DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41157 results for und wusste nicht, wie
Search single words: und · wusste · nicht · wie
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Wie weit bist du mit dem Buch? How far through the book are you?

Das Buch liest sich wie von selbst. This book is a real page-turner.

Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Could you explain your reasoning?

Ich fühlte mich wie ein Detektiv, der versucht, die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen. I felt like a detective/sleuth, trying to piece it all together.

Die Nachricht traf sie wie ein Donnerschlag/Keulenschlag. The news hit her like a thunderbolt.

Wenn du einmal (den Dreh) heraus hast, wie man Rollbrett fährt, verlernst du es nie wieder. Once you get the knack of riding a skateboard, you'll never lose it.

Ist der Präsident doch auch nur ein Mensch wie du und ich? Is the President, after all, a real Everyman?

Er stand da wie ein Dodel. He stood there like a real lemon/ding-a-ling.

Die Häuser gleichen sich wie ein Ei dem anderen. The houses are the mirror image of each other.

Die Situation ist dieselbe wie 2001 in Argentinien. This situation is the mirror image of that of Argentina in 2001.

Na, wie gefällt dir das Eheleben? So, how do you like married life?

Wie komme ich zu der Ehre? To what do I owe this honour?

Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. [übtr.] You must handle him with kid gloves. [fig.]

Also wie gefällt dir mein Vorschlag? So how does my proposition strike you?

Das Wort "Wald" hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen. The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.

Wie stehen die Chancen, dass ...? What are the odds on ...?

Ich werde Ihnen kurz erläutern, wie das Gerät funktioniert. I'll give you a quick explanation of how the device works.

Da fiel es mir wie Schuppen von den Augen. I had a come-to-Jesus moment.

Die meisten Fallschirmspringer lehnen so gefährliche Aktionen wie Sprünge von einem Wolkenkratzer ab. Most skydivers disapprove of antics like jumping off a skyscraper.

Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss. With a little imagination you can still recognise how it must have looked.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners