A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for Netz mücke
Search single words:
Netz
·
mücke
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
sich
verziehen
;
verduften
[Dt.]
;
die
Fliege
machen
;
die
Mücke
machen
{vi}
[ugs.]
to
scram
[coll.]
[dated]
;
to
bugger
off
[Br.]
[slang]
sich
verziehend
;
verduftend
;
die
Fliege
machend
;
die
Mücke
machend
scramming
;
buggering
off
sich
verzogen
;
verduftet
;
die
Fliege
gemacht
;
die
Mücke
gemacht
scrammed
;
buggered
off
Verzieh
dich
,
du
bist
hier
nicht
erwünscht
!
Scram
,
you're
not
wanted
!
Und
jetzt
verzieht
euch
!
So
now
bugger
off
!
Druck
{m}
[phys.]
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
Behälterdruck
{m}
;
Tankdruck
{m}
vessel
pressure
;
tank
pressure
Gesamtdruck
{m}
total
pressure
;
overall
pressure
gleichmäßiger
Druck
smooth
and
continuous
pressure
voller
Druck
full
pressure
Mindestdruck
{m}
minimum
pressure
Restdruck
{m}
residual
pressure
Stelldruck
{m}
signal
pressure
unter
hohem
Druck
at
high
pressure
den
Druck
mindern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck/Pressionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
anwenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
einseitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
Fetzen
{pl}
;
Stücke
{pl}
smithereens
etw
.
in
tausend
Stücke
schlagen
to
smash
sth
.
to
smithereens
Fund
{m}
;
Fundstück
{n}
finding
;
find
Funde
{pl}
;
Fundstücke
{pl}
findings
;
finds
Hortfund
{m}
;
Depotfund
{m}
;
Verwahrfund
{m}
(
Archäologie
)
hoard
find
(archaeology)
Internet-Fundstück
{n}
;
Netz
fund
{m}
Internet
find
;
Web
find
Oberflächenfund
{m}
(
Archäologie
)
surface
find
(archaeology)
Streufund
{m}
(
Archäologie
)
stray
find
(archaeology)
einen
Fund
machen
to
make
a
find
archäologische
Fundstücke
archaeological
finds
geschlossener
Fund
closed
find
vergesellschafteter
Fund
associated
find
Lasteinwirkung
{f}
;
Last
{f}
(
Baustatik
)
[constr.]
structural
load
;
load
(structural
design
)
Betriebslast
{f}
;
Arbeitslast
{f}
;
Gebrauchslast
{f}
;
Nutzlast
{f}
working
load
;
operational
load
Verkehrslast
{f}
;
Betriebslast
einer
Brücke
usw
.
traffic
load
;
travelling
load
wandernde
Last
;
wandernde
Belastung
moving
load
;
movable
load
;
rolling
load
;
live
load
;
imposed
load
;
probabilistic
load
etw
.
in
eine
Liste
aufnehmen
;
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
einstufen
{vt}
[adm.]
to
schedule
sth
.
in
eine
Liste
aufnehmend
;
einstufend
scheduling
in
eine
Liste
aufgenommen
;
eingestuft
scheduled
nimmt
auf
;
stuft
ein
schedules
nahm
auf
;
stufte
ein
scheduled
etw
.
als
geschützt
einstufen
to
schedule
sth
.
as
protected
bestimmte
Substanzen
auf
die
Verbotsliste
setzen
to
schedule
certain
substances
Die
Salginatobel-Brücke
wurde
noch
nicht
unter
Denkmalschutz
gestellt
.
Salginatobel
Bridge
has
not
yet
been
scheduled
.
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linking
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
linked
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
links
ein
Dorf
an
das
Verkehrs
netz
anbinden
to
link
a
village
to
the
transport
network
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
to
be
linked
by
computer
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
weihnachtlich
;
weihnächtlich
[Schw.]
{adj}
Christmassy
Jetzt
,
wo
das
Haus
geschmückt
ist
,
sieht
es
viel
weihnachtlicher
aus
.
The
house
looks
more
Christmassy
now
that
the
decorations
are
up
.
Für
mich
ist
nur
dann
richtig
Weihnachten
,
wenn
es
schneit
.
I
only
feel
Christmassy
if
it
is
snowing
.
Search further for "Netz mücke":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners