DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4595 results for Aufgenommen
Word division: auf·ge·nom·men
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen. Police have reopened the investigation.

Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. They never contacted us nor gave us a chance to comment.

Er fühlte sich vor den Kopf gestoßen, weil er nicht in die Mannschaft aufgenommen wurde. He felt aggrieved at not being chosen for the team.

Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. He was quickly accepted as / made a member of their circle.

Sie hat ihre Schauspielkarriere nach zweijähriger Unterbrechung/Pause wieder aufgenommen. She has resumed her acting career after a two-year intermission.

Ihre Äußerung ist unterschiedlich aufgenommen worden. Her statement was met with mixed reactions.

Der Irische Freistaat wurde 1923 in den Völkerbund aufgenommen. The Irish Free State was admitted to the League of Nations in 1923.

Wie hat sie es aufgenommen? How did she take it?

Wie wird dieser Vorschlag im Kreml aufgenommen werden? How will this proposal be taken in the Kremlin?

Sein Rücktritt wurde freudig aufgenommen. His resignation was greeted with joy.

Die Entschuldigung wurde von vielen skeptisch aufgenommen. The apology was received/greeted with scepticism by many.

Der Beschluss wurde dankbar/begeistert aufgenommen. The decision was gratefully/enthusiastically received.; The decision was greeted with gratitude / with enthusiasm.

Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen. His speech struck a sympathetic chord among business leaders.

Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen. I shot her en face to emphasize her eyes.

Seit das neue Werk seinen Betrieb aufgenommen hat, hat sich die Belegschaft versechsfacht. The workforce has sextupled in size since the new factory opened.

Sein Vorschlag stieß im Ausschuss auf große Zurückhaltung.; Sein Vorschlag wurde im Ausschuss reserviert aufgenommen. His proposal got only a lukewarm reception/response from the committee.

13 CDs hat er bereits bei Winter & Winter aufgenommen und vor allem mit seinen Jazz-Bearbeitungen klassischer Werke für Aufsehen gesorgt. [G] He has now recorded 13 CDs for Winter & Winter, causing a stir above all with his jazz versions of classical works.

Allerdings hoffen Athleten und Funktionäre darauf, dass die Zehn-Kilometer-Strecke 2008 in Peking ins Programm aufgenommen wird. [G] However, athletes and officials are hoping that the ten-kilometre distance will be included in the 2008 Olympic programme in Peking.

Aufgenommen in Frankreich 1995 bei der Parade zum 50. Jahrestag des Ende des Zweiten Weltkrieges, ist das Bild Teil der Ausstellung Die neue Mitte - Fotografien 1989 - 2000, die im Rahmen einer Welttournee z.Zt. im German Embassy Information Centre in London zu sehen ist. [G] Shot at a parade in France in 1995 on the 50th anniversary of the end of World War II, the picture is part of the exhibition The New Centre - Photographs 1989-2000 currently showing at the German Embassy Information Centre in London on its tour of the world.

Aufgenommen und menschlich, beruflich und moralisch aufgefangen wird Giordano vom Chefredakteur der "Jüdischen Allgemeinen Zeitung" Karl Marx. [G] Giordano was taken up and given personal, professional and moral aid in his time of need by the editor of the Jüdische Allgemeine Zeitung, Karl Marx.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners