A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Justizvollzugsanstalt
Justizvollzugsbeamte
Justizvollzugsbeamter
Justizwachebeamter
Justizwesen
Jute
Juteballierung
Jutebeutel
Juteleinen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Justizwesen
Word division: Jus·tiz·we·sen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Betriebskostenzuschüsse
zur
Kofinanzierung
der
fortlaufenden
Arbeitsprogramme
des
Europäischen
Netzes
der
Räte
für
das
Justizwesen
und
des
Netzes
der
Präsidenten
der
obersten
Gerichtshöfe
der
Europäischen
Union
,
soweit
mit
den
betreffenden
Ausgaben
der
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
zu
Angelegenheiten
betreffend
Rechtsprechung
,
Organisation
und
Arbeitsweise
der
Mitglieder
dieser
Netze
bei
der
Ausübung
ihrer
justiziellen
und/oder
beratenden
Funktionen
in
Bezug
auf
das
Gemeinschaftsrecht
gefördert
und
damit
ein
Ziel
von
allgemeinem
europäischem
Interesse
verfolgt
wird
. [EU]
Operating
grants
to
co-finance
expenditure
associated
with
the
permanent
work
programmes
of
the
European
Network
of
Councils
for
the
Judiciary
and
the
Network
of
the
Presidents
of
the
Supreme
Judicial
Courts
of
the
European
Union
,
insofar
as
it
is
incurred
in
pursuing
an
objective
of
general
European
interest
by
promoting
exchanges
of
views
and
experience
on
matters
concerning
case-law
and
the
organisation
and
functioning
of
the
members
of
those
networks
in
the
performance
of
their
judicial
and/or
advisory
functions
with
regard
to
Community
law
.
Dienstleistungen
im
Justizwesen
[EU]
Justice
services
die
Verwaltungskapazität
umgehend
weiter
zu
stärken
,
mit
dem
besonderen
Schwerpunkt
auf
zentralen
Regierungsfunktionen
,
wozu
auch
Regelungsbehörden
und
das
Justizwesen
gehören
[EU]
urgently
further
strengthen
administrative
capacity
in
particular
focusing
on
key
government
functions
,
including
regulatory
authorities
,
and
the
judiciary
dringend
die
Effizienz
und
Effektivität
der
öffentlichen
Verwaltung
weiter
zu
verbessern
,
insbesondere
durch
Konzentration
auf
zentrale
Regierungsfunktionen
,
wozu
auch
Wettbewerbs-
,
Aufsichts-
und
Regelungsbehörden
und
das
Justizwesen
gehören
,
sowie
weiterhin
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
eine
wirksame
Finanzkontrolle
und
eine
wirtschaftliche
Verwendung
der
Strukturfondsmittel
zu
gewährleisten
[EU]
urgently
further
strengthen
the
efficiency
and
the
effectiveness
of
the
public
administration
,
in
particular
by
focusing
on
key
government
functions
,
including
the
competition
,
supervisory
and
regulatory
authorities
,
and
the
judiciary
,
and
continue
taking
all
measures
necessary
to
ensure
effective
financial
controls
and
sound
management
of
structural
funds
Einführung
offener
,
fairer
und
transparenter
Einstellungs-
,
Beurteilungs-
,
Beförderungs-
und
Disziplinarverfahren
im
Justizwesen
sowie
Verbesserung
der
Professionalität
der
Justiz
durch
Bereitstellung
eines
qualitativ
hochwertigen
Ausbildungsangebots
unter
anderem
im
Bereich
EU-Recht
,
unterstützt
durch
eine
angemessene
Finanzierung
der
Justizakademie
. [EU]
Establish
an
open
,
fair
and
transparent
system
of
recruitment
,
evaluation
,
promotion
and
disciplinary
measures
in
the
judiciary
and
enhance
professionalism
through
high-quality
training
supported
by
adequate
financing
of
the
Justice
Academy
,
including
in
EU
law
,
(
Empfehlung
der
Durchführbarkeitsstudie
)
Effizientes
Justizwesen
Annahme
von
Rechtsvorschriften
zur
Einsetzung
eines
einzigen
Hohen
Rats
für
Justiz
und
Staatsanwaltschaft
für
Bosnien
und
Herzegowina
mit
dem
Ziel
,
die
Ernennungsbefugnisse
für
die
Justizsysteme
der
Entitäten
zusammenzulegen
und
die
Unabhängigkeit
des
Justizwesen
s
in
ganz
Bosnien
und
Herzegowina
zu
stärken
. [EU]
Effective
judiciary
Adopt
legislation
establishing
a
single
High
Judicial
and
Prosecutorial
Council
for
BiH
with
the
aim
of
consolidating
appointment
authority
over
the
Entity
judiciaries
and
strengthening
the
independence
of
the
judiciary
throughout
BiH
.
Kontakte
zu
den
Regierungen
,
Parlamenten
,
dem
Justizwesen
und
der
Zivilgesellschaft
in
der
Region
aufzubauen
[EU]
Develop
contacts
with
governments
,
parliaments
,
judiciary
and
civil
society
in
the
region
Mit
Unterstützung
des
Entwicklungsprogramms
der
Vereinten
Nationen
(
UNDP
)
wurde
eine
Bewertung
der
Lage
im
Justizwesen
vorgenommen
. [EU]
The
government
is
continuing
efforts
towards
decentralisation
and
recently
adopted
a
policy
letter
on
the
subject
,
Sadeq
Larijani
trägt
ferner
die
Verantwortung
für
systematische
Verletzungen
des
Rechts
auf
ein
faires
Verfahren
im
iranischen
Justizwesen
. [EU]
Sadeq
Larijani
also
bears
responsibility
for
systemic
failures
in
the
Iranian
judicial
process
to
respect
the
right
to
a
fair
trial
.
Stellvertretender
Leiter
im
Justizwesen
[EU]
Deputy
Chief
Justice
Umsetzung
der
Entwicklungsstrategie
für
das
Justizwesen
,
Konsolidierung
eines
unabhängigen
,
zuverlässigen
und
wirksamen
Justizwesen
s
,
das
die
Rechtsstaatlichkeit
und
den
gleichberechtigten
Zugang
aller
Bürger
zur
Justiz
gewährleistet
,
und
Gewährleistung
,
dass
alle
Gerichte
mit
den
erforderlichen
technischen
und
finanziellen
Mitteln
für
eine
wirksame
und
vorschriftsmäßige
Rechtspflege
ausgestattet
sind
. [EU]
Implement
the
strategy
for
development
of
the
justice
sector
,
consolidate
an
independent
,
reliable
and
efficient
judiciary
that
guarantees
the
rule
of
law
and
equal
access
of
citizens
to
justice
and
guarantee
that
courts
have
the
technical
equipment
and
financial
means
necessary
to
impart
justice
efficiently
and
properly
.
Verbesserung
der
internen
Kontrollen
und
Anwendung
von
Berufsnormen
in
allen
Exekutivbehörden
sowie
im
Justizwesen
und
in
der
Verwaltung
von
Strafvollzugsanstalten
. [EU]
Upgrade
internal
controls
and
enforcement
of
professional
standards
in
all
law
enforcement
agencies
and
judiciary
and
prison
administrations
.
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
dem
Justizwesen
. [EU]
Improve
cooperation
with
the
Judiciary
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Justizwesen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners