A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kidnaping
kidnapped
kidnapper
kidnappers
kidnapping
kidnappings
kidney
kidney atrophy
kidney belt
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
kidnapping
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beides
auf
den
ersten
Blick
gesellschaftskritische
Filme
,
die
Entführung
eines
Konzernchefs
im
Mittelpunkt
. [G]
At
first
sight
,
both
look
like
social
criticism
,
and
they're
both
about
the
kidnapping
of
a
corporate
CEO
.
Der
vermeintliche
Aufstand
ist
eher
die
Happening-Variante
einer
Entführung
,
bezeichnend
für
den
Zustand
der
heutigen
Generation
. [G]
The
supposed
rebellion
is
more
of
a
"happening"
version
of
a
kidnapping
,
which
says
a
lot
about
the
state
of
today's
generation
.
Art
und
Weise
der
Entführung
(
Modus
Operandi
) [EU]
Modus
operandi
of
the
kidnapping
Datum
und
Zeitpunkt
der
Entführung
[EU]
Time
and
date
of
the
kidnapping
Diese
Miliz
umfasst
mindestens
250
Kämpfer
und
war
an
Entführungen
sowie
seeräuberischen
und
terroristischen
Handlungen
beteiligt
;
sie
führt
in
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
ihre
Waffen
ein
. [EU]
The
militia
comprises
as
many
as
250
fighters
and
has
been
implicated
in
incidents
of
kidnapping
,
piracy
and
terrorism
,
and
imports
its
own
weapons
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Diese
Miliz
umfasst
mindestens
250
Kämpfer
und
war
an
Entführungen
sowie
seeräuberischen
und
terroristischen
Handlungen
beteiligt
;
sie
führt
unter
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
ihre
Waffen
ein
. [EU]
The
militia
comprises
as
many
as
250
fighters
and
has
been
implicated
in
incidents
of
kidnapping
,
piracy
and
terrorism
,
and
imports
its
own
weapons
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Die
Streitkräfte
von
Atom
waren
an
der
Entführung
eines
deutschen
Entwicklungshelfers
sowie
von
zwei
Somaliern
in
der
Nähe
von
Bossaso
und
an
einem
Bombenanschlag
auf
äthiopische
Migranten
in
Bossaso
am
5.
Februar
2008
beteiligt
,
bei
dem
20
Menschen
getötet
und
über
100
verletzt
wurden
. [EU]
ATOM's
forces
were
implicated
in
the
kidnapping
of
a
German
aid
worker
,
in
the
kidnapping
of
two
Somalis
near
Bossaso
,
and
in
a
bombing
of
Ethiopian
migrants
in
Bossaso
on
5
February
2008
,
which
killed
20
people
and
wounded
over
100
others
.
Die
Truppen
von
Atom
waren
an
der
Entführung
eines
deutschen
Entwicklungshelfers
sowie
von
zwei
Somaliern
in
der
Nähe
von
Bossaso
und
an
einem
Bombenanschlag
auf
äthiopische
Migranten
in
Bossaso
am
5.
Februar
2008
beteiligt
,
bei
dem
20
Menschen
getötet
und
über
100
verletzt
wurden
. [EU]
Atom's
forces
were
implicated
in
the
kidnapping
of
a
German
aid
worker
,
in
the
kidnapping
of
two
Somalis
near
Bossaso
,
and
in
a
bombing
of
Ethiopian
migrants
in
Bossaso
on
5
February
2008
,
which
killed
20
people
and
wounded
over
100
others
.
Entführung
,
erpresserische
Entführung
,
Freiheitsberaubung
[EU]
Kidnapping
,
kidnapping
for
ransom
,
illegal
restraint
Entführung
,
Freiheitsberaubung
und
Geiselnahme
[EU]
Kidnapping
,
illegal
restraint
and
hostage
taking
;
Er
hat
die
Entführung
des
Präsidentschaftskandidaten
Nekliajew
billigend
in
Kauf
genommen
,
der
in
seine
Klinik
eingeliefert
wurde
,
nachdem
er
am
19
.
Dezember
2010
brutal
geschlagen
worden
war
,
und
hat
dadurch
das
Handeln
Unbekannter
begünstigt
;
in
der
Folge
hat
er
auch
nicht
die
Polizei
benachrichtigt
. [EU]
He
did
not
oppose
the
kidnapping
of
the
presidential
candidate
,
Nekliayev
,
who
was
transported
to
his
hospital
after
being
severely
beaten
on
19
December
2010
and
,
by
failing
to
call
the
police
,
cooperated
with
the
unknown
perpetrators
.
Er
war
für
die
Entführung
zahlreicher
afghanischer
und
ausländischer
Staatsbürger
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
verantwortlich
. [EU]
He
has
been
responsible
for
the
kidnapping
of
numerous
Afghans
and
foreign
nationals
in
the
Afghanistan-Pakistan
border
region
.
Land
und
Region
,
in
dem/der
die
Entführung
stattfand
[EU]
Country
and
region
in
which
the
kidnapping
took
place
legen
nach
der
Lösung
des
Entführungsfalls
die
folgenden
Angaben
vor:
[EU]
to
submit
,
after
a
kidnapping
incident
has
been
resolved
,
the
following
data [1]:
Mit
diesen
Informationen
ließe
sich
im
Falle
einer
Entführung
rasch
feststellen
,
ob
ein
Mitgliedstaat
bereits
Erfahrungen
mit
Entführungen
von
EU-Bürgern
in
derselben
Region
,
durch
dieselbe
terroristische
Gruppierung
oder
unter
ähnlichen
Voraussetzungen
hat
. [EU]
In
case
of
a
kidnapping
this
information
could
help
to
quickly
identify
whether
another
Member
State
already
has
experience
with
kidnapping
s
of
EU
citizens
in
the
same
region
,
by
the
same
terrorist
group
or
under
comparable
circumstances
.
Neben
seiner
Beteiligung
an
derartigen
Anschlägen
war
Sangeen
Zadran
auch
an
der
Entführung
afghanischer
und
ausländischer
Staatsbürger
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
beteiligt
. [EU]
In
addition
to
his
role
in
these
attacks
,
Sangeen
Zadran
has
also
been
involved
in
the
kidnapping
of
Afghans
and
foreign
nationals
in
the
border
region
between
Afghanistan
and
Pakistan
.
Seine
Miliz
kann
auch
bei
der
Entführung
eines
deutschen
Paares
durch
Seeräuber
im
Juni
2008
eine
untergeordnete
Rolle
gespielt
haben
. [EU]
Atom's
militia
may
also
have
played
a
secondary
role
in
the
kidnapping
of
a
German
couple
captured
by
pirates
in
June
2008
.
Wird
der
Entführung
,
Folterung
und
Ermordung
von
MDC-Anhängern
im
Juni
2008
beschuldigt
. [EU]
Accused
of
kidnapping
,
torturing
and
killing
MDC
activists
in
June
2008
.
Ziel
der
Entführung
[EU]
Motivation
for
the
kidnapping
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kidnapping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners