DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

220 results for pro Tag
Search single words: pro · Tag
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. [Sprw.] An apple a day keeps the doctor away. [prov.]

Ich kann nur zwei Stunden pro Tag dafür aufwenden. I can only devote two hours a day to it.

Der 2001 durch die Bundesregierung eingesetzte Rat für Nachhaltige Entwicklung hat das Ziel formuliert, den Flächenverbrauch zu reduzieren - auf 30 Hektar pro Tag. [G] Established by the government in 2001, the Council for Sustainable Development intends to limit space consumption to 30 hectares a day.

Rund 1.200 neue Titel pro Tag: Das macht 300.000 Einheiten pro Jahr, die alle archiviert und bibliographisch verzeichnet werden. [G] Approximately 1,200 new titles are received each day, amounting to 300,000 units per year, all of which have to be archived and bibliographically indexed.

Rund 1.200 Titel pro Tag brauchen ca. 24 Regalmeter Platz. [G] Approximately 1,200 titles per day require around 24 meters of shelf space.

Seither konnten lediglich rund 1,8 Millionen Arten beschrieben und mit einem Namen bedacht werden - rund 20 Arten pro Tag. [G] Since then, only around 1.8 million species have been described and given a name - around 20 species per day.

Tatsächlich leihen nur ca. 60 % der 8.000 Besucher, die pro Tag in die Bibliothek kommen, etwas aus der Auswahl von über einer Million Medien - Bücher, Hörbücher, Karten, CD-ROMs, Videos, DVD - aus. [G] Only about 60% of the 8,000 daily users actually take out items from the vast range of over a million media - books, audiobooks, maps, CD-ROMs, videos, DVDs.

1,25 × 1010 bis 6 × 1010 KBE je Tier pro Tag [EU] 1,25x1010_ 6x1010 CFU per head per day.

2 DKK ((→ 0,30 EUR)) pro 100 NT pro Tag [EU] DKK 2 ((→ EUR) 0,30) per 100 NT per day

75 % der stündlich gleitenden 8-Stunden-Mittelwerte (d. h. 18 8-Stunden-Mittelwerte pro Tag) [EU] 75 % of the hourly running eight hour averages (i.e. 18 eight hour averages per day)

75 % der stündlich gleitenden 8-Stunden-Mittelwerte (d. h. 18 8-Stunden-Mittelwerte pro Tag) [EU] 75 % of the hourly running eight hours averages (i.e. 18 eight-hourly averages per day)

Abfallbeseitigungsanlagen zur Verbrennung oder chemischen Behandlung gemäß der Definition in Anhang I Nummer D9 der Richtlinie 2008/98/EG ungefährlicher Abfälle mit einer Kapazität von mehr als 100 t pro Tag. [EU] Waste disposal installations for the incineration or chemical treatment as defined in Annex I to Directive 2008/98/EC under heading D9 of non-hazardous waste with a capacity exceeding 100 tonnes per day.

Alitalia hat in diesem Zusammenhang den abweichenden Preis mit der andersartigen Typologie des Produkts gerechtfertigt, weil es deutlich weniger Verbindungen gibt, nämlich nur eine pro Tag von Alitalia gegenüber vier des Konkurrenten Swiss. [EU] In this connection, Alitalia argued that the difference in the price was justified by the difference in the type of product, having a much lower flight frequency than its competitor of one to four.

Alle Schweine müssen mindestens einmal pro Tag gefüttert werden. [EU] All pigs must be fed at least once a day.

Anlagen zum Gerben von Häuten oder Fellen mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 12 Tonnen Fertigerzeugnissen pro Tag. [EU] Plants for the tanning of hides and skins where the treatment capacity exceeds 12 tonnes of finished products per day.

Anlagen zum Schlachten mit einer Schlachtkapazität (Tierkörper) von mehr als 50 Tonnen pro Tag: [EU] Slaughterhouses with a carcase production capacity greater than 50 tonnes per day.

Anlagen zum Schmelzen mineralischer Stoffe einschließlich Anlagen zur Herstellung von Mineralfasern mit einer Schmelzkapazität von über 20 Tonnen pro Tag. [EU] Installations for melting mineral substances including the production of mineral fibres with a melting capacity exceeding 20 tonnes per day.

Anlagen zur Behandlung und Verarbeitung von Milch, wenn die eingehende Milchmenge 200 Tonnen pro Tag übersteigt (Jahresdurchschnittswert). [EU] Treatment and processing of milk, the quantity of milk received being greater than 200 tonnes per day (average value on an annual basis).

Anlagen zur Beseitigung oder Verwertung von Tierkörpern und tierischen Abfällen mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 10 Tonnen pro Tag. [EU] Installations for the disposal or recycling of animal carcases and animal waste with a treatment capacity exceeding 10 tonnes per day.

Anlagen zur Beseitigung ungefährlicher Abfälle im Sinne des Anhangs II A der Richtlinie 2006/12/EG (Rubriken D8 und D9) mit einer Kapazität von über 50 Tonnen pro Tag. [EU] Installations for the disposal of non-hazardous waste as defined in Annex II A to Directive 2006/12/EC under headings D8 and D9, with a capacity exceeding 50 tonnes per day.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners