A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
485
similar
results for Buin
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Bein
,
Burin
,
Ruin
,
bin
Similar words:
bain-marie
,
bin
,
bin-diver
,
bin-divers
,
bin-diving
,
bun
,
burin
,
burn
,
burn-in
,
burn-through
,
quin
,
ruin
,
slash-and-burn
,
trash--bin
atomarer
Abbrand
{m}
;
Atomabbrand
{m}
(
Reaktortechnik
)
burn-up
fraction
(reactor
technology
)
Abbrandberechnung
{f}
burn
up
calculation
Abbrennrate
{f}
(
Dieselmotor
)
[auto]
burn-off
rate
(diesel
engine
)
Abbrenntemperatur
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
temperature
of
burn-off
(metallurgy)
Abbrennzeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
duration
of
burn-off
(metallurgy)
Atemwegsverbrennung
{f}
;
Atemwegverbrennung
{f}
;
Luftwegverbrennung
{f}
[med.]
respiratory
tract
burn
Ich
bin
ein
Bauchmensch
.
I
go
with
my
guts
.
Behälter
steht
unter
Druck
.
Nicht
durchstechen
oder
verbrennen
,
auch
nicht
nach
der
Verwendung
. (
Gefahrenhinweis
)
Pressurized
container
.
Do
not
pierce
or
burn
,
even
after
use
. (hazard
note
)
jdm
.
ein
Bein
stellen
{vt}
to
trip
up
↔
sb
.
Blattverbrennung
{f}
[bot.]
foliage
burn
Brandrodungsfeldbau
{m}
[agr.]
slash-and-burn
farming
Durchdringung
{f}
der
Wolkendecke
(
Radar
)
[techn.]
burn-through
(radar)
Éclair
{n}
;
Liebesknochen
{m}
;
Kaffeestange
{f}
[cook.]
cream
bun
;
éclair
Einbrennen
{n}
;
Voraltern
{n}
(
Testbetrieb
)
[electr.]
burn-in
(test
operation
)
Einbrennen
{n}
des
Rasterfeldes
(
Elektronenröhre
)
[electr.]
raster
burn
(electron
tube
)
Einbrennen
{n}
zwecks
Sterilisieren
sterilization
burn-in
;
sterilisation
burn-in
Einspielen
{n}
(
von
Geräten
der
Unterhaltungselektronik
)
burn-in
(of
consumer
electronic
devices
)
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
Gefrierbrand
{m}
(
bei
Tiefkühlkost
)
[cook.]
freezer
burn
(humidity
loss
by
sublimation
)
Gestrecktes
Bein
(
Regelverstoß
beim
Fußball
)
[sport]
studs-up
tackle
(breach
of
the
rules
in
football
)
Hinterhauptwulst
{m}
[anat.]
[hist.]
occipital
bun
Irrenanstalt
{f}
;
Klapsmühle
{f}
[ugs.]
insane
asylum
;
loony
bin
;
booby
hatch
[Am.]
;
nuthouse
[slang]
Kaputtsparen
{n}
[fin.]
saving/economizing
to
the
point
of
ruin
Er
ist
ihr
nur
noch
ein
Klotz
am
Bein
.
He
has
become
her
ball
and
chain
.
jdm
.
ein
Klotz
am
Bein
sein
;
jdm
.
eine
Last
sein
{v}
to
be
a
drag
on
sb
.
Meister
Petz
(
Fabelfigur
)
[lit.]
Bruin
the
Bear
;
Master
Bruin
(fable
character
)
Müllgebühren
{pl}
;
Müllabfuhrgebühren
{pl}
bin
taxes
[Br.]
Mülltauchen
{n}
[envir.]
bin-diving
;
containering
;
skipping
[Br.]
;
dumpster
diving
[Am.]
(
elektronischer
)
Papierkorb
{m}
[comp.]
waste-basket
;
recycle
bin
;
trash
can
Rückstoßzündung
{f}
(
für
ein
Bahnmanöver
) (
Raumfahrt
)
burn
(astronautics)
Spezialklinik
{f}
für
Verbrennungen
[med.]
burn
care
center
Süßgebäck
{n}
;
Teilchen
{n}
[Dt.]
[cook.]
sweet
bun
;
bun
Wasserbad
{n}
[cook.]
bain-marie
;
water
bath
brandschatzen
{vi}
[hist.]
to
pillage
and
burn
;
to
pillage
and
burn
your
way
(across /
through
a
place
)
sich
kaputtmachen
{vr}
to
burn
oneself
out
etw
.
kaputtsparen
{vt}
[fin.]
to
economize
on
sth
.
to
the
point
of
ruin
Finger
,
Hand
,
Faust
,
Bein
usw
.
klemmen
{vt}
(
Klettertechnik
) (
Klettern
)
[sport]
to
jam
your
fingers
,
hand
,
fist
,
leg
etc
. (climbing
technique
) (climbing)
räuchern
{vt}
to
burn
incense
Da
bin
ich
überfragt
!
Beats
me
!
Er
reißt
sich
kein
Bein
aus
.
He
isn't
straining
himself
.;
He
isn't
breaking
his
back
.
Ich
bin
Amerikaner
(
Kanadier
;
Deutscher
).
I
am
an
American
(a
Canadian
; a
German
).
Ich
bin
Amerikanerin
(
Kanadierin
;
Deutsche
).
I
am
an
American
(a
Canadian
; a
German
) (woman).
Da
bin
ich
anderer
Ansicht
.;
Das
sehe
ich
anders
.
I
beg
to
differ
.; I
beg
to
disagree
.
/IBTD/
(chat
acronym
)
Ich
bin
aus
allen
Wolken
gefallen
.
[übtr.]
It
left
me
speechless
.; I
was
flabbergasted
.
Ich
bin
der
Angeschmierte
.;
An
mir
bleibt
die
Sache
hängen
.
I'm
left
holding
the
baby
.
[fig.]
Ich
bin
der
gleichen
Meinung
.
I
quite
agree
.
Ich
bin
doch
kein
Kind
mehr
.
I'm
no
chicken
.
Ich
bin
doch
nicht
bescheuert
!
I'm
not
that
stupid
!
Ich
bin
ein
bisschen
spät
dran
.
I'm
running
a
bit
late
.
Ich
bin
fast
vom
Stängel
(
Stengel
[alt]
)
gefallen
.
I
nearly
fell
over
backwards
.
More results
Search further for "Buin":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners