DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schallzeichen
Search for:
Mini search box
 

108 results for Schallzeichen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

10000 mal bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Krafträder mit einer Leistung von höchstens 7 kW bestimmt sind, oder [EU] 10000 times for AWDs intended principally for motor cycles with power less than or equal to 7 kW

105 dB(A) bei Vorrichtungen für Schallzeichen betragen, die vor allem für Fahrzeuge der Klassen M und N sowie für Krafträder mit einer Leistung von mehr als 7 kW bestimmt sind. [EU] 105 dB(A) for AWDs intended principally for vehicles of categories M and N, and motor cycles with a power greater than 7 kW.

115 dB(A) bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Krafträder mit einer Leistung von höchstens 7 kW bestimmt sind [EU] 115 dB(A) for AWDs intended principally for motor cycles with a power less than or equal to 7 kW

118 dB(A) bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Fahrzeuge der Klassen M und N sowie für Krafträder mit einer Leistung von mehr als 7 kW bestimmt sind. [EU] 118 dB(A) for AWDs intended principally for vehicles of categories M and N, and motor cycles with a power greater than 7 kW.

31970 L 0388: Richtlinie 70/388/EWG des Rates vom 27. Juli 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Vorrichtungen für Schallzeichen von Kraftfahrzeugen (ABl. L 176 vom 10.8.1970, S. 12), geändert durch: [EU] Council Directive 70/388/EEC of 27 July 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to audible warning devices for motor vehicles (OJ L 176, 10.8.1970, p. 12), as amended by:

50000 mal bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Fahrzeuge der Klassen M und N sowie für Krafträder mit einer Leistung von mehr als 7 kW bestimmt sind, jeweils eine Sekunde lang mit anschließender Unterbrechung von vier Sekunden zu betreiben. [EU] 50000 times for AWDs intended principally for vehicles of categories M and N and motor cycles with a power greater than 7 kW, each time for one second followed by an interval of four seconds.

50000 mal bei Vorrichtungen für Schallzeichen, die vor allem für Fahrzeuge der Klassen M und N sowie für Krafträder mit einer Leistung von mehr als 7 kW bestimmt sind, jeweils eine Sekunde lang mit anschließender Unterbrechung von vier Sekunden zu betreiben. [EU] 50000 times for AWDs intended principally for vehicles of categories M and N and motor cycles with a power greater than 7 kW, each time for 1 second followed by an interval of 4 seconds.

95 dB(A) bei Vorrichtungen für Schallzeichen betragen, die vor allem für Krafträder mit einer Leistung von höchstens 7 kW bestimmt sind [EU] 95 dB(A) for AWDs intended principally for motor cycles with a power less than or equal to 7 kW

Abmessungen (Länge und Innendurchmesser) der Verbindungsleitung zwischen Kompressor oder Betätigungseinrichtung und der Vorrichtung für Schallzeichen [EU] Geometrical characteristics (internal length and diameter) of connecting line between compressor or control and the audible warning device:

Anhang 1 - Mitteilung über die Genehmigung (oder die Versagung, Zurücknahme oder Erweiterung einer Genehmigung bzw. über die endgültige Einstellung der Produktion) für einen Typ einer Vorrichtung für Schallzeichen für Kraftfahrzeuge nach der Regelung Nr. 28 [EU] Annex 1 - Communication concerning the approval (or refusal or withdrawal of approval or production definitely discontinued or extension of approval) of a type of audible warning device for motor vehicles, pursuant to Regulation No 28

Anhang 2 - Mitteilung über die Genehmigung (oder die Versagung, Zurücknahme oder Erweiterung einer Genehmigung bzw. über die endgültige Einstellung der Produktion) für einen Fahrzeugtyp hinsichtlich der Schallzeichen nach der Regelung Nr. 28 [EU] Annex 2 - Communication concerning the approval (or refusal or withdrawal of approval or production definitely discontinued or extension of approval) of a vehicle type with regard to its audible signals pursuant to Regulation No 28

Anhang 3 - 1. Muster des Genehmigungszeichens für eine Vorrichtung für Schallzeichen [EU] Annex 3 - I. Arrangement of the approval mark of the audible warning device

Anhang 3 - I. Muster des Genehmigungszeichens für eine Vorrichtung für Schallzeichen [EU] Annex 3 - I. Arrangement of the approval mark of the audible warning device

Anzahl und Typ(en) der am Fahrzeug angebauten Vorrichtungen für Schallzeichen [EU] The number and type(s) of warning devices fitted on the vehicle

Auf jeder Vorrichtung für Schallzeichen, die einem nach dieser Regelung genehmigten Typ entspricht, ist sichtbar und an gut zugänglicher Stelle, die auf dem Mitteilungsblatt anzugeben ist, ein internationales Genehmigungszeichen anzubringen, bestehend aus: [EU] On every audible warning device which conforms to a type approved under this Regulation, there shall be affixed conspicuously, in an easily accessible place indicated on the approval form, an international approval mark comprising:

Außer dem Beobachter, der das Messgerät abliest, darf sich niemand in der Nähe der Vorrichtung für Schallzeichen oder des Mikrofons aufhalten; die Anwesenheit von Zuschauern kann die Anzeige des Messgerätes erheblich beeinflussen, wenn sich die Zuschauer in der Nähe der Vorrichtung oder des Mikrofons befinden. [EU] No-one other than the observer reading the instrument shall remain near the audible warning device or the microphone, since the presence of spectators may affect the readings of the instrument to a considerable extent, if they are near the audible warning device or the microphone.

Außerdem müssen dem Antrag zwei Muster des Typs der Vorrichtung für Schallzeichen beigefügt werden. [EU] In addition, the application for approval shall be accompanied by two samples of the type of warning device.

bei mit Gleichstrom betriebenen Vorrichtungen für Schallzeichen mit einer am Ausgang der Spannungsquelle zu messenden Spannung von 13/12 der Nennspannung; [EU] in the case of AWDs supplied with direct current, at a voltage measured at the terminal of the electric power source of 13/12 of the rated voltage.

Bei mit Gleichstrom betriebenen Vorrichtungen für Schallzeichen muss der in Ohm ausgedrückte Leitungswiderstand, einschließlich der Klemmen- und Kontaktwiderstände, so nah wie möglich bei (0,10/12) × Nennspannung in Volt liegen. [EU] For AWDs supplied with direct current, the resistance of the connecting leads, expressed in ohms, including terminals and contacts, shall be as close as possible to (0,10/12) × rated voltage in volts.

Bei mit Gleichstrom betriebenen Vorrichtungen für Schallzeichen muss der in Ohm ausgedrückte Leitungswiderstand, einschließlich der Klemmen- und Kontaktwiderstände, so nah wie möglich bei (0,10/12) x Nennspannung in Volt liegen. [EU] For AWDs supplied with direct current, the resistance of the connecting leads, expressed in ohms, including terminals and contacts, shall be as close as possible to (0,10/12) x rated voltage in volts.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners