DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for centimetres
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Er überragte sie um mehrere Zentimeter. He topped her by several centimetres.

Heute kann man PCs bauen, deren gesamter Funktionsumfang auf eine wenige Zentimeter große Platine passt. [G] Today it is possible to build PCs in which all the functions can fit onto a board just a few centimetres square.

Sie messen 7,5 Zentimeter, tragen knallbunte Anziehsachen und lächeln unerschütterlich. [G] They are 7.5 centimetres high, wear brightly coloured clothes and never stop smiling.

Und das sehr genaue GPS-Navigationssystem, mit dem der "Stanley" ausgestattet ist, berechnet zehnmal in der Sekunde neu, wie die Fahrt weitergeht, und hält den Wagen bis auf 20 Zentimeter genau auf Kurs. [G] The extremely accurate GPS system with which "Stanley" has been equipped is able to compute ten times per second any changes in the direction the car is to go and can keep the car exactly on course, give or take a leeway of only 20 centimetres at the most.

Zehn Zentimeter vor Erreichen der Messhöhe wollte Kippenberger nach Deutschland zurück. [G] 10 centimetres before attaining his stature, Kippenberger decided to return to Germany.

Zu diesem Zeitpunkt erfand Hans Beck, damals Chef-Entwickler bei Geobra, eine Spielfigur, die nur 7,5 Zentimeter maß und folglich nicht viel Material verbrauchte. [G] That was when Hans Beck, the then Design Manager at Geobra, invented a toy that was only 7.5 centimetres high and therefore did not use up much material.

2 Kubikzentimeter Methylenblau (Methylviolett) [EU] 2 cc (cubic centimetres) methylene blue (methyl violate).

Alle Exemplare des Übergabescheins TR mit Ausnahme des Exemplars Nr. 3A sind auf der rechten Seite mit einem etwa 4 cm breiten, grünen Rand versehen [EU] Each sheet of the TR transfer note, with the exception of sheet 3A, shall have a green band approximately four centimetres wide along its right-hand edge

als Toppzeichen eine Kugel von mindestens 25 cm Durchmesser mit einem oder zwei Leuchtbändern, die weder rot noch grün sein dürfen und mindestens 6 cm breit sind. [EU] a top sign on the top of the buoy which shall be a sphere of a diameter of at least 25 centimetres topped with one or two luminous band which shall be neither red nor green and shall be at least 6 centimetres broad.

Auf jede Endboje kann als Toppzeichen eine Kugel mit einem oder zwei gestreiften Leuchtbändern angebracht sein, die weder rot noch grün sein dürfen und mindestens 6 cm breit sind. [EU] Each end marker buoy may include a top sign on the top of the buoy with one or two striped luminous bands which shall be neither red nor green and shall be at least 6 centimetres broad.

Bei EU-Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von 17 Metern und mehr müssen die Buchstaben und Zahlen mindestens 45 cm hoch und die Striche mindestens 6 cm dick sein. [EU] For EU fishing vessels of 17 metres length overall or more, the height of the letters and numbers shall be at least 45 centimetres, with a line thickness of at least 6 centimetres.

Bei EU-Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von mehr als 10 Metern bis zu einer Länge über alles von unter 17 Metern beträgt die Höhe der Buchstaben und Zahlen mindestens 25 cm und die Dicke der Striche mindestens 4 cm. [EU] For EU fishing vessels over 10 metres length overall and less than 17 metres length overall, the height of the letters and numbers shall be at least 25 centimetres with a line thickness of at least 4 centimetres.

Böden mit niedrigem Gehalt an organischen Stoffen Böden mit einem Gehalt an organischem Kohlenstoff von weniger als 2 % in der obersten Bodenschicht von 30 cm; m) [EU] 'soils with low Organic Matter content' means soils with organic carbon content lower than 2 % in the top 30 centimetres of soil;

Damit die Leuchte als sichtbar gilt, muss, außer bei seitlichen Fahrtrichtungsanzeigern der Kategorien 5 und 6, die ungehinderte Sicht auf die sichtbare leuchtende Fläche von mindestens 12,5 cm2 möglich sein. [EU] To be considered visible, the lamp must provide an unobstructed view of the apparent surface of at least 12,5 square centimetres, except for side direction-indicators of categories 5 and 6.

Damit die Leuchte als sichtbar gilt, muss die ungehinderte Sicht auf die sichtbare leuchtende Fläche von mindestens 12,5 cm2 möglich sein. [EU] To be considered visible, the lamp must provide an unobstructed view of the apparent surface of at least 12,5 square centimetres.

Damit die Leuchte als sichtbar gilt, muss die ungehinderte Sicht auf die sichtbare leuchtende Fläche von mindestens 12,5 cm2 möglich sein. [EU] To be considered visible, the lamp shall provide an unobstructed view of the apparent surface of at least 12,5 square centimetres.

Das Gerät ist mit einer 5 cm langen Ultraschallsonde mit 3,5 MHz ausgestattet, die 64 Ultraschallwandler umfasst. [EU] The apparatus shall be equipped with a 3,5 MHz ultrasound probe, 5 centimetres in length, featuring 64 ultrasound transducers.

Das offene Ende dieses Auslassschlauchs ist in einen umgedrehten Messzylinder mit cm3-Einteilung einzuführen. [EU] The open end of this outlet tube is to be located within an inverted graduated cylinder which is calibrated in cubic centimetres.

Die Buchstaben oder Ziffern müssen mindestens 2 cm hoch sein. [EU] The letters or numerals must be at least two centimetres high.

Die Dicke der Rinde in 1,30 m Höhe ist in Zentimetern mit einer Dezimalstelle anzugeben. [EU] The thickness of the bark at 1,30 m, expressed in centimetres with one decimal.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners