DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sensor
Search for:
Mini search box
 

380 results for Sensor | Sensor
Word division: Sen·sor
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Ausgabe der NOx-Sonde [EU] NOx sensor output

Ausgabe der Sauerstoffsonde [EU] Oxygen sensor output

Aus Sicht einer Fahrzeugeinheit verhält sich der Adapter ebenso, als wäre ein den Bestimmungen dieses Anhangs und dessen Anlagen 1 bis 11 entsprechender Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber an die Fahrzeugeinheit angeschlossen. [EU] Seen from a vehicle unit, the adaptor behaviour is the same as if a motion sensor, compliant the provisions of this Annex and its Appendixes 1 to 11, was connected to the vehicle unit.

Bauartgenehmigungsnummer des Sensors [EU] Sensor approval number

Baugruppe, bestehend aus einer Steuereinheit, einem Drehzahlsensor und einem bürstenlosen Gleichstrommotor [EU] Assembly consisting of a driver circuit, a tacho-sensor and a brushless DC motor

Baugruppe für einen Laser-Angleichungssensor, in Form einer gedruckten Schaltung, bestückt mit optischen Filtern und einem Bildsensor mit Ladungsübertragung; das Ganze befindet sich in einem Gehäuse [EU] Assembly for a laser align sensor, in the form of a printed circuit comprising optical filters and a charge-coupled image (CCD) sensor, the whole contained in a housing

Baugruppe für Kameras zur Verwendung in tragbaren Computern (so genannte Notebooks), mit Abmessungen von höchstens 15 × 25 × 25 mm, einen Bildsensor, ein Objektiv und einen Farbprozessor umfassend, mit einer Bildauflösung von höchstens 1600 × 1200 Pixel, gegebenenfalls mit einem Kabel und/oder einem Gehäuse versehen, gegebenenfalls an einem Halter befestigt und mit einem LED-Chip ausgestattet [EU] Assembly for cameras used in computer notebooks of dimensions not exceeding 15 × 25 × 25 mm, comprising an image sensor, an objective and a color processor, having an image resolution not exceeding 1600 × 1200 pixel, wether or not fitted with cable and/or housing, wether or not mounted on a base and containing a LED chip [1]

Baugruppe für Kameras zur Verwendung in tragbaren Computern (sog. Notebooks), mit Abmessungen von höchstens 15 x 25 x 25 mm, einen Bildsensor, ein Objektiv und einen Farbprozessor umfassend, mit einer Bildauflösung von höchstens 1600 x 1200 Pixel, gegebenenfalls mit einem Kabel und/oder einem Gehäuse versehen, gegebenenfalls an einem Halter befestigt und mit einem LED-Chip ausgestattet [EU] Assembly for cameras used in computer notebooks of dimensions not exceeding 15 × 25 × 25 mm, comprising an image sensor, an objective and a color processor, having an image resolution not exceeding 1600 × 1200 pixel, wether or not fitted with cable and/or housing, wether or not mounted on a base and containing a LED chip [1]

Baugruppe für Kameras zur Verwendung in tragbaren Computern (sog. Notebooks), mit Abmessungen von nicht mehr als 15 × 25 × 25 mm, einen Bildsensor, ein Objektiv und einen Farbprozessor umfassend, mit einer Bildauflösung von nicht mehr als 1600 × 1200 Pixel, gegebenenfalls mit einem Kabel und/oder einem Gehäuse versehen, gegebenenfalls an einem Halter befestigt und mit einem LED-Chip ausgestattet [EU] Assembly for cameras used in computer notebooks of dimensions of not more than 15 × 25 × 25 mm, comprising an image sensor, an objective and a colour processor, having an image resolution of not more than 1600 × 1200 pixel, whether or not fitted with cable and/or housing, whether or not mounted on a base and containing a LED chip [1]

Baugruppe für Kameras zur Verwendung in tragbaren Computern (sog. Notebooks), mit Abmessungen von nicht mehr als 15 mm × 25 mm × 25 mm, einen Bildsensor, ein Objektiv und einen Farbprozessor umfassend, mit einer Bildauflösung von nicht mehr als 1600 × 1200 Pixel, gegebenenfalls mit einem Kabel und/oder einem Gehäuse versehen, gegebenenfalls an einem Halter befestigt und mit einem LED-Chip ausgestattet [EU] Assembly for cameras used in computer notebooks of dimensions of not more than 15 mm × 25 mm × 25 mm, comprising an image sensor, an objective and a colour processor, having an image resolution of not more than 1600 × 1200 pixels, whether or not fitted with cable and/or housing, whether or not mounted on a base and containing a LED chip [1]

'Baumaterialanalyse' (BMA) ist die Verwendung eines Sensors zur Aufnahme von Feldveränderungen, durch den Objekte innerhalb einer Gebäudestruktur geortet werden oder durch den die physikalischen Eigenschaften eines Baumaterials bestimmt werden können [EU] "building material analysis" (BMA) means a field disturbance sensor that is designed to detect the location of objects within a building structure or to determine the physical properties of a building material

Bei Aufrolleinrichtungen ist eine Einbauanleitung für den Sensor beizufügen; und bei Gurtstraffungsvorrichtungen oder -systemen ist eine vollständige technische Beschreibung der Bau- und Funktionsweise sowie des Sensors, falls vorhanden, beizufügen; darin sind die Art der Auslösung und die erforderlichen Maßnahmen, mit denen eine unbeabsichtigte Auslösung verhindert wird, anzugeben. [EU] In the case of retractors, installation instructions for the sensing device shall be provided; and for pre-loading devices or systems a full technical description of the construction and function including the sensing, if any, describing the method of activation and any necessary method to avoid inadvertent activation shall be provided.

Bei der zur Bestimmung des Abgasdurchsatzes gemäß Abschnitt 2.2.3. verwendeten Messeinrichtung für das Luft-Kraftstoff-Verhältnis muss es sich um eine Breitband-Luft-Kraftstoff-Verhältnis-Sonde oder eine Zirkon-Lambdasonde handeln. [EU] The air to fuel measurement equipment used to determine the exhaust gas flow as specified in section 2.2.3 shall be a wide range air to fuel ratio sensor or lambda sensor of Zirconia type.

Bei der zur Bestimmung des Abgasstroms gemäß Abschnitt 1.2.5 verwendeten Messeinrichtung für das Luft-Kraftstoff-Verhältnis muss es sich um eine Breitband-Luft-Kraftstoff-Verhältnis-Sonde oder eine Zirkon-Lambdasonde handeln. [EU] The air to fuel measurement equipment used to determine the exhaust gas flow as specified in section 1.2.5 shall be a wide range air to fuel ratio sensor or lambda sensor of Zirconia type.

Bei Displays, die eigene Inhalte erzeugen können, muss standardmäßig einen Sensor oder Timer aktiviert sein, damit der Ruhezustand oder der Aus-Zustand automatisch eingeschaltet werden können. [EU] Displays generating their own content must have a sensor or timer enabled by default to automatically engage Sleep or Off Mode.

Bei eingeschaltetem Wendeanzeiger und bewegungsloser Aufstellung des Sensors darf die Störspannung im Ausgangssignal, gemessen hinter einem Tiefpassfilter erster Ordnung mit 10 Hz Bandbreite, 10 mV nicht überschreiten. [EU] With the indicator switched on and the sensor not exposed to the effects of movement, the spurious voltage at the output signal measured with a 10 Hz pass-band low-pass filter shall not exceed 10 mV.

Bei spezifischen Bauteilen oder Systemen mit mehreren Überwachungsfunktionen, deren Meldung nach dieser Nummer vorgeschrieben ist (z. B. kann die Sauerstoffsonde der Abgasbank 1 mehrere Überwachungsfunktionen für das Ansprechen der Sonde oder andere Merkmale der Sonde haben), muss das OBD-System die Zähler und Nenner jeder spezifischen Überwachungsfunktion einzeln aufzeichnen, außer im Fall von Überwachungsfunktionen für Schaltkreisstörungen (Kurzschluss oder offener Stromkreis); es sind aber nur der Zähler und Nenner für jene spezifische Überwachungsfunktion zu melden, die den kleinsten Quotienten aufweist. [EU] For specific components or systems that have multiple monitors, which are required to be reported by this point (e.g. oxygen sensor bank 1 may have multiple monitors for sensor response or other sensor characteristics), the OBD system shall separately track numerators and denominators for each of the specific monitors except those monitoring for short circuit or open circuit failures and report only the corresponding numerator and denominator for the specific monitor that has the lowest numerical ratio.

BEISPIEL: Verlust eines externen Signals oder Verlust der Kalibrierungsdaten eines Sensors, mit der Folge einer Beeinträchtigung der Genauigkeit eines Navigationssystems. [EU] EXAMPLE: External signal loss or loss of sensor calibration data reducing the accuracy of a route guidance system.

Beschreibung und Zeichnungen, aus denen die Lage des Austauschkatalysators zum (zu den) Abgaskrümmer(n) des Motors und gegebenenfalls der Sauerstoffsonde ersichtlich ist: ... [EU] Description and drawings showing the position of the replacement catalytic converter relative to the engine exhaust manifold(s) and the oxygen sensor (if any): ...

besonderem spaltbaren Material, wenn es in Gramm- oder kleineren Mengen als Sensor in Instrumenten verwendet wird [EU] special fissile materials when used in gram quantities or less as sensing components in instruments

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners