A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Programmkinos
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Problem
der
Raubkopien
dagegen
betrifft
vor
allem
die
Multiplexe
,
so
die
einstimmige
Ansicht
in
den
Programmkinos
. [G]
The
repertory
cinemas
are
of
the
unanimous
opinion
that
,
on
the
other
hand
,
the
problem
with
pirate
copies
affects
the
multiplexes
in
particular
.
Der
Marktanteil
der
gewerblichen
Programmkinos
lag
2004
bei
rund
11
Prozent
der
Besucher
und
des
Umsatzes
. [G]
In
2004
the
market
share
of
commercial
repertory
cinema
amounted
to
approximately
11
per
cent
of
the
cinema-goers
and
the
turnover
.
Die
Fitzcarraldos
der
Kinobranche:
Auch
die
Programmkinos
stehen
vor
einer
schwierigen
Zukunft
[G]
The
Fitzcarraldos
of
the
Film
Industry:
Even
repertory
cinemas
have
a
difficult
time
ahead
of
them
Die
Geschichte
des
Programmkinos
beginnt
1970
in
Hamburg
.
In
diesem
Jahr
wurde
das
heute
legendäre
Abaton-Kino
eröffnet
,
dessen
Betreiber
Werner
Grassmann
und
Winfried
Fedder
das
Programmkino
erfanden
. [G]
The
history
of
repertory
cinema
began
in
Hamburg
in
1970
,
the
year
in
which
the
Abaton
cinema
,
now
a
legendary
institution
,
opened
its
doors
to
the
public
and
its
operators
,
Werner
Grassmann
and
Winfried
Fedder
,
invented
repertory
cinema
.
Die
Programmkinos
setzen
ihre
Hoffnung
auf
Arthouse-Erfolge
. [G]
The
repertory
cinemas
are
setting
their
hopes
on
art-house
successes
.
Die
weniger
umsatzstarken
Programmkinos
müssen
solange
auf
eine
Kopie
warten
und
können
den
Film
erst
spielen
,
wenn
er
weitgehend
ausgewertet
ist
. [G]
The
repertory
cinemas
with
a
lower
turnover
have
to
wait
so
long
for
a
copy
and
can
not
show
the
film
until
it
has
been
extensively
evaluated
.
Für
Programmkinos
aller
Art
aber
gilt:
die
wirtschaftliche
Lage
ist
in
den
meisten
Fällen
schlecht
. [G]
Nevertheless
the
same
thing
goes
for
repertory
cinemas
of
all
kinds:
in
most
cases
the
economic
situation
is
not
rosy
.
Lebensnotwendig
für
die
Programmkinos
sind
und
bleiben
aber
die
Förderprämien
der
Länder
und
des
BKM
. [G]
Notwithstanding
,
the
funding
awards
from
the
regional
governments
and
the
BKM
are
and
remain
vital
for
the
repertory
cinemas
.
Nicht
nur
die
reinen
Programmkinos
und
Arthouse-Center
mit
Großstadtpublikum
hatten
2005
bis
zu
20
Prozent
weniger
Besucher
als
im
Vorjahr
. [G]
In
2005
it
was
not
only
the
conventional
repertory
cinemas
and
art-house
cinema
centres
with
an
urban
audience
that
lost
up
to
20
per
cent
of
their
customers
compared
to
the
previous
year
.
Werden
es
diese
oder
andere
deutsche
Filme
in
das
Programm
von
Filmfestivals
und
Programmkinos
in
den
USA
oder
anderswo
auf
der
Welt
schaffen
?
Und
werden
sich
junge
deutsche
Filmemacher
auch
weiterhin
mit
diesem
schrecklichen
und
doch
mehr
und
mehr
isolierten
Abschnitt
der
Geschichte
auseinandersetzen
?
Darauf
kann
im
Moment
noch
keine
eindeutige
Antwort
gegeben
werden
,
aber
eines
sollten
Hirschbiegel
,
Gansel
,
Rothemund
und
ihre
Mitstreiter
wissen:
Ihre
Filme
und
die
Fragen
,
die
sie
aufwerfen
,
sind
für
uns
äußerst
nützliche
filmische
Mitbringsel
. [G]
Will
any
of
these
other
titles
make
it
to
festivals
,
art-houses
or
specialty
cinemas
in
America-or
elsewhere
in
the
world
?
And
will
young
German
filmmakers
continue
to
grapple
with
this
awful
,
yet
somehow
increasingly
isolated
period
of
history
?
The
answers
to
these
questions
remain
unclear
,
but
there's
one
thing
Hirschbiegel
,
Gansel
,
Rothemund
and
their
brethren
should
know
.
Their
films
,
and
the
issues
they
raise
,
render
them
the
most
useful
of
cinematic
gifts
.
"Wir
nehmen
den
Programmkinos
die
Brotfilme
weg"
,
gibt
die
Theaterleiterin
eines
Kinocenters
zu
. [G]
"We're
pinching
the
sure-fire
films
from
the
repertory
cinemas"
,
the
manageress
of
a
multiplex
admits
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Programmkinos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners