A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unregretted
unregulated
unrehearsed
unreinforced concrete
unrelated
unreleased
unrelenting
unrelentingly
unreliability
Search for:
ä
ö
ü
ß
1006 results for
unrelated
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Diese
Phänomene
haben
scheinbar
nichts
miteinander
zu
tun
,
sind
aber
in
Wirklichkeit
zwei
Seiten
derselben
Medaille
.
These
phenomena
may
seem
unrelated
but
they
are
really
two
sides
of
the
same
coin
.
13
unabhängige
Einführer
beantworteten
den
Fragebogen
,
aber
lediglich
zwei
von
ihnen
vollständig
. [EU]
Thirteen
unrelated
importers
replied
to
the
questionnaire
,
but
only
two
submitted
a
complete
response
.
22
unabhängige
Einführer
beantworteten
den
Stichprobenfragebogen
,
davon
erklärten
sich
21
mit
der
Aufnahme
in
die
Stichprobe
einverstanden
. [EU]
22
unrelated
importers
replied
to
the
sampling
form
,
out
of
which
21
agreed
to
be
included
in
the
sample
.
28
Gewinne
und
Verluste
aus
"Upstream"-
und
"Downstream"-
Transaktionen
zwischen
einem
Unternehmen
(
einschließlich
seiner
konsolidierten
Tochterunternehmen
)
und
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
sind
im
Abschluss
des
Unternehmens
nur
entsprechend
der
Anteile
unabhängiger
Eigentümer
am
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
zu
erfassen
. [EU]
28
Gains
and
losses
resulting
from
'upstream'
and
'downstream'
transactions
between
an
entity
(including
its
consolidated
subsidiaries
)
and
its
associate
or
joint
venture
are
recognised
in
the
entity's
financial
statements
only
to
the
extent
of
unrelated
investors'
interests
in
the
associate
or
joint
venture
.
32
der
kontaktierten
unabhängigen
Einführer
beantworteten
den
Fragebogen
. [EU]
Thirty-two
of
the
contacted
unrelated
importers
replied
.
5
unabhängige
Einführer
und
2
einführende
Verwender
wurden
aufgrund
ihrer
Einfuhrmengen
in
die
Stichprobe
aufgenommen
(
siehe
Randnummer
(
13
)). [EU]
In
the
sampling
exercise
(see
recital
(13)
above
), 5
unrelated
importers
and
2
importing
users
were
chosen
on
the
basis
of
their
volume
of
imports
.
Alle
ausführenden
Hersteller
wickelten
ihre
Ausfuhrverkäufe
in
die
Gemeinschaft
entweder
direkt
mit
unabhängigen
Abnehmern
in
der
Gemeinschaft
ab
oder
über
verbundene
oder
nicht
verbundene
Unternehmen
in
Hongkong
,
auf
den
Britischen
Jungferninseln
und
in
Taiwan
. [EU]
All
exporting
producers
made
export
sales
to
the
Community
either
directly
to
independent
customers
in
the
Community
or
through
related
or
unrelated
trading
companies
located
in
Hong
Kong
,
the
British
Virgin
Islands
and
Taiwan
.
Alle
ausführenden
Hersteller
wickelten
ihre
Ausfuhrverkäufe
in
die
Gemeinschaft
entweder
direkt
mit
unabhängigen
Abnehmern
in
der
Gemeinschaft
ab
oder
über
verbundene
oder
unabhängige
Unternehmen
in
der
VR
China
,
Hongkong
oder
der
Gemeinschaft
. [EU]
All
cooperating
exporting
producers
made
export
sales
to
the
Community
either
directly
to
independent
customers
in
the
Community
;
or
through
related
or
unrelated
companies
located
in
the
PRC
,
in
Hong
Kong
or
in
the
Community
.
Alle
Ausfuhren
der
betroffenen
ausführenden
Hersteller
wurden
direkt
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
verkauft
. [EU]
All
sales
of
the
exporting
producers
concerned
were
made
directly
to
unrelated
customers
in
the
Community
.
Alle
Ausfuhrverkäufe
des
einzigen
ausführenden
Herstellers
,
dem
IB
gewährt
wurde
,
in
die
Europäische
Union
erfolgten
über
einen
verbundenen
Händler
mit
Sitz
in
der
VR
China
,
der
die
Ware
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Union
weiterverkaufte
. [EU]
All
export
sales
to
the
European
Union
by
the
sole
exporting
producer
granted
IT
were
made
through
a
related
trader
located
in
the
PRC
and
subsequently
resold
to
unrelated
customers
in
the
Union
.
Alle
mitarbeitenden
ausführenden
Hersteller
in
China
verkauften
die
betroffene
Ware
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
entweder
direkt
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
oder
über
unabhängige
Unternehmen
mit
Sitz
in
der
VR
China
und
Taiwan
. [EU]
All
cooperating
Chinese
exporting
producers
made
export
sales
to
the
Community
either
directly
to
independent
customers
in
the
Community
or
through
unrelated
companies
located
in
the
PRC
and
Taiwan
.
Allerdings
machten
diese
Ausfuhren
im
UZ
nur
6,6 %
der
Gesamtverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
an
unabhängige
Abnehmer
aus
,
deshalb
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
sie
keinen
wesentlichen
Anteil
an
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
However
,
these
exports
represented
only
6,6 %
of
the
CI's
total
sales
to
unrelated
parties
in
the
IP
and
thus
it
was
concluded
that
they
did
not
have
a
significant
impact
on
the
material
injury
suffered
by
the
CI
.
Allerdings
machten
diese
Ausfuhren
im
UZ
nur
6 %
der
Gesamtverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
an
unabhängige
Abnehmer
aus
,
weshalb
der
Schluss
gezogen
wurde
,
dass
sie
keinen
wesentlichen
Anteil
an
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
However
,
these
exports
represented
only
6 %
of
the
Community
industry's
total
sales
to
unrelated
parties
in
the
IP
and
thus
it
was
concluded
that
they
did
not
have
a
significant
impact
on
the
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
Allerdings
verschlechterten
sich
andere
Schadensindikatoren
wie
Produktion
(
–
; 3 %),
Kapazitätsauslastung
(
–
; 9 %),
Marktanteil
(
–
; 6 %)
und
Produktivität
(
–
; 5 %),
während
die
Menge
der
Verkäufe
an
unabhängige
Abnehmer
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
trotz
eines
steigenden
Verbrauchs
während
des
Bezugszeitraums
stagnierte
. [EU]
However
,
other
injury
indicators
such
as
production
(– 3 %),
capacity
utilisation
(– 9 %),
market
share
(– 6 %)
and
productivity
(– 5 %)
deteriorated
whereas
sales
volume
to
unrelated
customers
on
the
Community
market
stagnated
despite
the
increasing
consumption
during
the
period
considered
.
Alle
Verkäufe
des
Unternehmens
erfolgten
direkt
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
All
sales
of
the
company
were
made
directly
to
unrelated
customers
in
the
Community
.
Alle
Verkäufe
in
die
Gemeinschaft
erfolgten
über
einen
verbundenen
Einführer
,
der
die
betroffene
Ware
sowohl
an
verbundene
als
auch
unabhängige
Abnehmer
weiterverkaufte
. [EU]
All
sales
were
made
to
the
Community
via
a
related
importer
,
which
resold
the
product
to
both
related
and
unrelated
customers
.
Alle
Zulieferer
in
der
Gemeinschaft
,
egal
ob
verbunden
oder
unabhängig
,
würde
ein
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
und
der
damit
schrumpfende
Absatz
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
erheblich
treffen
. [EU]
Whether
being
a
related
or
unrelated
supplier
of
raw
materials
to
the
Community
industry
,
it
is
clear
that
those
Community
suppliers
would
suffer
significantly
if
measures
were
allowed
to
lapse
and
,
as
a
consequence
,
the
Community
industry's
sales
volumes
would
decrease
.
Als
Gewinnaufschlag
wurde
der
von
einem
unabhängigen
Einführer
oder
Händler
der
betroffenen
Ware
erzielte
Gewinn
zugrunde
gelegt
,
da
der
tatsächliche
Gewinn
des
verbundenen
Einführers
oder
Händlers
aufgrund
der
Geschäftsbeziehungen
zwischen
den
ausführenden
Herstellern
und
dem
verbundenen
Einführer
oder
Händler
als
unzuverlässig
angesehen
wurde
. [EU]
With
respect
to
profit
margin
,
the
profit
realised
by
an
unrelated
importer/trader
of
the
product
concerned
was
used
since
the
actual
profit
of
the
related
importer/trader
was
not
considered
reliable
because
of
the
relationship
between
the
exporting
producers
and
the
related
importer/trader
.
Als
Normalwert
wurde
der
unabhängigen
Abnehmern
in
den
USA
in
Rechnung
gestellte
gewogene
durchschnittliche
Verkaufspreis
im
Inland
ermittelt
. [EU]
Normal
value
was
established
as
the
weighted
average
domestic
sales
price
charged
to
unrelated
customers
in
the
USA
.
Als
Normalwert
wurde
folglich
der
gewogene
durchschnittliche
Inlandsverkaufspreis
ermittelt
,
den
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionshersteller
unabhängigen
Abnehmern
in
Rechnung
stellten
. [EU]
As
a
result
,
normal
value
was
established
as
the
weighted
average
domestic
sales
price
to
unrelated
customers
of
the
sampled
Union
producers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unrelated":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners