Grenzgänger {m}; Grenzarbeitnehmer {m} [adm.] [geogr.] cross-border commuter; frontier commuter; cross-border worker; frontier worker

Grenzgänger {pl}; Grenzarbeitnehmer {pl} cross-border commuters; frontier commuters; cross-border workers; frontier workers

Hausfassade {f} house front

Häuserfassaden {pl} house fronts

Hausschlüssel {m} front door key

Hausschlüssel {pl} front door keys

Kettenumwerfer {m}; vorderer Umwerfer (Fahrrad) front derailleur (bicycle)

Kettenumwerfer {pl}; vorderer Umwerfer front derailleurs

Kühlcontainer {m} [techn.] refrigerated container; reefer

Kühlcontainer {pl} refrigerated containers; reefers

Leadsänger {m}; Hauptsänger {m}; Frontmann {m} (einer Popgruppe) [mus.] lead singer; lead vocal; frontman (of a pop band)

Leadsängerin {f}; Hauptsängerin {f}; Frontfrau {f} (female) lead singer; lead vocal; frontwoman

Lenkachse {f}; Leitachse {f}; Vorderachse {f} (Bahn) leading axle; front axle; fore axle; radial axle; radius axle (railways)

Lenkachsen {pl}; Leitachsen {pl}; Vorderachsen {pl} leading axles; front axles; fore axles; radial axles; radius axles

jds. Maske; jds. Fassade {f} (die das wahre Wesen von jdm. verdeckt) [übtr.] sb.'s mask; facade; false front; front (that covers the true nature of sb.) [fig.] [listen] [listen]

seine/die Maske fallenlassen to drop your mask; to show your true colours

Nebenfahrbahn {f}; Anliegerfahrbahn {f}; Begleitstraße {f} [auto] service road [Br.]; frontage road [Am.]

Nebenfahrbahnen {pl}; Anliegerfahrbahnen {pl}; Begleitstraßen {pl} service roads; frontage roads

Nebenfahrbahn {f} [auto] slip street [Br.]; frontage street [Am.]

Nebenfahrbahnen {pl} slip streets; frontage streets

Oberflächenspiegel {m} surface mirror; first front mirror

Oberflächenspiegel {pl} surface mirrors; first front mirrors

Rezeption {f}; Hotelrezeption {f} hotel reception; front-desk; reception desk

Gehen Sie bitte zur Rezeption, um Ihre Schlüssel abzuholen. Pleae go to the front desk to collect your keys.

Schreibmaschinenschrift {f}; Maschinenschrift {f}; Maschinschrift {f} [comp.] [print] typewriter-style font

in Maschinenschrift in a typewriter-style font

Selbstjustiz {f} [soc.] vigilante justice; vigilantism; street justice; frontier justice [Am.] [hist.]

Selbstjustiz üben; das Gesetz selbst in die Hand nehmen to deliver vigilante justice; to take the law into one's own hands

Siedler {m} im Grenzgebiet; Grenzer {m} [ugs.] frontiersman

Siedler {pl} im Grenzgebiet; Grenzer {pl} frontiersmen

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners