DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 similar results for two times
Search single words: two · times
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Aktuelle Ergebnisse der Gemeinschaftsforschung deuten darauf hin, dass die Gesamtklimawirkung des Luftverkehrs etwa doppelt so hoch sein könnte wie der alleinige Effekt von Kohlendioxid. [EU] Recent Community research indicates that the total climate impact of aviation could be around two times higher than the impact of carbon dioxide alone.

Bei Eigenkapitalfonds darf das Verhältnis zwischen öffentlichen und privaten Mitteln höchstens 2:1 betragen (der Anteil der öffentlichen Mittel darf höchstens zweimal so hoch sein wie der Anteil der privaten Mittel). [EU] A maximum leverage ratio of 2:1 (public leverage will be capped at up to two times the private capital) will be applied for any ECF.

Dabei wird mit dem zweiten Bezugskraftstoff ein Vorkonditionierungszyklus durchgeführt, indem einmal Teil 1 (Stadtfahrzyklus) und zweimal Teil 2 (außerstädtischer Fahrzyklus) des in der Anlage 1 zu diesem Anhang beschriebenen Fahrzyklus durchgeführt wird. [EU] This preconditioning is done on the second reference fuel by driving a preconditioning cycle consisting of one Part One (urban part) and two times Part Two (extra-urban part) of the test cycle described in Appendix 1 to this annex.

Das Verfahren nach den Absätzen 5.1.1 bis 5.1.2 ist zweimal zu wiederholen. [EU] Procedure from paragraphs 5.1.1 to 5.1.2 shall be repeated two times.

Das Verfahren nach den Absätzen 5.1.1 bis 5.1.2 ist zweimal zu wiederholen. [EU] Procedure from paragraphs 5.1.1 to 5.1.2 must be repeated two times.

Das Zweifache des Standardfehlers wird vom Mittelwert abgezogen und der Exponentialwert dieses Wertes (Mittelwert minus dem Zweifachen des Standardfehlers) berechnet; dies ergibt den geometrischen Mittelwert minus zwei geometrischen Standardfehlern. [EU] Subtract two times the standard error from the mean and calculate the exponential of this value (mean minus two standard errors) to give the geometric mean minus two geometric standard errors.

Der Standort ist dabei so zu wählen, dass sich die umgebenden Objekte in einer Entfernung von mindestens ihrer zweifachen Höhe befinden. [EU] The location shall be selected in such a way that the surrounding objects are not closer than two times their height.

Der Vorstand tritt auf Veranlassung des Vorsitzenden mindestens zweimal jährlich zusammen. [EU] The Governing Board shall meet when convened by the Chairman, at least two times per year.

Die Entfernung vom Messpunkt an Freiflächenstationen zu den umgebenden Beständen oder anderen Hindernissen muss mindestens der zweifachen Höhe eines ausgewachsenen Baumes/des Hindernisses entsprechen. [EU] The distance from the measuring point at open field stations to the surrounding stands or other obstacles shall be at least two times the height of a mature tree obstacle.

Die für jede Methode geltende Bestimmungsgrenze (Limit Of Quantification, LOQ) darf nicht mehr als die Hälfte der entsprechenden Rückstandshöchstmenge ausmachen und muss in einem Bereich zwischen der halben und doppelten Rückstandshöchstmenge validiert werden. [EU] The limit of quantification (LOQ) for each method must not exceed half of the corresponding MRL and must be validated across a range at least from one-half to two times the MRL.

Die Prüfung ist an der Rohwolle vorzunehmen, bevor diese einer Nassbehandlung unterzogen wird; wenn mehr als zwei Lose Wolle jährlich angeliefert werden, ist die Prüfung zweimal jährlich vorzunehmen. [EU] The test should be made on raw wool, before it comes through any wet treatment, for each lot of wool or two times a year if more than two lots of wool per year are received.

Die Prüfung ist bei jedem Los Baumwolle an der Rohbaumwolle vorzunehmen, bevor diese einer Nassbehandlung unterzogen wird; wenn mehr als zwei Lose Baumwolle jährlich angeliefert werden, ist die Prüfung zweimal jährlich vorzunehmen. [EU] The test should be made on raw cotton, before it comes through any wet treatment, for each lot of cotton or two times a year if more than two lots of cotton per year are received.

Dieser Betrag entspricht dem Zweifachen des in Teil II des Anhangs festgelegten Stundensatzes. [EU] That amount shall be equivalent to two times the hourly fee set out in Part II of the Annex.

Dieses Extraktionsverfahren mit zweimal 25 ml Ethanol (4.1) wiederholen. [EU] Repeat this extraction procedure with two times 25 ml ethanol (4.1).

Die unter a) und b) beschriebene Folge ist zweimal zu wiederholen. [EU] The sequence described in (a) and (b) must be repeated two times.

eine zahlung in höhe von bis zum zweifachen des spitzenrefinanzierungssatzes auf den betrag der mindestreserveunterschreitung des betreffenden instituts [EU] a payment of up to two times the marginal lending rate, applied to the amount of the reserve requirement which the relevant institution failed to provide;

eine Zahlung in Höhe von bis zum Zweifachen des Spitzenrefinanzierungssatzes auf den Betrag der Mindestreserveunterschreitung des betreffenden Instituts oder [EU] a payment of up to two times the marginal lending rate, applied to the amount of the reserve requirement which the relevant institution failed to provide; or [listen]

Erfüllung der Anforderungen: Die durchschnittliche Zündzeit der Lampen des Prüfloses ist nicht länger als die geforderte Zündzeit zuzüglich 10 % und keine Lampe des Loses hat eine Zündzeit, die doppelt so lang wie die geforderte Zündzeit ist. [EU] Compliance: the average starting time of the lamps in the test batch is not higher than the required starting time plus 10 %, and no lamp in the sample batch has a starting time longer than two times the required starting time.

Gleichzeitig stieg der Marktanteil der chinesischen Ausführer um mehr als das Doppelte, also ganz beträchtlich. [EU] At the same time, the market share of the Chinese exporters increased significantly by more than two times.

Interessenten, die für ihren Fonds den Status als Eigenkapitalfonds erhalten wollen, müssen die Höhe der benötigten öffentlichen Gelder (deren Anteil höchstens zweimal so hoch sein darf wie der Anteil der privaten Mittel), die Gewinnverteilung zwischen öffentlichen und privaten Kapitalgebern sowie die Rangfolge der Rückzahlungen angeben. [EU] In applying for ECF status potential funds will need to specify the required amount of public leverage (up to the upper limit of two times private capital), the profit share between public and private investors, as well as the prioritisation of repayments on:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners