A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rechtsstandpunkt
Rechtsstatus
Rechtsstellung
Rechtsstreit
Rechtsstreitigkeit
Rechtssubjekt
Rechtssystem
Rechtsterrorismus
Rechtstext
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Rechtsstreitigkeit
Word division: Rechts·strei·tig·keit
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Aktenzeichen
der
Rechtsstreitigkeit
,
falls
bekannt:
[EU]
References
of
the
dispute
,
if
available:
"Ausschließliche
Gerichtsstandsvereinbarung"
bezeichnet
eine
Vereinbarung
zwischen
zwei
oder
mehr
Parteien
,
die
den
Erfordernissen
des
Buchstaben
c
genügt
und
in
der
die
Gerichte
eines
Vertragsstaats
oder
ein
oder
mehrere
bestimmte
Gerichte
eines
Vertragsstaats
unter
Ausschluss
der
Zuständigkeit
aller
anderen
Gerichte
zu
dem
Zweck
benannt
werden
,
über
eine
bereits
entstandene
Rechtsstreitigkeit
oder
über
eine
künftige
aus
einem
bestimmten
Rechtsverhältnis
entspringende
Rechtsstreitigkeit
zu
entscheiden
[EU]
'exclusive
choice
of
court
agreement'
means
an
agreement
concluded
by
two
or
more
parties
that
meets
the
requirements
of
paragraph
(c)
and
designates
,
for
the
purpose
of
deciding
disputes
which
have
arisen
or
may
arise
in
connection
with
a
particular
legal
relationship
,
the
courts
of
one
Contracting
State
or
one
or
more
specific
courts
of
one
Contracting
State
to
the
exclusion
of
the
jurisdiction
of
any
other
courts
Außerdem
wurde
infolge
der
Rechtsstreitigkeit
im
Zusammenhang
mit
der
Kapitalerhöhung
ein
Beschluss
des
Gerichts
vom
24
.
September
2009
(
im
Folgenden
"Gerichtsbeschluss"
)
erlassen
,
in
dem
festgestellt
wurde
,
dass
das
Verfahren
in
der
Rechtssache
T-12/05
gegenstandslos
geworden
war
. [EU]
In
addition
the
Court
issued
an
order
[10] (the
'order'
)
in
the
recapitalisation
case
,
stating
that
the
re
was
no
need
to
take
a
decision
.
Ein
Vertragsstaat
kann
erklären
,
dass
seine
Gerichte
Entscheidungen
anerkennen
und
vollstrecken
werden
,
die
von
Gerichten
anderer
Vertragsstaaten
erlassen
wurden
,
wenn
diese
Gerichte
in
einer
zwischen
zwei
oder
mehr
Parteien
geschlossenen
Gerichtsstandsvereinbarung
benannt
sind
,
die
den
Erfordernissen
des
Artikels
3
Buchstabe
c
genügt
und
in
der
ein
Gericht
oder
Gerichte
eines
oder
mehrerer
Vertragsstaaten
zu
dem
Zweck
benannt
werden
,
über
eine
bereits
entstandene
Rechtsstreitigkeit
oder
über
eine
künftige
aus
einem
bestimmten
Rechtsverhältnis
entspringende
Rechtsstreitigkeit
zu
entscheiden
(
nicht
ausschließliche
Gerichtsstandsvereinbarung
). [EU]
A
Contracting
State
may
declare
that
its
courts
will
recognise
and
enforce
judgments
given
by
courts
of
other
Contracting
States
designated
in
a
choice
of
court
agreement
concluded
by
two
or
more
parties
that
meets
the
requirements
of
Article
3(c),
and
designates
,
for
the
purpose
of
deciding
disputes
which
have
arisen
or
may
arise
in
connection
with
a
particular
legal
relationship
, a
court
or
courts
of
one
or
more
Contracting
States
(a
non-exclusive
choice
of
court
agreement
).
Es
ist
auch
nicht
auszuschließen
,
dass
die
belgische
Steuerverwaltung
im
Zusammenhang
mit
der
Rechtsstreitigkeit
mit
Umicore
,
die
größtmöglichen
Einnahmen
zu
erzielen
versucht
hätte
,
so
wie
ein
Gläubiger
bei
der
Eintreibung
seiner
Forderung
das
bestmögliche
Ergebnis
zu
erzielen
sucht
. [EU]
It
may
also
be
true
that
,
in
the
context
of
the
legal
proceedings
with
Umicore
,
the
Belgian
tax
authorities
had
attempted
to
maximise
its
revenue
in
the
same
way
that
a
creditor
tries
to
optimise
the
recovery
of
the
amount
owed
to
him
.
Haben
die
Parteien
unabhängig
von
ihrem
Wohnsitz
vereinbart
,
dass
ein
Gericht
oder
die
Gerichte
eines
Mitgliedstaats
über
eine
bereits
entstandene
Rechtsstreitigkeit
oder
über
eine
künftige
aus
einem
bestimmten
Rechtsverhältnis
entspringende
Rechtsstreitigkeit
entscheiden
sollen
,
so
sind
dieses
Gericht
oder
die
Gerichte
dieses
Mitgliedstaats
zuständig
,
es
sei
denn
,
die
Vereinbarung
ist
nach
dem
Recht
dieses
Mitgliedstaats
materiell
nichtig
. [EU]
If
the
parties
,
regardless
of
their
domicile
,
have
agreed
that
a
court
or
the
courts
of
a
Member
State
are
to
have
jurisdiction
to
settle
any
disputes
which
have
arisen
or
which
may
arise
in
connection
with
a
particular
legal
relationship
,
that
court
or
those
courts
shall
have
jurisdiction
,
unless
the
agreement
is
null
and
void
as
to
its
substantive
validity
under
the
law
of
that
Member
State
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechtsstreitigkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners