DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for nordeuropäischen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Über 90 Texte umfasst die bedeutende Anthologie, übersetzt aus dem Englischen und Schottischen, aus einer Reihe von romanischen, slawischen, nordeuropäischen Sprachen sowie aus dem Grönländischen. [G] This significant anthology contains over 90 texts translated from English and Scots, a variety of Romance, Slavic and Northern European languages and Greenlandish.

Die ursprünglichen Bilder müssten doch aus einer nordeuropäischen Publikation stammen, befand eine englische Rezensentin leicht befremdet. [G] The original pictures must have come from a northern European publication, comments an English reviewer, somewhat bemused.

Aufgrund der nordeuropäischen Klimabedingungen wird in Finnland und Norwegen ein spezifischer Werkstoff für Räder verwendet. [EU] According to the Nordic climatic conditions, a specific wheel material is generally used in Finland and in Norway.

Da der dänische Markt für Fernsehwerbung vor allem mit dem der anderen nordeuropäischen Staaten vergleichbar ist, hat die Kommission auch einen Vergleich der Daten von Dänemark und mit denen der anderen nordischen Staaten (Finnland, Schweden und Norwegen) durchgeführt. [EU] As Danish television advertising is most comparable with other Northern countries, the Commission also compared data for Denmark and other Nordic countries (Finland, Sweden and Norway).

die Abbaudynamik des Metaboliten CTCA in Böden besonders in nordeuropäischen Regionen genau untersuchen. [EU] Member States must pay particular attention to the degradation kinetics of the metabolite CTCA in soil, especially for Northern European regions.

Die Behauptung, dass die nordeuropäischen EU-Mitgliedstaaten nicht von dem Verbrauchsrückgang betroffen gewesen seien und dass die Einfuhren aus China nur nach Nordeuropa geflossen seien, wurde nicht beweiskräftig belegt. [EU] The claims that the northern European Member States were not affected by the decrease in consumption and that imports from China would have been directed only towards northern Europe, was not supported by any substantiated evidence.

Dies bedeutet nicht, dass Güterwagen aus anderen Mitgliedstaaten vom Betrieb in nordeuropäischen und baltischen Staaten ausgeschlossen sind. [EU] That does not preclude freight wagons from other member states from operating in Nordic and Baltic states.

Dieser Sonderfall gilt, bis die Spezifikationen und Bewertungsmethoden weiterentwickelt worden und nachweislich ausreichend für die nordeuropäischen Winterbedingungen sind. [EU] This specific case is valid until the specifications and assessment methods have been further developed and proven to be sufficient for Nordic Winter Conditions.

Dieser Sonderfall ist in Anhang A, Anlage 1, Abschnitt 6.2 der TSI 2006 "Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung" angegeben. 7.3.2.18.2. Räder Sonderfall für Finnland: Kategorie "P" - permanent Aufgrund der nordeuropäischen Klimabedingungen wird in Finnland und Norwegen ein spezifischer Werkstoff für Räder verwendet. Er ähnelt dem Werkstoff ER8, besitzt jedoch höhere Mangan- und Siliziumanteile zum Schutz gegen Abplatzen. Dieser Werkstoff kann nach Absprache der beteiligten Parteien für den Inlandsverkehr verwendet werden. Sonderfall für Frankreich: Kategorie "P" - permanent [EU] This specific case is specified in clause 6.2 of Annex A Appendix 1 of the Control-Command and Signalling TSI 2006.

In diesem Zusammenhang bestritt das Unternehmen auch, dass die Preise auf dem nordeuropäischen und dem nordamerikanischen Stahlmarkt, mit denen ein Vergleich vorgenommen wurde, hier relevant seien. [EU] In this context, the company also questioned the relevance of the North European and North American steel market prices to which a comparison was made.

Sowohl die dänischen Behörden als auch der Beschwerdeführer sind der Auffassung, dass die Preise in Dänemark vor allem mit denen der anderen nordeuropäischen Länder vergleichbar sind, da die Marktbedingungen in etwa die gleichen sind (Größe, Fernsehverhalten). [EU] Both the Danish authorities and the complainant are of the opinion that the prices in Denmark can be compared best with other Northern countries as the market conditions are similar (size, viewing behaviour).

Zu dem Argument, die Stahlpreise des nordamerikanischen und des nordeuropäischen Inlandsmarktes seien nicht die einzigen international relevanten Preise, wird angemerkt, dass diese beiden Stahlmärkte für einen Preisvergleich ausgewählt wurden, weil beide einen hohen Stahlverbrauch aufweisen und wettbewerbsfähige Märkte mit mehreren aktiven Herstellern sind. [EU] As regards the argument that the domestic North American and North European steel prices are not the only internationally relevant prices, it is noted that both steel markets were selected for a comparison of prices as both markets have a high consumption of steel and are competitive markets with several active producers.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners