A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Prüfgeräten
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Chrosziel
aus
dem
bayrischen
Heimstetten
gehört
zu
den
Marktführern
bei
Kamerazubehör
sowie
bei
Steuer-
und
Prüfgeräten
für
Kameras
. [G]
Chrosziel
,
based
in
the
Bavarian
village
of
Heimstetten
,
is
one
of
the
market
leaders
in
camera
accessories
and
camera
control
and
test
equipment
.
Angaben
zu
den
vor
,
während
und
nach
der
Herstellung
des
recycelten
Kunststoffs
angewandten
Prüfungen
und
Analyseprotokollen
,
zur
Häufigkeit
ihrer
Anwendung
und
zu
den
eingesetzten
Prüfgeräten
;
es
muss
mit
vertretbarem
Aufwand
möglich
sein
,
die
Kalibrierung
dieser
Prüfgeräte
zurückzuverfolgen
[EU]
The
tests
and
analytical
protocols
or
any
other
scientific
evidence
applied
before
,
during
and
after
recycled
plastic
production
,
the
frequency
with
which
they
will
take
place
,
and
the
test
equipment
used
;
it
must
be
adequately
possible
to
trace
back
the
calibration
of
the
test
equipment
Arbeitsweise
,
Funktion
und
Verwendung
von
allgemeinen
elektrischen
Prüfgeräten
. [EU]
Operation
,
function
and
use
of
electrical
general
test
equipment
.
Auf
Anfrage
stellen
die
Genehmigungsbehörden
Anlage
1
des
Anhangs
2
mit
den
einschlägigen
Informationen
über
das
OBD-System
allen
interessierten
Herstellern
von
Bauteilen
,
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
zu
gleichen
Bedingungen
zur
Verfügung
. [EU]
Upon
request
,
the
administrative
departments
shall
make
Appendix
1
of
Annex
2
containing
the
relevant
information
on
the
OBD
system
available
to
any
interested
components
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
on
a
non-discriminatory
basis
.
Auf
Anfrage
stellen
die
Genehmigungsbehörden
Anlage
1
des
Anhangs
2
mit
den
einschlägigen
Informationen
über
das
OBD-System
allen
interessierten
Herstellern
von
Bauteilen
,
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
zu
gleichen
Bedingungen
zur
Verfügung
. [EU]
Upon
request
,
the
administrative
departments
shall
make
Appendix
1
to
Annex
2
containing
the
relevant
information
on
the
OBD
system
available
to
any
interested
components
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
on
a
non-discriminatory
basis
.
Auf
Anfrage
stellen
die
Typgenehmigungsbehörden
Anlage
2
des
EG-Typgenehmigungsbogens
mit
den
einschlägigen
Informationen
über
das
OBD-System
allen
interessierten
Herstellern
von
Bauteilen
,
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
zu
gleichen
Bedingungen
zur
Verfügung
. [EU]
Upon
request
,
the
type-approval
authorities
shall
make
Appendix
2
to
the
EC
type
approval
certificate
containing
the
relevant
information
on
the
OBD
system
available
to
any
interested
components
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
on
a
non-discriminatory
basis
.
Auf
Anfrage
wird
diese
Anlage
allen
interessierten
Herstellern
von
Bauteilen
,
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
zu
gleichen
Bedingungen
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Upon
request
,
this
appendix
will
be
made
available
to
any
interested
component
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
,
on
a
non-discriminatory
basis
.
Bei
der
Anforderung
der
Informationen
sind
die
genauen
technischen
Daten
des
Fahrzeugmodells
,
auf
das
sich
die
angeforderten
Informationen
für
die
Entwicklung
von
Ersatz
oder
Nachrüstungsteilen
oder
von
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
angefordert
werden
. [EU]
The
request
for
information
must
identify
the
exact
specification
of
the
vehicle
model
for
which
the
information
is
required
.
It
must
confirm
that
the
information
is
required
for
the
development
of
replacement
or
retrofit
parts
or
components
or
diagnostic
tools
or
test
equipment
.
Dabei
ist
zu
bestätigen
,
dass
die
Informationen
für
die
Entwicklung
von
Ersatz-
oder
Nachrüstungsteilen
oder
von
Diagnose-
oder
Prüfgeräten
angefordert
werden
. [EU]
It
must
confirm
that
the
information
is
required
for
the
development
of
replacement
or
retrofit
parts
or
components
or
diagnostic
tools
or
test
equipment
.
Das
US-EPA
spricht
sich
für
die
Verwendung
von
Prüfgeräten
mit
einem
Frequenzgang
von
mindestens
3
kHz
aus
.
Diese
berücksichtigen
Oberschwingungen
bis
zur
50-sten
Ordnung
und
werden
in
IEC
555
empfohlen
. [EU]
EPA
recommends
that
manufacturers
use
meters
that
have
a
frequency
response
of
at
least
3
kHz
;
this
will
account
for
harmonics
up
to
the
50th
,
and
is
recommended
by
IEC
555
.
Die
folgenden
Informationen
sind
allen
interessierten
Herstellern
von
Bauteilen
oder
Diagnose-
und
Prüfgeräten
auf
Anfrage
zu
gleichen
Bedingungen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Upon
request
,
the
following
information
shall
be
made
available
to
any
interested
component
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
,
on
a
non-discriminatory
basis:
Die
folgenden
zusätzlichen
Informationen
sind
durch
den
Fahrzeughersteller
bereitzustellen
,
damit
die
Herstellung
von
OBD-kompatiblen
Ersatzteilen
und
Diagnose-
und
Prüfgeräten
ermöglicht
wird:
... [EU]
The
following
additional
information
shall
be
provided
by
the
vehicle
manufacturer
for
the
purposes
of
enabling
the
manufacture
of
OBD-compatible
replacement
or
service
parts
and
diagnostic
tools
and
test
equipment
.
Die
folgenden
zusätzlichen
Informationen
sind
vom
Hersteller
des
Fahrzeugs
bereitzustellen
,
damit
die
Herstellung
von
OBD-kompatiblen
Ersatzteilen
und
Diagnose-
und
Prüfgeräten
er-möglicht
wird
,
es
sei
denn
,
dass
an
diesen
Informationen
geistige
Eigentumsrechte
bestehen
oder
dass
sie
spezielles
Know-how
entweder
des
Herstellers
oder
des
(
der
) OEM-Zulieferer(s) (
Erstausrüster
)
darstellen
. [EU]
The
following
additional
information
must
be
provided
by
the
vehicle
manufacturer
for
the
purposes
of
enabling
the
manufacture
of
OBD-compatible
replacement
or
service
parts
and
diagnostic
tools
and
test
equipment
,
unless
such
information
is
covered
by
intellectual
property
rights
or
constitutes
specific
know-how
of
the
manufacturer
or
the
OEM
supplier
(s).
Die
gemäß
dieser
Anlage
erforderlichen
Informationen
sind
vom
Fahrzeughersteller
bereitzustellen
,
damit
die
Herstellung
von
OBD-kompatiblen
Ersatzteilen
oder
Diagnose-
und
Prüfgeräten
ermöglicht
wird
. [EU]
The
information
required
in
this
Appendix
shall
be
provided
by
the
vehicle
manufacturer
for
the
purposes
of
enabling
the
manufacture
of
OBD-compatible
replacement
or
service
parts
and
diagnostic
tools
and
test
equipment
.
die
Verwendung
von
Prüfgeräten
oder
Spezialtests
(z. B.
zerstörungsfreie
Prüfung
,
Systemtests
oder
Funktionsprüfungen
für
Avionikausrüstung
)
erfordern
und/oder
[EU]
requires
the
use
of
test
equipments
or
special
testing
(e.g.
NDT
,
system
tests
or
operational
checks
for
avionic
equipment
)
and/or
;
Ein
Fahrzeug
,
das
für
die
ausgewählte
Prüfgruppe
(
gemäß
Begriffsbestimmung
in
Nummer
5.3.6
dieser
Regelung
)
repräsentativ
ist
und
für
das
ein
Genehmigungs-
oder
Teilebericht
für
eine
Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel
beantragt
wird
,
ist
mit
dieser
Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel
auszurüsten
und
mit
den
Prüfgeräten
zur
Prüfung
der
Bremsen
gemäß
den
Bestimmungen
der
Regelung
Nr
.
13
oder
Nr
.
13-H
zu
instrumentieren
. [EU]
A
vehicle
that
is
representative
for
the
selected
test
group
(see
definition
in
paragraph
5.3.6
of
this
Regulation
)
in
respect
of
which
an
approval
or
parts
report
for
a
replacement
brake
disc/drum
is
applied
for
shall
be
fitted
with
this
replacement
brake
disc/drum
as
well
as
be
equipped
with
test
devices
for
testing
the
brakes
pursuant
to
the
provisions
of
Regulation
No
13
or
13-H
.
Ein
Fahrzeug
,
das
für
die
ausgewählte
Prüfgruppe
(
gemäß
Begriffsbestimmung
in
Nummer
5.3.6
dieser
Regelung
)
repräsentativ
ist
und
für
das
ein
Genehmigungs-
oder
Teilebericht
für
eine
Ersatz-Bremsscheibe/-Bremstrommel
beantragt
wird
,
ist
mit
dieser
Ersatz-Bremsscheibe/Bremstrommel
auszurüsten
und
mit
den
Prüfgeräten
zur
Prüfung
der
Bremsen
gemäß
den
Bestimmungen
der
Regelung
Nr
.
13
zu
instrumentieren
. [EU]
A
vehicle
that
is
representative
for
the
selected
test
group
(see
definition
in
paragraph
5.3.6
of
this
Regulation
)
in
respect
of
which
an
approval
or
parts
report
for
a
replacement
brake
disc/drum
is
applied
for
shall
be
fitted
with
this
replacement
brake
disc/drum
as
well
as
be
equipped
with
test
devices
for
testing
the
brakes
pursuant
to
the
provisions
of
Regulation
No
13
.
Für
die
Zwecke
der
Herstellung
und
Instandhaltung
von
OBD-kompatiblen
Ersatzteilen
,
für
die
Instandhaltung
benötigten
Teilen
und
Diagnose-
und
Prüfgeräten
stellt
der
Fahrzeughersteller
den
betroffenen
Herstellern
oder
Reparaturbetrieben
von
Bauteilen
und
Diagnose-
und
Prüfgeräten
diskriminierungsfrei
die
einschlägigen
OBD-
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
zur
Verfügung
. [EU]
For
the
purposes
of
manufacture
and
servicing
of
OBD-compatible
replacement
or
service
parts
and
diagnostic
tools
and
test
equipment
,
manufacturers
shall
provide
the
relevant
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
on
a
non-discriminatory
basis
to
any
interested
component
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
or
repairer
.
Für
die
Zwecke
der
Herstellung
und
Instandhaltung
von
OBD-kompatiblen
Ersatzteilen
,
für
die
Instandhaltung
benötigten
Teilen
und
von
Diagnose-
und
Prüfgeräten
stellt
der
Fahrzeughersteller
den
betroffenen
Herstellern
oder
Reparaturbetrieben
von
Bauteilen
und
Diagnose-
und
Prüfgeräten
diskriminierungsfrei
die
einschlägigen
OBD-
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
zur
Verfügung
. [EU]
For
the
purposes
of
manufacture
and
servicing
of
OBD-compatible
replacement
or
service
parts
and
diagnostic
tools
and
test
equipment
,
manufacturers
shall
provide
the
relevant
vehicle
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
on
a
non-discriminatory
basis
to
any
interested
component
,
diagnostic
tools
or
test
equipment
manufacturer
or
repairer
.
Hierzu
zählen
auch
Kenntnisse
in
der
Nutzung
aller
technischen
Handbücher
und
Dokumentationen
zum
Luftfahrzeug
,
die
Verwendung
von
Spezial-/Sonderwerkzeugen
und
Prüfgeräten
für
Ausbau
und
Austausch
von
typspezifischen
Komponenten
und
Modulen
,
einschließlich
Instandhaltungstätigkeiten
auf
dem
Tragwerk
. [EU]
It
includes
the
awareness
of
the
use
of
all
technical
literature
and
documentation
for
the
aircraft
,
the
use
of
specialist/special
tooling
and
test
equipment
for
performing
removal
and
replacement
of
components
and
modules
unique
to
type
,
including
any
on-wing
maintenance
activity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Prüfgeräten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners