A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
denotes
denoting
denouement
denouements
denounce
denounce a treaty
denounced
denouncement
denouncements
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
denounce
Tip:
Conversion of units
German
English
Oder
die
Wiener
Initiative
"FARE"
die
die
europaweite
Begeisterung
für
Fußball
nutzt
,
um
in
Stadien
und
bei
den
Vereinen
öffentlich
den
Rassismus
im
Sport
anzuprangern
und
zu
bekämpfen
. [G]
Then
there
is
the
Viennese
group
"FARE"
that
uses
the
enthusiasm
you
find
for
football
all
over
Europe
in
order
to
publicly
denounce
and
combat
racism
in
stadiums
and
clubs
.
Alle
Vertragsstaaten
sind
durch
die
Änderung
gebunden
,
sofern
sie
nicht
dieses
Protokoll
nach
Artikel
21
Absatz
1
und
2
spätestens
sechs
Monate
vor
Inkrafttreten
der
Änderung
kündigen
. [EU]
All
States
Parties
shall
be
bound
by
the
amendment
,
unless
they
denounce
this
Protocol
in
accordance
with
Article
21
,
paragraphs
1
and
2
at
least
6
months
before
the
amendment
enters
into
force
.
Alle
Vertragsstaaten
sind
durch
die
Änderung
gebunden
,
sofern
sie
nicht
dieses
Protokoll
nach
Artikel
21
Absätze
1
und
2
spätestens
sechs
Monate
vor
Inkrafttreten
der
Änderung
kündigen
. [EU]
All
States
Parties
shall
be
bound
by
the
amendment
,
unless
they
denounce
this
Protocol
in
accordance
with
Article
21
,
paragraphs
1
and
2
at
least
six
months
before
the
amendment
enters
into
force
.
Das
Abkommen
sollte
daher
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
14
des
Abkommens
gekündigt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
denounce
that
Agreement
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
14
thereof
.
Der
unter
Buchstabe
a
bezeichnete
Staat
und
die
Organisation
sind
berechtigt
,
die
Verpflichtung
zur
Gewährung
von
Vorschüssen
durch
schriftliche
Notifikation
zu
kündigen
. [EU]
The
State
referred
to
in
subparagraph
(a)
and
the
Organisation
shall
each
have
the
right
to
denounce
the
obligation
to
grant
advances
,
by
written
notification
.
Die
Bestimmung
nach
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
sollte
wie
folgt
formuliert
werden:
"(Name(n)
des
Mitgliedstaats/der
Mitgliedstaaten
)
kündigt
dieses
Abkommen
ganz
oder
teilweise
,
wenn
die
Europäische
Gemeinschaft
oder
die
Europäische
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
ein
Abkommen
mit
(Name(n)
des
Drittstaats/der
Drittstaaten
)
über
denselben
zivilrechtlichen
Gegenstand
,
der
auch
durch
dieses
Abkommen
geregelt
wird
,
schließen
." [EU]
The
clause
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph
should
be
worded
along
the
following
lines:
'(name(s)
of
the
Member
State
(s))
shall
denounce
this
Agreement
,
in
part
or
in
full
,
if
and
when
the
European
Community
or
the
European
Community
and
its
Member
States
conclude
an
Agreement
with
(name(s)
of
the
third
country
(ies))
on
the
same
matters
of
civil
justice
as
those
governed
by
this
Agreement'
.
Die
Bestimmung
nach
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
sollte
wie
folgt
formuliert
werden:
"(Name(n)
des
Mitgliedstaats/der
Mitgliedstaaten
)
kündigt
dieses
Abkommen
ganz
oder
teilweise
,
wenn
die
Europäische
Gemeinschaft
oder
die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
ein
Abkommen
mit
(Name(n)
des
Drittstaats/der
Drittstaaten
)
über
denselben
zivilrechtlichen
Gegenstand
,
der
auch
durch
dieses
Abkommen
geregelt
wird
,
schließen
." [EU]
The
clause
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph
should
be
worded
along
the
following
lines:
'(name(s)
of
the
Member
State
(s))
shall
denounce
this
Agreement
,
in
part
or
in
full
,
if
and
when
the
European
Community
or
the
European
Community
and
its
Member
States
conclude
an
Agreement
with
(name(s)
of
the
third
country
(ies))
on
the
same
matters
of
civil
justice
as
those
governed
by
this
Agreement'
.
Eine
Vertragspartei
kann
dieses
Übereinkommen
jährlich
zum
oder
vor
dem
30
.
Juni
durch
schriftliche
Mitteilung
an
den
Depositar
kündigen
. [EU]
A
Contracting
Party
may
denounce
this
Convention
by
written
notification
to
the
Depositary
on
or
before
30
June
of
any
year
.
Ein
Vertragsstaat
kann
dieses
Protokoll
durch
eine
an
den
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
gerichtete
schriftliche
Notifikation
kündigen
. [EU]
A
State
Party
may
denounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
.
Es
ist
daher
erforderlich
,
das
Abkommen
gemäß
dessen
Artikel
11
zu
kündigen
und
Indien
als
Unterzeichnerstaat
des
Abkommens
von
der
Kündigung
in
Kenntnis
zu
setzen
- [EU]
It
is
therefore
necessary
to
denounce
the
Agreement
in
accordance
with
Article
11
thereof
,
and
to
notify
India
as
signatory
to
the
Agreement
of
such
denunciation
,
Es
ist
daher
erforderlich
,
das
Zuckerprotokoll
im
Einklang
mit
dessen
Artikel
10
zu
kündigen
und
jeden
AKP-Staat
,
der
das
Zuckerprotokoll
unterzeichnet
hat
,
von
der
Kündigung
in
Kenntnis
zu
setzen
- [EU]
It
is
therefore
necessary
to
denounce
the
Sugar
Protocol
in
accordance
with
Article
10
thereof
,
and
to
notify
each
ACP
State
signatory
to
the
Sugar
Protocol
of
such
denunciation
,
Jede
andere
Vertragspartei
kann
hierauf
durch
schriftliche
Mitteilung
an
den
Depositar
binnen
30
Tagen
nach
der
Mitteilung
gemäß
Absatz
1
dieses
Übereinkommens
ebenfalls
zum
31
.
Dezember
desselben
Jahres
kündigen
. [EU]
Any
other
Contracting
Party
may
thereupon
by
written
notification
to
the
Depositary
no
later
than
30
days
following
notification
pursuant
to
paragraph
1
also
denounce
the
Convention
with
effect
on
31
December
of
that
year
.
Jeder
Vertragsstaat
kann
dieses
Übereinkommen
durch
eine
an
den
Depositar
gerichtete
schriftliche
Notifikation
kündigen
. [EU]
A
State
Party
to
the
Convention
may
denounce
it
by
a
notification
in
writing
addressed
to
the
depositary
.
Jeder
Vertragsstaat
kann
dieses
Übereinkommen
durch
eine
an
den
Depositar
gerichtete
schriftliche
Notifikation
kündigen
. [EU]
A
Contracting
State
to
the
Convention
may
denounce
it
by
a
notification
in
writing
addressed
to
the
depositary
.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen
. [EU]
Either
Party
may
denounce
this
Agreement
by
notifying
the
other
Party
.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Übereinkommen
durch
Notifikation
an
den
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
kündigen
. [EU]
Any
Contracting
Party
may
denounce
this
Convention
by
so
notifying
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Übereinkommen
kündigen
. [EU]
Any
Party
to
this
Convention
may
denounce
this
Convention
.
Mit
dem
Beschluss
2007/626/EG
entschied
der
Rat
,
das
Abkommen
mit
Indien
über
Rohrzucker
(
"Abkommen
mit
Indien"
) [4]
mit
Wirkung
vom
1.
Oktober
2009
zu
kündigen
. [EU]
By
Decision
2007/626/EC
[3]
the
Council
decided
to
denounce
,
on
behalf
of
the
Community
,
the
Agreement
with
India
on
cane
sugar
('Agreement
with
India'
) [4],
with
effect
from
1
October
2009
.
Mit
dem
Beschluss
2007/627/EG
entschied
der
Rat
,
das
AKP-Protokoll
mit
Wirkung
vom
1.
Oktober
2009
im
Namen
der
Gemeinschaft
zu
kündigen
. [EU]
By
Decision
2007/627/EC
[5]
the
Council
decided
to
denounce
,
on
behalf
of
the
Community
,
the
ACP
Protocol
with
effect
from
1
October
2009
.
Nach
Artikel
11
des
Abkommens
kann
jede
Partei
das
Abkommen
unter
Einhaltung
einer
zweijährigen
Kündigungsfrist
durch
entsprechende
schriftliche
Mitteilung
an
die
andere
Partei
kündigen
. [EU]
Article
11
of
the
Agreement
provides
that
either
party
may
denounce
the
Agreement
after
giving
to
the
other
party
two
years'
notice
in
writing
to
that
effect
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "denounce":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners