DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bergbau
Search for:
Mini search box
 

225 results for bergbau
Word division: Berg·bau
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

AusländerInnen arbeiten immer noch etwa zur Hälfte als Arbeiter und Arbeiterinnen, und zwar am häufigsten im Wirtschaftsbereich "Bergbau und verarbeitendes Gewerbe", der von strukturellen Veränderungen und Arbeitsplatzabbau besonders hart betroffen ist. [G] Even now, around 50 percent of foreign nationals are employed as manual workers, primarily in mining and the processing industries - sectors which are hard hit by structural reforms and job-shedding.

"Braunkohle hat sich mittlerweile zum wichtigsten heimischen Energieträger entwickelt ... und ist nicht nur kostengünstigster Anbieter im Grundlastbereich, sondern auch struktur- und beschäftigungspolitisch wichtig" erklärte der Bundeswirtschafts- und -arbeitsminister Wolfgang Clement auf der 50-Jahr-Feier der Wirtschaftsvereinigung Bergbau (WVB). [G] "Lignite has now developed into the most important domestic source of energy ... and is not only the most favourably priced source for base-load power generation, but is also important in terms of structural and employment policy," stated Wolfgang Clement, the German Federal Minister of Economics and Employment at the 50th anniversary celebrations of the German Mining Federation (Wirtschaftsvereinigung Bergbau: WVB).

So unterschiedlich diese Denkmale sind, so breit ist auch die Entstehungszeit der deutschen Welterbestätten gefächert: Während der Bergbau am Rammelsberg im Harz bis in die Frühgeschichte zurückreicht, ist die Völklinger Hütte ein Denkmal der Industrialisierung und des 20. Jahrhunderts: als Eisenwerk wurde die Hütte erst vor wenigen Jahren stillgelegt. [G] The sites are very different to each other, and the eras during which they were created are equally wide-ranging: the Rammelsberg mines in the Harz mountains date back to prehistoric times, whereas the Völklinger Ironworks site is a monument to industrialisation and dates back to the 20th century - it was only a few years ago that it ceased to be a working iron foundry.

1322 Führungskräfte in der Produktion im Bergbau [EU] 1322 Mining managers

3117 Bergbau- und Hüttentechniker [EU] 3117 Mining and metallurgical technicians

3121 Produktionsleiter im Bergbau [EU] 3121 Mining supervisors

9311 Hilfsarbeiter im Bergbau und in der Gewinnung von Steinen und Erden [EU] 9311 Mining and quarrying labourers

Ab dem Berichtsjahr 2008: NACE Rev.2 B Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden [EU] From the reference year 2008 onwards: NACE Rev.2

Abfallbehandlung und Reinigungsdienste, Dienstleistungen in Landwirtschaft und Bergbau [EU] Waste treatment and de-pollution, agricultural and mining services

Abfälle aus dem Bergbau in nichtdisperser Form: [EU] Wastes from mining operations in non-dispersible form:

ABSCHNITT B - BERGBAU UND GEWINNUNG VON STEINEN UND ERDEN [EU] SECTION B - MINING AND QUARRYING

Abweichend von Artikel 5 Absatz 3 Buchstaben a und b und Anhang I Nummer 2 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 1999/31/EG sowie unbeschadet des Artikels 6 Buchstabe c Ziffer ii jener Richtlinie und der Richtlinie 75/442/EWG gelten die Anforderungen an flüssige korrosive und brandfördernde Abfälle und hinsichtlich der Verhinderung des Eindringens von Wasser in die gelagerten Abfälle in Rumänien nicht für die folgenden 5 bestehenden Bergeteiche im Bergbau bis zu dem für jeden Bergeteich angegebenen Zeitpunkt: [EU] By way of derogation from Article 5(3)(a) and (b) and Annex I, point 2, second indent, to Directive 1999/31/EC and without prejudice to Article 6(c)(ii) of that Directive and Directive 75/442/EEC, the requirements for liquid, corrosive and oxidising waste, and as regards prevention of surface water entering into the landfilled waste shall not apply in Romania to the following 5 existing tailing ponds until the date indicated for each tailing pond:

Alle bis zum 31.12.1993 bestehenden fälligen oder nicht fälligen Verbindlichkeiten aus Darlehen für feste Vermögenswerte und Umlaufkapital, die Handwerks-, Industrie-, Bergbau-, industrielle Viehzucht-, Hotel-, Schiffbau- und Schifffahrtunternehmen in der Region Thrakien belasten, werden in ein neues Darlehen umgewandelt, das innerhalb von zehn Jahren mit gleich hohen halbjährlichen Tilgungs- und Zinsraten über das Konto gemäß Gesetz 128/75 unter staatlicher Garantie abzulösen ist. [EU] The total debts, whether due or not, at 31 December 1993 resulting from loans for working capital and fixed capital granted to industrial, craft and mining firms, industrial livestock firms, hotel firms and shipping firms in the Thrace Region will be converted into a new loan, repayable over 10 years in equal six-monthly total payments (principal plus interest), from the account set up pursuant to law No 128/75, with a State guarantee.

Angabe der Art der im Bergbau ausgeübten Tätigkeit. [EU] Specify type of work performed in mines.

Assistent des Ministers für Bergbau und Energie" [EU] Assistant to the Minister for Transport and Communications',

Ausbau und Verbesserung der Bereiche Kommunikation, Information, Technologie, Landwirtschaft, Fischereiwesen, Bergbau und Tourismus. [EU] Developing and improving communication, information, technology, agriculture, fisheries, mining and tourism.

Ausgeschlossen ist das Bergbauingenieurwesen (inbegriffen in Dienstleistungen für den Bergbau und Gewinnung von Erdöl und Erdgas). [EU] Mining engineering is excluded (included in Services incidental to mining, and oil and gas extraction).

Ausrüstung, die durch Konstruktion oder Funktion auf den Schutz gegen bestimmte Gefahren im gewerblichen Bereich, wie Bergbau, Steinbrüche, Landwirtschaft, Pharmazie, Medizin, Tierheilkunde, Umwelt, Abfallwirtschaft oder Nahrungsmittelindustrie, begrenzt ist. [EU] Equipment limited by design or function to protect against hazards specific to civil industries, such as mining, quarrying, agriculture, pharmaceuticals, medical, veterinary, environmental, waste management, or to the food industry.

Ausrüstung, die durch Konstruktion oder Funktion auf den Schutz gegen bestimmte Gefahren im gewerblichen Bereich, wie Bergbau, Steinbrüche, Landwirtschaft, Pharmazie, Medizin, Tierheilkunde, Umwelt oder Nahrungsmittelindustrie, begrenzt ist. [EU] Equipment limited by design or function to protect against hazards specific to civil industries, such as mining, quarrying, agriculture, pharmaceuticals, medical, veterinary, environmental, waste management, or to the food industry.

Ausrüstung, die durch Konstruktion oder Funktion auf den Schutz gegen bestimmte Gefahren im häuslichen Bereich und im gewerblichen Bereich, wie Bergbau, Steinbrüche, Landwirtschaft, Pharmazie, Medizin, Tierheilkunde, Umwelt, Abfallwirtschaft oder Nahrungsmittelindustrie, begrenzt ist. [EU] Equipment limited by design or function to protect against hazards specific to residential safety and civil industries, such as mining, quarrying, agriculture, pharmaceuticals, medical, veterinary, environmental, waste management, or to the food industry.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners