A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eggheads
egging
eggnog
eggplant
eggplants
eggs
eggs mimosa
eggshaped
eggshell
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
eggplants
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bestreuen
Sie
die
Auberginen
mit
Salz
,
um
den
bittereren
Geschmack
herauszubekommen
.
Sprinkle
the
eggplants
with
salt
to
rid
it
of
bitterness
.
Als
Alternative
können
Auberginen
(z. B.
Sorte
Black
Beauty
oder
Sorten
mit
gleichwertiger
Anfälligkeit
)
verwendet
werden
.
Nur
Pflanzen
im
Blattstadium
2-3
, d. h.
bis
zur
vollen
Ausbildung
des
dritten
Blattes
,
verwenden
. [EU]
Alternatively
,
use
eggplants
(e.g.
cultivar
Black
Beauty
or
cultivars
with
equivalent
susceptibility
),
use
only
plants
at
leaf
stage
two
to
three
up
to
full
expansion
of
the
third
true
leaf
.
Auberginen
und
Tomaten
sollten
in
einem
Gewächshaus
gezogen
werden
,
das
die
folgenden
Umweltbedingungen
erfüllt:
Tageslänge:
[EU]
Eggplants
or
tomatoes
should
be
grown
in
a
glasshouse
with
the
following
environmental
conditions
prior
to
inoculation:
Das
gesamte
restliche
Testaliquot
des
resuspendierten
Pellets
(
siehe
Abschnitt
3.1.6
bzw
. 3.2.5)
nach
einer
der
nachstehend
beschriebenen
Methoden
(
Abschnitt
7.3
oder
7.4)
auf
die
Auberginenpflanzen
verteilen
. [EU]
Distribute
the
whole
of
the
remaining
test
aliquot
of
the
resuspended
pellet
from
section
3.1.6
or
3.2.5
between
eggplants
by
one
of
the
methods
given
below
(7.3
or
7.4).
Der
Biotest
wird
verwendet
für
die
Isolierung
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
aus
Kartoffelextraktpellets
durch
selektive
Anreicherung
in
Auberginen
(
Solanum
melongena
). [EU]
The
bioassay
test
is
used
for
isolation
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
from
potato
extract
pellets
by
selective
enrichment
in
eggplants
(Solanum
melongena
).
Die
Auberginen
für
1
bis
2
Tage
vor
der
Beimpfung
nicht
wässern
,
um
den
osmotischen
Druck
(
Turgor
)
zu
verringern
. [EU]
Do
not
water
eggplants
for
one
to
two
days
prior
to
inoculation
to
reduce
turgor
pressure
.
Die
Probe
auf
die
Auberginenpflanze
verteilen
. [EU]
Distribute
the
sample
between
the
eggplants
.
Isolierungen
sind
bei
allen
Kartoffelknollen
oder
Stängelstücken
mit
entsprechenden
Symptomen
und
bei
Auberginen
vorzunehmen
,
bei
denen
zwar
keine
Symptome
festgestellt
werden
,
deren
Mischprobe
bei
der
IF-/PCR-Testung
jedoch
positiv
ausgefallen
ist
(
siehe
Abschnitt
7.10). [EU]
Isolations
shall
be
made
from
all
symptomatic
potato
tubers
or
stem
segments
and
from
eggplants
were
no
symptoms
are
observed
but
IF/PCR
test
from
the
composite
sample
was
positive
(see
section
7.10).
Ist
eine
Zerkleinerung
von
Auberginenstängeln
erforderlich
,
so
sollte
sie
nach
den
Vorgaben
vom
Abschnitt
3.1.3
durchgeführt
werden
. [EU]
Maceration
of
eggplants
stems
when
necessary
should
be
carried
out
as
described
in
section
3.1.3.
Junge
Auberginen
sind
gegenüber
niedrigen
Populationen
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
wesentlich
empfindlicher
als
ältere
Pflanzen
;
deshalb
sollten
die
Pflanzen
im
oder
kurz
vor
Blattstadium
3
verwendet
werden
. [EU]
Young
eggplants
are
much
more
susceptible
to
low
populations
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
than
are
older
plants
,
hence
the
necessity
to
use
plants
at
or
just
before
leaf
stage
3.
Sobald
an
den
Auberginenpflanzen
Symptome
festgestellt
werden
,
sollte
an
welken
Blattabschnitten
oder
Stängelteilen
der
Pflanzen
(
siehe
3.1.3
für
Gewebezerkleinerung
)
eine
Reisolierung
vorgenommen
werden
. [EU]
As
soon
as
symptoms
in
eggplants
are
observed
reisolation
should
be
performed
,
using
sections
of
wilted
leaf
tissue
or
stem
tissue
from
plants
(see 3.1. 3
for
tissue
maceration
).
subsp
.
sepedonicus
verursacht
Welken
,
das
mit
einer
Schlaffheit
der
Blätter
an
den
Rändern
oder
zwischen
den
Blattnerven
beginnen
kann
. [EU]
subsp
.
sepedonicus
causes
leaf
wilting
in
eggplants
which
may
commence
as
a
marginal
or
interveinal
flaccidity
.
Um
zu
gewährleisten
,
dass
das
resuspendierte
Pellet
vollständig
verwendet
wird
und
die
Beimpfung
wirksam
ist
,
sind
für
die
nachstehend
beschriebenen
Verfahren
15-25
Auberginen
je
Probe
erforderlich
. [EU]
In
order
to
ensure
complete
utilisation
of
the
resuspended
pellet
as
well
as
effective
inoculation
the
procedures
outlined
below
will
require
15
to
25
eggplants
per
sample
.
Unter
bestimmten
Umständen
,
insbesondere
dann
,
wenn
die
Wachstumsbedingungen
nicht
optimal
sind
,
kann
es
vorkommen
,
dass
C. m.
subsp
.
sepedonicus
in
den
Auberginen
selbst
nach
einer
Inkubationszeit
von
bis
zu
vier
Wochen
als
latente
Infektion
weiter
besteht
. [EU]
Under
certain
circumstances
,
in
particular
where
growing
conditions
are
not
optimal
,
it
may
be
possible
for
C. m.
subsp
.
sepedonicus
to
exist
as
a
latent
infection
within
eggplants
even
after
incubation
periods
up
to
4
weeks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eggplants":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners