A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for geleaste
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abweichend
von
den
Artikeln
168
und
169
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
das
Vereinigte
Königreich
ermächtigt
,
50
%
der
Mehrwertsteuer
auf
Gebühren
für
gemietete
und
geleaste
Fahrzeuge
vom
Vorsteuerabzugsrecht
des
Mieters
oder
Mietkaufnehmers
auszuschließen
,
wenn
das
Fahrzeug
nicht
ausschließlich
geschäftlich
genutzt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
168
and
169
of
Directive
2006/112/EC
,
the
United
Kingdom
is
hereby
authorised
to
restrict
to
50
%
the
right
of
the
hirer
or
lessee
of
a
car
to
deduct
the
VAT
on
the
cost
of
the
hiring
or
leasing
of
that
car
where
it
is
not
used
entirely
for
business
purposes
.
Am
30
.
September
2005
betrieb
die
SNCM
drei
geleaste
Schiffe:
das
Hochgeschwindigkeitsschiff
Liamone
(
Eigentum
der
GIE
(
Wirtschaftliche
Interessengemeinschaft
)
Véronique
Bail
),
die
Danielle
Casanova
(
GIE
Joliette
Bail
)
und
die
Pascal
Paoli
(
GIE
Castellane
Bail
). [EU]
On
30
September
2005
,
SNCM
operates
three
leased
vessels
.
the
NGV
Liamone
(from
GIE
Véronique
Bail
),
the
Danielle
Casanova
(GIE
Joliette
Bail
)
and
the
Pascal
Paoli
(GIE
Castellane
Bail
).
Diese
Gesellschaft
(
im
Folgenden
"Eurocypria"
)
führt
Charterflüge
von
über
50
europäischen
Flughäfen
durch
und
unterhält
eine
Flotte
von
fünf
Flugzeugen:
vier
geleaste
Boeing
737-800
,
die
in
der
Zeit
zwischen
Februar
und
April
2003
erworben
wurde
und
jeweils
eine
Kapazität
von
189
Fluggästen
aufweisen
,
sowie
einen
Airbus
A320
,
der
von
Cyprus
Airways
mit
Besatzung
gemietet
wird
(
Wet
lease
) (
A320
). [EU]
This
company
(hereinafter
Eurocypria
)
operates
charter
flights
from
over
fifty
European
airports
,
Eurocypria's
fleet
is
composed
of
five
aircraft
,
four
leased
Boeing
737-800
,
acquired
between
February
and
April
2003
each
with
a
capacity
of
189
passengers
as
well
as
an
A320
aircraft
(A320)
on
'wet
lease'
from
Cyprus
Airways
.
Die
Treibstoff-
und
Instandhaltungskosten
für
geleaste
Maschinen
sind
unter
den
einschlägigen
Codes
(
Code
1030
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
und
Code
1040
"Treib-
und
Schmierstoffe"
)
zu
verbuchen
. [EU]
The
fuel
and
maintenance
costs
of
leased
machines
should
be
recorded
under
the
relevant
codes
(codes
1030
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
and
1040
'Motor
fuels
and
lubricants'
).
Die
Treibstoff-
und
Instandhaltungskosten
für
geleaste
Maschinen
sind
unter
den
einschlägigen
Rubriken
(
Rubrik
61
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
und
Rubrik
62
"Treib-
und
Schmierstoffe"
)
zu
verbuchen
. [EU]
The
fuel
and
maintenance
costs
of
leased
machines
should
be
recorded
under
the
relevant
headings
(headings
61
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
and
62
'Motor
fuels
and
lubricants'
).
Geleaste
oder
erworbene
Ausrüstungen
(
bitte
ausführen
) [EU]
Equipment
leased
or
purchased
(specify)
Geleaste
oder
erworbene
Ausrüstungen
dürfen
nur
für
die
Durchführung
des
Programms
genutzt
werden
. [EU]
The
equipment
leased
or
purchased
can
be
used
for
the
implementation
of
the
programme
only
.
Hinsichtlich
des
Marktsegments
mit
niedriger
Bandbreite
besitzt
BT
nach
Angaben
der
OFCOM
keinen
wesentlichen
Anteil
am
Einzelhandelsmarkt
für
geleaste
Leitungen
von
8
Mbit/s
und
mehr
. [EU]
For
the
lower
bandwidth
segment
,
it
is
also
useful
to
point
out
that
OFCOM
considers
that
BT
does
not
have
significant
market
power
in
the
retail
market
of
leased
lines
of
8
Mbit/s
and
above
.
Mit
den
Entscheidungen
95/252/EG
und
98/198/EG
[3]
ermächtigte
der
Rat
das
Vereinigte
Königreich
,
50
%
der
Mehrwertsteuer
auf
Gebühren
für
gemietete
und
geleaste
Personenkraftwagen
vom
Vorsteuerabzugsrecht
des
Mieters
oder
Mietkaufnehmers
auszuschließen
,
wenn
das
Kraftfahrzeug
nicht
ausschließlich
geschäftlich
genutzt
wird
. [EU]
By
Decisions
95/252/EC
[2]
and
subsequently
98/198/EC
[3],
the
Council
authorised
the
United
Kingdom
to
restrict
to
50
%
the
right
of
the
hirer
or
lessee
to
deduct
input
VAT
on
charges
for
the
hire
or
lease
of
a
passenger
car
where
the
car
is
not
used
entirely
for
business
purposes
.
mit
Mannschaft
geleaste
Handelsschiffe
(
Zeitcharter
). [EU]
merchant
vessels
leased
with
crew
(time
charter
).
ohne
Konsolidierungsanpassungen
für
geleaste
Objekte
[EU]
net
of
consolidation
adjustments
of
the
leasing
components
ohne
Mannschaft
geleaste
Handelsschiffe
(
bareboat
charter
) [EU]
merchant
vessels
leased
without
crew
(bareboat
charter
)
Plant
der
Luftfahrzeugbetreiber
,
geleaste
oder
sonstige
Luftfahrzeuge
eines
Typs
zu
verwenden
,
der
zum
Zeitpunkt
der
Einreichung
bei
der
zuständigen
Behörde
im
Überwachungsplan
noch
nicht
enthalten
ist
,
so
beschreibt
er
im
Überwachungsplan
das
Verfahren
,
nach
dem
die
Überwachungsmethodik
für
diese
zusätzlichen
Luftfahrzeugtypen
festgelegt
werden
soll
. [EU]
In
case
the
aircraft
operator
intends
to
use
leased-in
or
other
aircraft
types
which
are
not
yet
included
in
the
monitoring
plan
at
the
time
of
submission
to
the
competent
authority
,
the
aircraft
operator
shall
include
in
the
monitoring
plan
a
description
of
the
procedure
to
be
used
for
defining
the
monitoring
methodology
for
these
additional
aircraft
types
.
Produkte
,
die
Verbrauchern
bereitgestellt
und
von
diesen
mitgenommen
und
außerhalb
der
Geschäftsräume
bzw
.
des
Betriebsgeländes
eines
Dienstleisters
verwendet
werden
;
Beispiele
hierfür
sind
gemietete
oder
geleaste
Autos
und
Rasenmähmaschinen
,
Tätowiertinten
und
(
nicht
als
medizinische
Geräte
eingestufte
)
Implantate
,
die
dem
Verbraucher
von
einem
Dienstleister
unter
die
Haut
implantiert
werden
[EU]
Products
supplied
to
consumers
that
are
taken
away
and
used
outside
the
premises
of
a
service
provider
,
such
as
cars
and
lawn-mowing
machines
rented
or
leased
in
rental
salons
,
and
tattoo
inks
and
implants
(that
are
not
classified
as
medical
devices
)
implanted
beneath
the
skin
of
a
consumer
by
a
service
provider
Von
Olympic
Airways
geleaste
Flugzeuge
seien
zu
marktüblichen
Sätzen
an
Olympic
Airlines
weiterverleast
worden
,
weil
Olympic
Airways
bei
Kündigung
der
Leasingverträge
vor
ihrem
Auslaufen
gegenüber
den
Leasinggebern
regresspflichtig
gewesen
wäre
. [EU]
Aircraft
leased
by
Olympic
Airways
were
subleased
to
Olympic
Airlines
at
market
rates
,
because
if
the
leases
had
been
terminated
early
Olympic
Airways
would
have
had
to
compensate
the
lessors
for
their
losses
.
Zahlungen
für
geleaste
oder
gepachtete
Quoten
[EU]
Payments
for
quota
leased
or
rented
in
quota
Zahlungen
für
geleaste
oder
gepachtete
Quoten
(
nur
für
Spalte
I) [EU]
Payments
for
quota
leased
or
rented
in
quota
(to
be
recorded
for
column
I
only
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geleaste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners