DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for im Amt
Search single words: im · Amt
Tip: Conversion of units

 German  English

Amt {n} (offizielle Stellung) [adm.] [listen] office [listen]

sein Amt antreten to come into office

im Amt sein to hold office

ein Regierungsamt innehaben to hold a government office

ein Amt ablehnen to refuse an office

ein Amt übernehmen to assume an office

von Amts wegen ex officio; officially

für eine Partei usw. kandidieren to stand for office for a party etc.

nicht mehr im Amt sein to be out of office

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Amt {n} (Dienststelle) [adm.] [listen] administrative office; office; department; agency [Am.] [listen] [listen] [listen]

Ämter {pl} administrative bodies

Passamt {n} passport office

das zuständige Amt the relevant office

im Amt in office

Amtsdelikt {n}; Pflichtverletzung {f} im Amt misconduct in office

Amtsdelikte {pl}; Pflichtverletzungen {pl} im Amt misconduct in offices

etw. antreten {vt} [adm.] to take upsth.; to enter on sth.; to make a start on sth.; to incept sth. [obs.]

antretend taking up; entering on; making a start; incepting

angetreten taken up; entered on; made a start; incepted

den Beweis antreten to furnish/produce evidence

seinen Dienst antreten to commence duty; to enter on one's duties; to enter the employ (of)

jds. Nachfolge im Amt antreten to succeed sb. in office

eine Stelle/Stellung antreten to take up/enter upon an employment

Vereidigung {f} im Amt [Dt.]; Angelobung {f} [Ös.]; Anlobung {f} [Schw.] (von Amtsträgern) [adm.] swearing into office; swearing-in (of office-holders)

feierliche/öffentliche Vereidigung/Angelobung/Anlobung swearing-in ceremony; ceremonial swearing-in; public swearing-in

die öffentliche Vereidigung des neuen Präsidenten the public swearing-in of the new president

jdn. (feierlich) im Amt vereidigen; jdn. angeloben [Ös.] {vt} [adm.] to swear sb. into office; to swear insb. {swore; sworn}

Die neue Regierung wurde im Amt vereidigt/wurde angelobt. The new government was sworn into office.

Er wurde als Präsident vereidigt/angelobt. He was sworn in as president.

jds. Vermittlung {f} (Intervention einer einflussreichen Stelle) sb.'s offices

Es ist mir gelungen, über einen guten Bekannten im Amt / auf Vermittlung eines guten Bekannten im Amt ein Visum zu bekommen. I managed to obtain a visa through the good offices of a friend in the Service.

falsche Beurkundung und Beglaubigung im Amt (Straftatbestand) [Ös.] [jur.] false certification or authentication by a public officer (criminal offence)

Vergünstigungen {pl} im Amt spoils of office

Präsident {m}; Präsidentin {f} president /Pres./

Präsidenten {pl}; Präsidentinnen {pl} presidents

Frau Präsidentin Madam President

Herr Präsident Mister President

amtierender Präsident President in the Chair

Ehrenpräsident {m}; Ehrenpräsidentin {f} honorary president

des Präsidenten presidential

gewählter Präsident (noch nicht im Amt); nächster Präsident president-elect

(jdn. im Amt) ablösen {vt} [listen] to replace [listen]

ablösend replacing

abgelöst replaced [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners