DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Formulierung
Search for:
Mini search box
 

391 results for Formulierung
Word division: For·mu·lie·rung
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Als Informationshilfe bei der Formulierung des Trassenantrags können die EVU die entsprechenden Schienennetz-Nutzungsbedingungen zu Rate ziehen, um zu überprüfen, ob die Daten des vorgesehenen Zuges mit den Infrastrukturdaten der gewünschten Trasse harmonieren. [EU] As an information support for the formulation of the path request, the RU can consult the relevant Network Statement to check whether the data of the train in mind comply with the infrastructure.

Als Teil der Umstrukturierung wurde im Dezember 1999 ein Unternehmensführungskonzept mit Vorgaben für die Formulierung, Steuerung und Erfüllung der Unternehmensziele eingeführt, das auf moderne Software für das Rechnungswesen und die Unternehmensplanung zurückgreift. [EU] As part of the restructuring of the enterprise, in December 1999 a start was made with the introduction of a comprehensive business-management plan incorporating the formulation of targets, target-based management and an indication of targets attained, involving the use of modern software for accounting and business planning.

Alter der Tiere bei der Schlachtung gegebenenfalls mit der Formulierung "Schlachtalter: bis 8 Monate" im Falle von bis zu acht Monate alten Tieren oder "Schlachtalter: zwischen 8 und 12 Monaten" im Falle von mehr als acht, jedoch höchstens zwölf Monate alten Tieren [EU] The age of the animals on slaughter, indicated, as the case may be, on the form 'age on slaughter: up to 8 months' in the case of animals aged 8 months or less, or 'age on slaughter: from 8 to 12 months' in the case of animals aged more than 8 months but not more than 12 months

Analyse der Formulierung: [EU] For formulation analysis:

Analysemethoden zur Bestimmung des Calciumcarbonats in der repräsentativen Formulierung und der Verunreinigungen im technischen Material. [EU] Analytical methods for the determination of calcium carbonate in the representative formulation and of the impurities in the technical material.

Änderungen im Zusammenhang mit erheblichen Änderungen des Herstellungsverfahrens, der Formulierung, der Spezifikationen oder des Verunreinigungsprofils des Wirkstoffs oder des Fertigarzneimittels, die sich deutlich auf die Qualität, Unbedenklichkeit oder Wirksamkeit des Arzneimittels auswirken können [EU] variations related to substantial changes to the manufacturing process, formulation, specifications or impurity profile of the active substance or finished medicinal product which may have a significant impact on the quality, safety or efficacy of the medicinal product

Anforderungen an die Umweltbetriebsprüfung und angewandte Methoden einschließlich der Fähigkeit, eine wirksame Kontrollprüfung eines Umweltmanagementsystems vorzunehmen, Formulierung der Erkenntnisse und Schlussfolgerungen der Umweltbetriebsprüfung in geeigneter Form sowie mündliche und schriftliche Berichterstattung, um eine klare Darstellung der Umweltbetriebsprüfung zu geben [EU] Environmental auditing requirements and methodology including the ability to undertake effective verification audits of an environmental management system, identification of appropriate audit findings and conclusions and preparation and presentation of audits reports, in oral and written forms, to provide a clear record of the verification audit

Angaben zur Exposition der Umwelt im Zusammenhang mit Produktion und Formulierung, der vorgesehenen/erwarteten Verwendung und der Entsorgung [EU] Information on environmental exposure associated with production and formulation, proposed/expected uses and disposal

Angaben zur Exposition von Menschen im Zusammenhang mit Produktion und Formulierung, der vorgesehenen/erwarteten Verwendung und der Entsorgung [EU] Information on human exposure associated with production and formulation, proposed/expected uses and disposal

Angesichts dessen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass diese Bedingung, da sie keine Belastung darstellte und dies allen potenziellen Käufern aufgrund der Formulierung der Ausschreibungsunterlagen klar war, keine Senkung des Kaufpreises bewirkte und nicht geeignet war, potenzielle Investoren von einem Angebot abzuhalten, und dass damit deshalb keine Verluste von Mitteln für den Staat verbunden waren. [EU] In view of the above considerations, the Commission concludes that, since this condition did not have an onerous character and this was obvious to all potential buyers from the way in which the tender documents were formulated, it did not lower the purchase price and did not have the potential to deter potential investors from submitting a bid, and therefore did not entail a loss of resources for the State.

Anmerkung 1a: Die Formulierung 'automatischer Anflug bis unter DH/genehmigtes HUDLS' in dieser Tabelle bedeutet den ununterbrochenen Gebrauch des automatischen Flugsteuerungssystems oder des HUDLS bis zu einer Höhe, die 80 % der anwendbaren DH beträgt. [EU] Note 1a: The reference to "auto-coupled to below DH/Approved HUDLS" in this table means continued use of the automatic flight control system or the HUDLS down to a height of 80 % of the DH.

Anpassung der Terminologie und der Formulierung der Definitionen an spätere Rechtsakte, die sich auf die Kreditinstitute und damit verbundene Bereiche beziehen [EU] The alignment of terminology on, and the framing of definitions in accordance with, subsequent acts on credit institutions and related matters

ANWENDUNG VON ANALYSEMETHODEN UND FORMULIERUNG DER ERGEBNISSE [EU] APPLICATION OF METHODS OF ANALYSIS AND EXPRESSION OF THE RESULTS

ANWENDUNG VON ANALYSEVERFAHREN UND FORMULIERUNG DER ERGEBNISSE [EU] APPLICATION OF METHODS OF ANALYSIS AND EXPRESSION OF THE RESULTS

Art der Formulierung des Biozidprodukts [EU] Type of formulation of the biocidal product

Art der Formulierung [EU] The type of formulation

Art der Formulierung und Art des Biozidprodukts [EU] Formulation type and nature of the biocidal product

Art der Formulierung und des Biozidprodukts, z. B. emulgierbares Konzentrat, benetzbares Pulver, Lösung [EU] Formulation type and nature of the biocidal product, e.g. emulsifiable concentrate, wettable powder, solution

Art der Formulierung und Gehalt des Wirkstoffs [EU] Type of formulation and content of active ingredient

auf Anforderung der Kommission Formulierung von Empfehlungen an die Kommission zu unter diese Verordnung fallenden Aspekten [EU] making recommendations to the Commission on issues falling within the scope of this Regulation, on the basis of a request from the Commission

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners