DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

137 results for freiem
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Märkte werden traditionellerweise unter freiem Himmel abgehalten. Traditionally, markets are held in the open air.

Ich erinnere mich eines Autorengesprächs nach einer Generalprobe, das aufgrund erhitzter Gemüter unter freiem Himmel geführt wurde: "Das darf nicht herauskommen. [G] I remember an interview with a playwright after a dress rehearsal which took place outdoors because feelings had run so high: "That should not be shown.

Was einst Wissenschaftlern mit speziellem Interesse vorbehalten war, macht heute den Reiz so genannter Erlebnisreisen aus: Kälte, Meer und Eis, Hitze, Schlafen unter freiem Himmel, umgeben von heulenden Hyänen - alles natürlich mit dem Komfort einer Luxusreise. [G] Experiences that were once reserved for researchers with special interests today provide the attraction of so-called adventure holidays: cold, sea and ice, heat, sleeping under the stars surrounded by howling hyenas - and all of course with the comforts of a luxury trip.

.1 Verbrennungsmotoren mit einem Zylinderdurchmesser von 200 Millimetern oder einem Kurbelgehäusevolumen von 0,6 und mehr Kubikmetern sind am Kurbelgehäuse mit geeigneten Sicherheitseinrichtungen gegen Überdruck mit ausreichendem freiem Querschnitt zu versehen. [EU] .1 Internal combustion engines of a cylinder diameter of 200 mm, or a crankcase volume of 0,6 m3 and above shall be provided with crankcase explosion relief valves of a suitable type with sufficient relief area.

(3) Artikel 30 Absatz 1 der Richtlinie 2004/17/EG besagt, dass Aufträge, die die Ausübung einer Tätigkeit im Sinne der Artikel 3 bis 7 ermöglichen sollen, nicht unter die Richtlinie 2004/17/EG fallen, wenn die Tätigkeit in dem EFTA-Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten mit freiem Zugang unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist. [EU] Article 30(1) of Directive 2004/17/EC provides that contracts intended to enable an activity mentioned in Articles 3 to 7 to be carried out shall not be subject to Directive 2004/17 if, in the EFTA State in which it is performed, the activity is directly exposed to competition on markets to which access is not restricted.

Alle Berechnungen müssen mit freiem Trimm und freier Tauchung durchgeführt werden. [EU] All calculations shall be carried out with free sinkage and trim.

Allerdings können NZBen nach freiem Ermessen Daten, ausgenommen aufgelaufener Zinsen, verlangen. [EU] However, NCBs may at their discretion require data excluding accrued interest.

Anhand des so ermittelten Werts wird der Gehalt an freiem Gossypol, wie unter 6 angegeben, berechnet. [EU] From this value calculate the free gossypol content as indicated in 6.

Artikel 30 der Richtlinie 2004/17/EG bestimmt, dass Aufträge, die die Ausübung einer der Tätigkeiten, für die die Richtlinie 2004/17/EG gilt, ermöglichen sollen, nicht unter diese Richtlinie fallen, wenn die Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten mit freiem Zugang unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist. [EU] Article 30 of Directive 2004/17/EC provides that contracts intended to enable the performance of one of the activities to which Directive 2004/17/EC applies shall not be subject to that Directive if, in the Member State in which it is carried out, the activity is directly exposed to competition on markets to which access is not restricted.

Artikel 30 der Richtlinie 2004/17/EG bestimmt, dass Aufträge, die die Ausübung einer von der Richtlinie 2004/17/EG erfassten Tätigkeit ermöglichen sollen, nicht unter diese Richtlinie fallen, wenn die Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten mit freiem Zugang unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist. [EU] Article 30 of Directive 2004/17/EC provides that contracts intended to enable the performance of one of the activities to which Directive 2004/17/EC applies shall not be subject to that Directive if, in the Member State in which it is carried out, the activity is directly exposed to competition on markets to which access is not restricted.

Auf freiem Fuß seit September 2007." [EU] Free as of September 2007.'

Auf freiem Fuß seit September 2007." folgende Fassung: [EU] Free as of September 2007.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Auf freiem Fuß seit September 2007." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] Free as of September 2007.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

"Aufträge, die die Ausübung einer Tätigkeit im Sinne der Artikel 3 bis 7 ermöglichen sollen, fallen nicht unter diese Richtlinie, wenn die Tätigkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sie ausgeübt wird, auf Märkten mit freiem Zugang unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist." [EU] 'Contracts intended to enable an activity mentioned in Articles 3 to 7 to be carried out shall not be subject to this Directive if, in the Member State in which it is performed, the activity is directly exposed to competition on markets to which access is not restricted.'

Bei den Prüfungen am Frontschutzsystem muss sich der Prüfkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The child/small adult headform impactor for the frontal protection system tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei den Prüfungen am Frontschutzsystem muss sich der Schlagkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The child/small adult headform impactor for the frontal protection system tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei den Prüfungen am Frontschutzsystem muss sich der Unterschenkel-Schlagkörper im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The lower legform impactor for the frontal protection system tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei den Prüfungen am Stoßfänger muss sich der Beinprüfkörper im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The lower legform impactor for the bumper tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei den Prüfungen der Windschutzscheibe muss sich der Kopfform-Prüfkörper im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The headform impactor for the windscreen top test shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei der Verwirklichung seiner Ziele handelt das Eurosystem im Einklang mit dem Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb, wodurch ein effizienter Einsatz der Ressourcen gefördert wird. [EU] In pursuing its objectives, the Eurosystem has to act in accordance with the principle of an open market economy with free competition, favouring an efficient allocation of resources.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners