DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

562 similar results for Sachlagen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Similar words:
Schlagen, schlagen, Hochlagen, Sachanlagen, Sachfragen, Schlager, Schlangen, Schlangen-Fetthenne, Schlangen..., nachjagen, nachladen, nachlegen, nachsagen, schlafen, schlagend

Abgespanntheit {f}; Abgeschlagenheit {f}; Schlappheit {f} [med.] sluggishness

jdm. eine (ordentliche) Abreibung verpassen {v} (jdn. vernichtend schlagen) [sport] to clean sb.'s clock [Am.] [fig.]

Abschlagen {n}; Abwinden {n} (Spinnen) [textil.] backing-off motion (spinning)

Abschlagen {n} des verlorenen Kopfes (Gießerei) [techn.] topping (foundry)

Anschlagen {n} (eines Hundes) [zool.] challenge (of a dog) [listen]

Aufschlagen {n} der Fluke (eines Wals) [zool.] lobtailing (of a whale)

den Ball zu weit schlagen {vt} [sport] to overhit a ball

Ballwegschlagen {n} (Regelverstoß beim Fußball) [sport] kicking the ball away (breach of the rules in football)

Beschlagen {n} (einer Glasscheibe) [phys.] fogging (of a pane)

etw. mit Blei ausschlagen; bedecken {vt} [techn.] [listen] to lead sth.; to cover sth. with lead

Buschlagenbau {m} (zur Böschungs- oder Hangbefestigung) [envir.] contour brush layering; brush layering; branch layering; brush-layer method; faggoting [Am.] (for slope reinforcement)

mit dem Daumen geschlagen {adj} (Gitarre) [mus.] slapped (guitar)

Divot {n}; Kotelett {n} (ausgeschlagenes Rasenstück beim Golf) [sport] divot

Durchschlagen {n}; Durchschlag {m} (von Strom durch einen Isolator) [electr.] disruptive breakdown; puncture

Einschlagen {n}; Einschlag {m} von Pflanzen [agr.] heeling-in of plants

Einschlagen {n} von Farben (bei einem Gemälde) [art] sinking-in of colours (in a painting)

Fällen {n}; Schlagen {n}; Schlag {m}; Einschlag {m}; Schlägern {n} [Ös.]; Schlägerung {f} [Ös.]; Abhieb {m} (von Bäumen) (Forstwesen) [agr.] [listen] fell; felling; cutting (of trees) (forestry) [listen]

(am Rahmen angeschlagener) Fensterflügel {m} (z. B. bei einem Drehflügel- oder Kippfenster) [constr.] casement (a hinged sash)

(den Feind) in die Flucht schlagen {vt} [mil.] to put (the enemy) to rout

Freimachen {n} einer Gasse; Schlagen {n} einer Bresche [mil.] breeching [fig.]

seine Gangart verschärfen; eine härtere Gangart einschlagen {v} (bei etw./gegenüber jdm.) to toughen one's stance (in sth./towards sb.)

Gegenangriff {m}; Zurückschlagen {n} [sport] fightback

Geste {f} der Fassungslosigkeit (Hände vors Gesicht geschlagen) facepalm

aus etw. Kapital schlagen {v} to capitalize on sth.; to capitalise on sth. [Br.]; to parlay sth.

in die gleiche / dieselbe Kerbe hauen / schlagen {v} [übtr.] to take the same line

Kostenaufhebung {f}; Wettschlagen {n} (der Gerichtskosten) [jur.] splitting of court costs (with each side paying their own costs)

Krach schlagen {v} to raise hell; to make trouble; to raise the roof

Kreuzschlagen {n} [textil.] leasing [listen]

Krimineller {m}, der Geld(er) unterschlägt/unterschlagen hat embezzler; defalcator; peculator [formal]

Nachprägen {n}; Nachschlagen {n} (eines Werkstücks im Gesenk); Gesenkdrücken {n}; Maßprägen {n} [techn.] restriking for sizing (of a workpiece)

jdm. die Nase blutig schlagen {vt} to give sb. a bloody nose

den Ball ins Netz befördern/schlagen/schießen {vt} [sport] to net the ball

Niedergeschlagenheit {f}; Niedergedrücktheit {f}; Gedrücktheit {f}; gedrückte Stimmung {f}; Geknicktheit {f}; Seelenschmetter {m} [Schw.]; Mutlosigkeit {f}; Verzagtheit {f} [geh.] (einer Person) low spirits; depression; downheartedness; dispiritedness; dejectedness; dejection; despondence [formal]; despondency [formal] (of a person) [listen]

Niedergeschlagenheit {f} depressiveness

tiefe Niedergeschlagenheit {f} [psych.] black mood

Querschlagen {n} (eines Schiffs) [naut.] broaching (of a ship)

jdm. den Schädel einschlagen; einhauen [ugs.] {v} to brain sb.; to smash / bash [coll.] sb.'s head in

Schlagen {n} [sport] batting

Schlagen {n} des Wassers; Wasserschlag {m} (im Tank) inside splashing of the water (in a tank)

Schlagen {n} der Räder [transp.] unsteadiness of wheels

Schnürbodenarbeit {f}; Abschnüren / Abschlagen {n} des Konstruktionsrisses (Schiffsbau) [hist.] ship lofting; lofting; laying-off (shipbuilding)

Seilschlagen {n} rope laying

Selbstmördertür {f} [ugs.] (hinten angeschlagene Fahrzeugtür) [auto] suicide door

Steinschlag {m} (zerschlagene Gesteinstrümmer) (Straßenbau) [constr.] ballast stone; broken stone (road building)

(seitliches) Überschlagen {n}; Überschlag {m} (eines Fahrzeugs) [auto] rollover (of a vehicle)

Überschlagen {n} (vornüber); Überschlag {m} (eines Fahrzeugs) [auto] noseover (of a vehicle)

Umladen {n}; Umladung {f}; Umschlagen {n}; Umschlag {m} (von Waren) [econ.] [transp.] [listen] transfer; transshipment; transhipment; transshipping (of goods) [listen]

Umschlagen {n} des Fernrohrs (Vermessungswesen) rotation/transit of the telescope (surveying)

Verschlagenheit {f} trickiness

Verschlagenheit {f}; List {f} [listen] craft [fig.] [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners