A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mit Gefälle
mit Geld umgehen
mit Genuss verspeisen
mit Geschmack
mit Gewalt
mit Geweih
mit Gewissheit
mit Gips zementiert
mit Girlanden geschmückt
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
mit Gewalt
Search single words:
mit
·
Gewalt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Aus
pragmatischen
Gründen
(
um
Erfahrungen
zu
sammeln
)
und
aus
rechtsmoralischen
Gründen
(
weil
man
die
Staaten
nicht
mit
Gewalt
in
eine
globale
Rechtsordnung
zwingen
darf
)
ist
die
Weltrepublik
für
lange
Zeit
nichts
anderes
als
der
Inbegriff
all
der
Rechtsinstitutionen
,
die
man
nach
und
nach
für
die
verschiedenen
staatenübergreifenden
Konfliktthemen
der
Welt
einrichtet
. [G]
For
pragmatic
reasons
(to
gather
experience
)
and
for
reasons
of
moral
law
(because
states
may
not
be
forced
into
joining
a
global
legal
order
),
the
world
republic
will
for
a
long
time
be
no
more
than
the
to
tality
of
all
the
legal
institutions
gradually
set
up
to
deal
with
the
world's
various
areas
of
international
conflict
.
Eines
meiner
Argumente
in
all
diesen
Erörterungen
mit
Intellektuellen
war
immer
wieder:
"Wie
reagiert
ihr
denn
,
wenn
Menschen
aus
dem
rechtsextremen
Umfeld
für
sich
in
Anspruch
nehmen
würden:
Dieser
Staat
ist
so
repressiv
-
wir
können
ihn
gar
nicht
mehr
auf
einem
demokratischen
Wege
zu
ändern
versuchen
.
Wir
können
es
nur
noch
mit
Gewalt
. [G]
One
of
the
arguments
I
repeatedly
brought
up
in
all
these
discussions
with
intellectuals
was:
"How
would
you
react
if
people
from
the
right-wing
extremist
scene
were
to
claim
that
the
state
is
so
repressive
that
there
is
no
point
trying
to
change
it
in
a
democratic
way
,
and
that
the
only
method
to
use
is
violence
.
Kaum
eine
Familie
,
die
weil
sie
jüdisch
war
,
nicht
ins
Konzentrationslager
deportiert
wurde
.
Die
weil
sie
ukrainisch
war
,
nicht
aus
der
südostpolnischen
Heimat
vertrieben
wurde
.
Die
,
weil
sie
polnisch
war
,
nicht
mit
Gewalt
zur
Ausreise
aus
der
Ukraine
,
aus
Weißrussland
oder
Litauen
gedrängt
wurde
,
und
die
,
weil
sie
deutsch
war
,
nicht
die
altdeutsche
Heimat
räumen
musste
,
wenn
sie
nicht
schon
vor
der
Front
geflohen
war
. [G]
There
was
barely
a
Jewish
family
which
escaped
deportation
to
a
concentration
camp
,
barely
a
Ukrainian
family
which
avoided
expulsion
from
South-East
Poland
,
barely
a
Polish
family
which
was
not
forced
out
of
Ukraine
,
Belarus
or
Lithuania
,
and
barely
an
ethnic
German
family
which
evaded
forcible
displacement
from
their
traditional
homelands
-
that
is
,
if
they
had
not
already
fled
from
the
advancing
Russian
troops
.
an
Handlungen
beteiligt
sind
oder
Handlungen
unterstützen
,
die
den
Frieden
,
die
Sicherheit
oder
die
Stabilität
in
Somalia
bedrohen
,
einschließlich
Handlungen
,
die
das
Abkommen
von
Dschibuti
vom
18
.
August
2008
oder
den
politischen
Prozess
bedrohen
,
oder
die
die
Übergangs-Bundesinstitutionen
oder
AMISOM
mit
Gewalt
bedrohen
[EU]
engaging
in
or
providing
support
for
acts
that
threaten
the
peace
,
security
or
stability
of
Somalia
,
including
acts
that
threaten
to
infringe
the
Djibouti
Agreement
of
18
August
2008
or
the
political
process
,
or
threaten
the
TFIs
or
AMISOM
by
force
an
Handlungen
beteiligt
sind
oder
Handlungen
unterstützen
,
die
den
Frieden
,
die
Sicherheit
oder
die
Stabilität
in
Somalia
bedrohen
,
einschließlich
Handlungen
,
die
das
Abkommen
von
Dschibuti
vom
18
.
August
2008
oder
den
politischen
Prozess
bedrohen
oder
die
Übergangs-Bundesinstitutionen
oder
die
AMISOM
mit
Gewalt
bedrohen
[EU]
as
engaging
in
or
providing
support
for
acts
that
threaten
the
peace
,
security
or
stability
of
Somalia
,
including
acts
that
threaten
the
Djibouti
Agreement
of
18
August
2008
or
the
political
process
,
or
threaten
the
TFIs
or
AMISOM
by
force
an
Handlungen
beteiligt
sind
oder
Handlungen
unterstützen
,
die
den
Frieden
,
die
Sicherheit
oder
die
Stabilität
in
Somalia
bedrohen
,
einschließlich
Handlungen
,
die
das
Abkommen
von
Dschibuti
vom
18
.
August
2008
oder
den
politischen
Prozess
bedrohen
oder
die
Übergangs-Bundesinstitutionen
oder
die
AMISOM
mit
Gewalt
bedrohen
[EU]
engaging
in
or
providing
support
for
acts
that
threaten
the
peace
,
security
or
stability
of
Somalia
,
including
acts
that
threaten
the
Djibouti
Agreement
of
18
August
2008
or
the
political
process
,
or
threaten
the
TFIs
or
AMISOM
by
force
Im
Mai
2009
wurde
er
zum
Vorsitzenden
von
Hisbul
Islam
,
einer
Allianz
von
Gegnern
der
Übergangs-Bundesregierung
,
ernannt
.
In
jeder
dieser
Positionen
hat
AWEYS
mit
seinen
Erklärungen
und
Handlungen
unmissverständlich
und
anhaltend
die
Absicht
bekundet
,
die
Übergangs-Bundesregierung
zu
demontieren
und
die
AMISOM
mit
Gewalt
aus
Somalia
zu
vertreiben
. [EU]
In
each
of
these
positions
,
AWEYS's
statements
and
actions
have
demonstrated
an
unequivocal
and
sustained
intention
to
dismantle
the
TFG
and
expel
AMISOM
by
force
from
Somalia
.
In
einer
abgeriegelten
"Zitadelle"
Schutz/Deckung
gewährleisten
für
den
Fall
,
dass
die
Piraten
versuchen
,
sich
mit
Gewalt
Zutritt
zu
verschaffen
.
Sich
von
Eingängen/Türen
und
Bullaugen/Fenstern
fernhalten
. [EU]
If
in
a
locked
down
'citadel'
ensure
internal
protection/cover
is
available
in
case
the
pirates
attempt
to
force
entry
.
Wird
mit
Gewalt
bei
den
Präsidentschaftwahlen
2008
in
Makoni
in
Zusammenhang
gebracht
. [EU]
Linked
to
electoral
violence
in
Makoni
during
the
2008
Presidential
elections
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mit Gewalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners