DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for halbe Stunde
Search single words: halbe · Stunde
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual.

Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. The final speaker overran by half an hour.

Ich wartete ungeduldig / mit Ungeduld eine halbe Stunde. Ich waited impatiently half an hour.

Das mag für die Besucher einen Teil des Reizes ausmachen - wo sonst haben sie Gelegenheit, eine halbe Stunde zum Beispiel mit einem Zukunftsforscher, einem Insektenkundler, einem Luftfahrtingenieur, einer Regisseurin oder einem Geigenbauer zu plaudern? [G] This may be part of the appeal for the public - where else would they have the chance to spend half an hour in conversation with a future researcher, an entomologist, an aviation engineer, a film director, or a violin-maker, for example?

Bei Anwendung von BVT I ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] In the case of using BAT I, the BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Bei Anwendung von BVT I ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust in the case of using BAT I is < 10 ; 20 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Bei Anwendung von BVT V ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] When using BAT V, the BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Das Protokoll jeder Sitzung, das die Beschlüsse des Parlaments und die Namen der Redner enthält, wird spätestens eine halbe Stunde vor Beginn der Nachmittagssitzung des nächsten Sitzungstags verteilt. [EU] The minutes of each sitting, containing the decisions of Parliament and the names of speakers, shall be distributed at least half an hour before the beginning of the afternoon period of the next sitting.

Das Protokoll jeder Sitzung, in dem die Verhandlungen und Beschlüsse des Parlaments und die Namen der Redner im Einzelnen aufgeführt werden, wird spätestens eine halbe Stunde vor Beginn der Nachmittagssitzung des nächsten Sitzungstags verteilt. [EU] The minutes of each sitting, detailing the proceedings and the decisions of Parliament and the names of speakers, shall be distributed at least half an hour before the beginning of the afternoon period of the next sitting.

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Quecksilber ist < 0,03 ; 0,05 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emissions level for mercury is < 0,03 ; 0,05 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Quecksilber ist < 0,05 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for mercury is < 0,05 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least four hours).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub aus dem Koksdrücken ist < 10 mg/Nm3 im Falle von Gewebefiltern und < 20 mg/Nm3 in anderen Fällen, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust from coke pushing is < 10 mg/Nm3 in the case of bag filters and of < 20 mg/Nm3 in other cases, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub aus Kohlefüllsystemen mit einer separaten Aufbereitung der abgesaugten Gase ist < 5 g/t Koks, was < 50 mg/Nm3 entspricht, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust from coal charging systems with land-based treatment of extracted gases is < 5 g/t coke equivalent to < 50 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub ist < 10 ; 20 mg/Nm3 als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub ist < 10 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust is < 10 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Die Kanzlei ist eine halbe Stunde vor Beginn jeder Sitzung für das Publikum geöffnet. [EU] The Registry shall be open to the public half an hour before the commencement of a hearing.

Die Kanzlei ist eine halbe Stunde vor Beginn jeder Sitzung für die Vertreter der zu dieser Sitzung geladenen Parteien zugänglich." [EU] The Registry shall be open half an hour before the commencement of a hearing to the representatives of the parties who have been called to attend that hearing.'

Die mit BVT assoziierten Emissionswerte für Staub, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde), sind: [EU] The BAT-associated emission levels for dust, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour), are:

Die Prüfstreckenoberfläche muss vor den Prüfungen mindestens eine halbe Stunde lang benetzt werden, damit die Oberflächentemperatur und die Wassertemperatur sich angleichen. [EU] The test track surface shall be watered at least half an hour prior to testing in order to equalise the surface temperature and water temperature.

Ein geeignetes Volumen des abfiltrierten Überstands wird in ein Belebtschlammgefäß gefüllt und etwa 23 1/2 h belüftet. Eine halbe Stunde nach Abschalten der Belüftung wird etwa ein Drittel des gesamten Überstands entnommen und das gleiche Volumen einer Lösung (pH 7), aus jeweils 0,1 % Glukose, Pepton und Kaliumorthophosphat, dem abgesetzten Material hinzugefügt und weiterbelüftet. [EU] Use an appropriate volume of the filtered supernatant to fill a fill-and-draw activated sludge vessel and aerate the liquid for about 23 1/2 h. 30 minutes after stopping aeration, discard about one third of the whole volume of supernatant and add an equal volume of a solution (pH 7) containing 0,1 % each of glucose, peptone and monopotassium ortho phosphate, to the settled material and recommence aeration.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners