A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for two times
Search single words:
two
·
times
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Aktuelle
Ergebnisse
der
Gemeinschaftsforschung
deuten
darauf
hin
,
dass
die
Gesamtklimawirkung
des
Luftverkehrs
etwa
doppelt
so
hoch
sein
könnte
wie
der
alleinige
Effekt
von
Kohlendioxid
. [EU]
Recent
Community
research
indicates
that
the
total
climate
impact
of
aviation
could
be
around
two
times
higher
than
the
impact
of
carbon
dioxide
alone
.
Bei
Eigenkapitalfonds
darf
das
Verhältnis
zwischen
öffentlichen
und
privaten
Mitteln
höchstens
2:1
betragen
(
der
Anteil
der
öffentlichen
Mittel
darf
höchstens
zweimal
so
hoch
sein
wie
der
Anteil
der
privaten
Mittel
). [EU]
A
maximum
leverage
ratio
of
2:1
(public
leverage
will
be
capped
at
up
to
two
times
the
private
capital
)
will
be
applied
for
any
ECF
.
Dabei
wird
mit
dem
zweiten
Bezugskraftstoff
ein
Vorkonditionierungszyklus
durchgeführt
,
indem
einmal
Teil
1 (
Stadtfahrzyklus
)
und
zweimal
Teil
2 (
außerstädtischer
Fahrzyklus
)
des
in
der
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
beschriebenen
Fahrzyklus
durchgeführt
wird
. [EU]
This
preconditioning
is
done
on
the
second
reference
fuel
by
driving
a
preconditioning
cycle
consisting
of
one
Part
One
(urban
part
)
and
two
times
Part
Two
(extra-urban
part
)
of
the
test
cycle
described
in
Appendix
1
to
this
annex
.
Das
Verfahren
nach
den
Absätzen
5.1.1
bis
5.1.2
ist
zweimal
zu
wiederholen
. [EU]
Procedure
from
paragraphs
5.1.1
to
5.1.2
shall
be
repeated
two
times
.
Das
Verfahren
nach
den
Absätzen
5.1.1
bis
5.1.2
ist
zweimal
zu
wiederholen
. [EU]
Procedure
from
paragraphs
5.1.1
to
5.1.2
must
be
repeated
two
times
.
Das
Zweifache
des
Standardfehlers
wird
vom
Mittelwert
abgezogen
und
der
Exponentialwert
dieses
Wertes
(
Mittelwert
minus
dem
Zweifachen
des
Standardfehlers
)
berechnet
;
dies
ergibt
den
geometrischen
Mittelwert
minus
zwei
geometrischen
Standardfehlern
. [EU]
Subtract
two
times
the
standard
error
from
the
mean
and
calculate
the
exponential
of
this
value
(mean
minus
two
standard
errors
)
to
give
the
geometric
mean
minus
two
geometric
standard
errors
.
Der
Standort
ist
dabei
so
zu
wählen
,
dass
sich
die
umgebenden
Objekte
in
einer
Entfernung
von
mindestens
ihrer
zweifachen
Höhe
befinden
. [EU]
The
location
shall
be
selected
in
such
a
way
that
the
surrounding
objects
are
not
closer
than
two
times
their
height
.
Der
Vorstand
tritt
auf
Veranlassung
des
Vorsitzenden
mindestens
zweimal
jährlich
zusammen
. [EU]
The
Governing
Board
shall
meet
when
convened
by
the
Chairman
,
at
least
two
times
per
year
.
Die
Entfernung
vom
Messpunkt
an
Freiflächenstationen
zu
den
umgebenden
Beständen
oder
anderen
Hindernissen
muss
mindestens
der
zweifachen
Höhe
eines
ausgewachsenen
Baumes/des
Hindernisses
entsprechen
. [EU]
The
distance
from
the
measuring
point
at
open
field
stations
to
the
surrounding
stands
or
other
obstacles
shall
be
at
least
two
times
the
height
of
a
mature
tree
obstacle
.
Die
für
jede
Methode
geltende
Bestimmungsgrenze
(
Limit
Of
Quantification
,
LOQ
)
darf
nicht
mehr
als
die
Hälfte
der
entsprechenden
Rückstandshöchstmenge
ausmachen
und
muss
in
einem
Bereich
zwischen
der
halben
und
doppelten
Rückstandshöchstmenge
validiert
werden
. [EU]
The
limit
of
quantification
(LOQ)
for
each
method
must
not
exceed
half
of
the
corresponding
MRL
and
must
be
validated
across
a
range
at
least
from
one-half
to
two
times
the
MRL
.
Die
Prüfung
ist
an
der
Rohwolle
vorzunehmen
,
bevor
diese
einer
Nassbehandlung
unterzogen
wird
;
wenn
mehr
als
zwei
Lose
Wolle
jährlich
angeliefert
werden
,
ist
die
Prüfung
zweimal
jährlich
vorzunehmen
. [EU]
The
test
should
be
made
on
raw
wool
,
before
it
comes
through
any
wet
treatment
,
for
each
lot
of
wool
or
two
times
a
year
if
more
than
two
lots
of
wool
per
year
are
received
.
Die
Prüfung
ist
bei
jedem
Los
Baumwolle
an
der
Rohbaumwolle
vorzunehmen
,
bevor
diese
einer
Nassbehandlung
unterzogen
wird
;
wenn
mehr
als
zwei
Lose
Baumwolle
jährlich
angeliefert
werden
,
ist
die
Prüfung
zweimal
jährlich
vorzunehmen
. [EU]
The
test
should
be
made
on
raw
cotton
,
before
it
comes
through
any
wet
treatment
,
for
each
lot
of
cotton
or
two
times
a
year
if
more
than
two
lots
of
cotton
per
year
are
received
.
Dieser
Betrag
entspricht
dem
Zweifachen
des
in
Teil
II
des
Anhangs
festgelegten
Stundensatzes
. [EU]
That
amount
shall
be
equivalent
to
two
times
the
hourly
fee
set
out
in
Part
II
of
the
Annex
.
Dieses
Extraktionsverfahren
mit
zweimal
25
ml
Ethanol
(4.1)
wiederholen
. [EU]
Repeat
this
extraction
procedure
with
two
times
25
ml
ethanol
(4.1).
Die
unter
a)
und
b)
beschriebene
Folge
ist
zweimal
zu
wiederholen
. [EU]
The
sequence
described
in
(a)
and
(b)
must
be
repeated
two
times
.
eine
zahlung
in
höhe
von
bis
zum
zweifachen
des
spitzenrefinanzierungssatzes
auf
den
betrag
der
mindestreserveunterschreitung
des
betreffenden
instituts
[EU]
a
payment
of
up
to
two
times
the
marginal
lending
rate
,
applied
to
the
amount
of
the
reserve
requirement
which
the
relevant
institution
failed
to
provide
;
eine
Zahlung
in
Höhe
von
bis
zum
Zweifachen
des
Spitzenrefinanzierungssatzes
auf
den
Betrag
der
Mindestreserveunterschreitung
des
betreffenden
Instituts
oder
[EU]
a
payment
of
up
to
two
times
the
marginal
lending
rate
,
applied
to
the
amount
of
the
reserve
requirement
which
the
relevant
institution
failed
to
provide
;
or
Erfüllung
der
Anforderungen:
Die
durchschnittliche
Zündzeit
der
Lampen
des
Prüfloses
ist
nicht
länger
als
die
geforderte
Zündzeit
zuzüglich
10
%
und
keine
Lampe
des
Loses
hat
eine
Zündzeit
,
die
doppelt
so
lang
wie
die
geforderte
Zündzeit
ist
. [EU]
Compliance:
the
average
starting
time
of
the
lamps
in
the
test
batch
is
not
higher
than
the
required
starting
time
plus
10
%,
and
no
lamp
in
the
sample
batch
has
a
starting
time
longer
than
two
times
the
required
starting
time
.
Gleichzeitig
stieg
der
Marktanteil
der
chinesischen
Ausführer
um
mehr
als
das
Doppelte
,
also
ganz
beträchtlich
. [EU]
At
the
same
time
,
the
market
share
of
the
Chinese
exporters
increased
significantly
by
more
than
two
times
.
Interessenten
,
die
für
ihren
Fonds
den
Status
als
Eigenkapitalfonds
erhalten
wollen
,
müssen
die
Höhe
der
benötigten
öffentlichen
Gelder
(
deren
Anteil
höchstens
zweimal
so
hoch
sein
darf
wie
der
Anteil
der
privaten
Mittel
),
die
Gewinnverteilung
zwischen
öffentlichen
und
privaten
Kapitalgebern
sowie
die
Rangfolge
der
Rückzahlungen
angeben
. [EU]
In
applying
for
ECF
status
potential
funds
will
need
to
specify
the
required
amount
of
public
leverage
(up
to
the
up
per
limit
of
two
times
private
capital
),
the
profit
share
between
public
and
private
investors
,
as
well
as
the
prioritisation
of
repayments
on:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "two times":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners