A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unverrichteter Dinge
unverritzt
unverrückbar
unverschiebbar
unverschlüsselt
unverschlüsselte Daten
unverschuldet
unverschämt
unversehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
unverschlüsselt
Word division: un·ver·schlüs·selt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Darüber
hinaus
müssen
die
Programme
von
UR
unverschlüsselt
über
das
terrestrische
Netz
und
im
Rahmen
der
Sendepflicht
über
Kabel
übertragen
werden
. [EU]
Also
,
UR's
programmes
must
be
broadcast
over
the
terrestrial
network
,
and
are
broadcast
free-to-air
on
the
terrestrial
networks
and
as
must-carry
on
the
cable
networks
.
das
Ereignis
wurde
bisher
immer
unverschlüsselt
übertragen
und
erzielte
hohe
Einschaltquoten
in
Italien
. [EU]
the
event
has
traditionally
been
broadcast
on
free
television
and
has
enjoyed
high
viewing
figures
in
Italy
.
das
Ereignis
wurde
bisher
stets
unverschlüsselt
im
Fernsehen
übertragen
und
erreichte
in
Italien
eine
große
Zahl
von
Zuschauern
. B.
'Qualifizierter
Fernsehveranstalter'
[EU]
the
event
has
traditionally
been
broadcast
on
free
television
and
has
enjoyed
high
viewing
figures
in
Italy
.
Das
zentrale
SIS
II
gestattet
nicht
,
dass
Daten
,
für
die
hohe
bzw
.
sehr
hohe
Schutzvorgaben
gelten
,
unverschlüsselt
außerhalb
des
LAN
übertragen
werden
. [EU]
The
Central
SIS
II
does
not
allow
data
with
high
or
very
high
protection
requirements
to
be
transferred
outside
the
LAN
without
encryption
.
Der
Mitgliedstaat
,
dem
die
Unterstützungsbekundung
zugerechnet
wird
,
das
Datum
der
Einreichung
der
Unterstützungsbekundung
sowie
die
Sprache
,
in
der
der
Unterzeichner
das
Formular
für
die
Unterstützungsbekundung
ausgefüllt
hat
,
können
hingegen
unverschlüsselt
im
System
gespeichert
werden
. [EU]
However
,
the
Member
State
where
the
statement
of
support
will
be
counted
,
the
date
of
submission
of
the
statement
of
support
and
the
language
in
which
the
signatory
filled
in
the
statement
of
support
form
may
be
stored
unencrypted
in
the
system
.
Die
Aufsichtsbehörde
legt
nachstehend
die
Liste
der
Ereignisse
von
erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung
fest
,
die
die
der
italienischen
Rechtshoheit
unterliegenden
Fernsehveranstalter
nicht
auf
Ausschließlichkeitsbasis
und
nur
verschlüsselt
übertragen
dürfen
,
damit
sie
von
mindestens
80
%
der
Bevölkerung
unverschlüsselt
und
ohne
zusätzliche
Gebühren
empfangen
werden
können
. [EU]
The
Authority
has
established
the
following
lists
of
events
considered
of
major
importance
for
society
that
broadcasters
subject
to
Italian
jurisdiction
may
not
transmit
on
an
exclusive
basis
and
in
encrypted
form
only
,
in
order
to
ensure
that
at
least
80
%
of
the
Italian
population
may
follow
them
on
a
free-to-air
channel
without
additional
costs:
Die
Verbraucher
,
die
nicht
am
Angebot
an
Bezahlfernsehen
interessiert
sind
,
gehen
vor
allem
aus
technischen
Gründen
zum
Digitalfernsehen
über
,
da
das
unverschlüsselt
empfangbare
und
in
Digitaltechnik
übertragene
Fernsehangebot
2004-2005
auf
jeden
Fall
qualitativ
besser
als
das
per
Analogtechnik
übertragene
,
aber
im
wesentlichen
nicht
viel
anders
war
. [EU]
Consumers
with
no
interest
in
pay-TV
switch
to
digital
TV
mainly
for
technical
reasons
since
in
2004
and
2005
the
free-to-air
offer
is
richer
in
digital
than
in
analogue
mode
but
not
substantially
different
.
Es
zirkulieren
keine
systembezogenen
betrieblichen
Informationen
unverschlüsselt
in
der
Kommunikationsinfrastruktur
. [EU]
No
system-related
operational
information
shall
circulate
in
the
communication
infrastructure
without
encryption
.
Informationen
des
VIS
werden
über
die
Kommunikationsinfrastruktur
nicht
unverschlüsselt
übertragen
. [EU]
No
VIS-related
information
shall
circulate
on
the
communication
infrastructure
without
encryption
.
Nach
Angaben
Italiens
wird
der
Zuschuss
den
Verbrauchern
für
den
Kauf
oder
die
Anmietung
eines
Decoders
gewährt
,
mit
dem
man
ein
digital
übertragenes
Signal
unverschlüsselt
und
"ohne
jede
Kosten
für
den
Nutzer
und
den
Anbieter
von
Inhalten"
empfangen
kann
. [EU]
According
to
Italy
,
the
subsidy
is
granted
to
consumers
for
purchasing
or
leasing
a
decoder
that
allows
the
reception
of
a
non-encrypted
digital
signal
at
no
cost
to
the
consumer
and
the
content
provider
.
Sämtliche
SVT-Kanäle
werden
unverschlüsselt
gesendet
. [EU]
All
of
SVT's
channels
are
broadcast
as
'free-to-air
television'
.
Signale
anzuzeigen
,
die
unverschlüsselt
übertragen
wurden
,
sofern
bei
Mietgeräten
die
mietvertraglichen
Bestimmungen
vom
Mieter
eingehalten
werden
. [EU]
Display
signals
that
have
been
transmitted
in
the
clear
provided
that
,
in
the
event
that
such
equipment
is
rented
,
the
renter
is
in
compliance
with
the
relevant
rental
agreement
.
Um
eine
Sendelizenz
für
das
schwedische
terrestrische
Netz
zu
erhalten
,
hat
der
Antragsteller
die
Wahl
,
für
die
Übertragung
seiner
Sendungen
entweder
einen
Übertragungsvertrag
mit
Boxer
abzuschließen
oder
diese
unverschlüsselt
zu
senden
. [EU]
When
a
television
channel
receives
a
broadcasting
licence
for
the
Swedish
terrestrial
network
,
the
channel
can
either
sign
a
distribution
agreement
with
Boxer
to
have
its
programmes
distributed
or
choose
to
broadcast
free-to-air
, i.e.,
unencrypted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unverschlüsselt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners