DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pestizid
Search for:
Mini search box
 

52 results for Pestizid
Word division: Pes·ti·zid
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Angaben über die Beteiligung von Analyselaboratorien an Eignungsprüfungen der Gemeinschaft gemäß Artikel 28 Absatz 3 und an anderen Eignungsprüfungen, die für die im Rahmen des nationalen Kontrollprogramms untersuchten Pestizid-Erzeugnis-Kombinationen relevant sind [EU] Details of the participation of the analytical laboratories in the Community proficiency tests referred to in Article 28(3) and other proficiency tests relevant to the pesticide-product combinations sampled in the national control programme

Bei diesem Antrag ist zu beachten, dass der geltende Rückstandshöchstgehalt für Rindernieren geändert werden muss, da das Pestizid durch Abgrasen vom Vieh aufgenommen wird. [EU] In view of that application, it is necessary to modify the existing MRL for bovine kidney because through grazing the pesticide is ingested by cattle.

Benomyl wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG bzw. in Anhang I, IA oder IB der Richtlinie 98/8/EG aufgenommen, so dass dieser Wirkstoff nicht als Pestizid verwendet werden darf. [EU] Benomyl is not included as active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC or in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC, with the effect that that active substance is banned for pesticide use.

Chlordimeform ist als Pestizid in das PIC-Verfahren einbezogen. [EU] Chlordimeform is included in the PIC procedure as a pesticide.

Daher sind das Inverkehrbringen und die Verwendung als Pestizid von verstäubbaren Pulverformulierungen, die eine Kombination aus Benomyl, Carbofuran und Thiram enthalten, verboten. [EU] Consequently, dustable powder pesticide formulations containing a combination of benomyl, carbofuran and thiram are banned for placing on the market and use as pesticide.

Das PIC-Verfahren wurde auch auf die Chemikalie Parathion (als Pestizid) ausgedehnt, für die das PIC-Sekretariat der Kommission Informationen in Form eines Dokuments zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses übermittelte. [EU] The chemical parathion has also been added to the PIC procedure, as a pesticide, for which the Commission has received information from the Secretariat in the form of a decision guidance document.

Das Verbot der Verwendung in dieser Unterkategorie gilt als starke Einschränkung der Kategorie "Pestizid", und der Wirkstoff sollte daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden. [EU] The ban in this subcategory is considered a severe restriction in the category 'Pesticide' and thus the active substance should be added to the list of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Das vorläufige PIC-Verfahren wurde auch auf die Chemikalie DNOC (als Pestizid) ausgedehnt, über die das vorläufige Sekretariat der Kommission Informationen in Form eines Dokuments zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses übermittelte. [EU] The chemical DNOC has been added to the interim PIC procedure, as a pesticide, for which the Commission has received information from the Interim Secretariat in the form of a decision guidance document.

Demnach sollte jedes einzelne Pestizid in etwa 20 bis 30 Lebensmittelerzeugnissen in einer Reihe von Dreijahreszyklen verfolgt werden. [EU] Each pesticide should thus generally be monitored in 20 to 30 food products over a series of three-year cycles.

Der neue Antrag führte erneut zu dem Beschluss, den Stoff 1,3-Dichlorpropen nicht als Wirkstoff in Anhang I Richtlinie 91/414/EWG aufzunehmen, so dass 1,3-Dichlorpropen weiterhin nicht als Pestizid verwendet werden darf und der Grund für die Aussetzung der Aufnahme in Anhang I Teil 2 entfällt. [EU] This new application resulted again in the decision not to include the substance 1,3-dichloropropene as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC with the effect that 1,3-dichloropropene remains banned for pesticide use and that the reason for suspending the addition to Part 2 of Annex I disappeared.

Der Stoff 1,3-Dichlorpropen wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass 1,3-Dichlorpropen nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance 1,3-dichloropropene has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC, with the effect that 1,3-dichloropropene is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Carbosulfan wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass er nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance carbosulfan has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC, with the effect that carbosulfan is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Chlorat wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG und Anhang I, IA oder IB der Richtlinie 98/8/EG aufgenommen, so dass Chlorat nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Chemikalienlisten in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance chlorate has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC and the substance chlorate has not been included as an active substance in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC, with the effect that chlorate is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Chlorthal-dimethyl wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass er nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance chlorthal-dimethyl has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC with the effect that chlorthal-dimethyl is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Cyanamid wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass die Verwendung dieses Stoffes als Pestizid streng beschränkt ist und Cyanamid auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte, weil praktisch jede Verwendung untersagt ist, obwohl dieser Stoff im Rahmen der Richtlinie 98/8/EG identifiziert und zur Bewertung notifiziert wurde und die Mitgliedstaaten ihn daher bis zu einem Beschluss im Rahmen dieser Richtlinie weiterhin zulassen dürfen. [EU] The substance cyanamide has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC, with the effect that cyanamide is severely restricted for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008 because virtually all use is prohibited despite the fact that cyanamide has been identified and notified for evaluation under Directive 98/8/EC and may thus continue to be authorised by Member States until a decision under that Directive is taken.

Der Stoff Flurprimidol wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass er nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance flurprimidol has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC, with the effect that flurprimidol is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Guazatin wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, und Guazatin (Guazatintriacetat) wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I, IA oder IB der Richtlinie 98/8/EG aufgenommen, so dass Guazatin nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Liste der Chemikalien in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance guazatine has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC and guazatine, as referred to as guazatine triacetate, has not been included as an active substance in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC, with the effect that guazatine is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Haloxyfop-P wurde als Wirkstoff in Anhang I Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen, so dass das Verbot der Verwendung von Haloxyfop-P als Pestizid nicht mehr besteht. [EU] The substance haloxyfop-P has been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC, with the effect that haloxyfop-P is no longer banned for pesticide use.

Der Stoff Methylbromid wurde nicht als Wirkstoff in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG und Anhang I, IA oder IB der Richtlinie 98/8/EG aufgenommen, so dass Methylbromid nicht als Pestizid verwendet werden darf und daher auf die Chemikalienlisten in Anhang I Teile 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 689/2008 gesetzt werden sollte. [EU] The substance methyl bromide has not been included as an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC and methyl bromide has not been included as an active substance in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC, with the effect that methyl bromide is banned for pesticide use and thus should be added to the lists of chemicals contained in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008.

Der Stoff Triazoxid wurde gemäß der Richtlinie (EG) Nr. 1107/2009 als Wirkstoff zugelassen, so dass seine Verwendung als Pestizid nicht mehr verboten ist. [EU] The substance triazoxide has been approved as an active substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009, with the effect that triazoxide is no longer banned for pesticide use.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners